ENGLISH

FRANÇAIS

Advanced Recording

 

Perfectionnez vos enregistrements

EASY Mode (for Beginners)

 

Mode EASY (débutants)

 

The EASY mode allows a beginner to easily make good

 

Le mode EASY permet aux débutants de réaliser des

 

recordings.

 

 

enregistrements de façon très simple.

 

 

 

 

Le mode EASY est uniquement disponible en mode caméscope.

 

The EASY mode only operates in CAM mode.

 

 

 

 

 

 

1.

Set the power switch to CAM mode.

 

 

1. Réglez le caméscope sur CAM.

 

 

2. En mode EASY, toutes les fonctions du

2.

By pressing the EASY button, all functions on the

 

 

EASY

caméscope sont désactivées et les options

 

camera will be set to off and the recording settings

MULTI

d’enregistrement retrouvent leurs réglages de

 

 

 

 

will be set to the following basic modes:

 

 

base, à savoir :

 

 

Battery level, recording mode, counter,

 

 

Le niveau de charge de la batterie, le mode

 

DATE/TIME, and DIS (

) will be displayed.

 

 

d’enregistrement, le compteur, la date, l’heure

 

The word “EASY.Q” will appear on the LCD at

 

 

et l’icône DIS (

) s’affichent au démarrage

 

 

STBY

de l’enregistrement.

 

the same time.

EASY

 

0 : 0 0 : 0 0

 

 

L’indication EASY. Q est également affichée

 

 

5 5 min

 

However, the DATE/TIME will only be seen if it

 

 

 

 

sur l’écran LCD. La date et l’heure

 

has been previously set. (see page 54)

 

 

 

 

 

apparaissent uniquement si leur affichage a

3.

Press START/STOP to start recording.

 

 

 

 

été activé par avance (voir page 54).

 

Recording will begin using the basic automatic

 

 

3. Appuyez sur la touche START/STOP pour

 

settings.

 

 

1 0 : 0 0 A M

démarrer l’enregistrement.

 

 

 

J A N . 1 0 , 2 0 0 3

4.

Pressing the EASY button again in the STBY mode

 

 

L’enregistrement s’effectue en fonction des

 

and then turns the EASY mode off.

 

 

réglages automatiques de base.

 

The EASY function will not turn off when you have recording.

 

4. Appuyez une nouvelle fois sur la touche EASY en mode veille pour

 

 

désactiver le mode d’enregistrement simplifié.

 

The camera will return to the settings that were set prior to

 

 

 

La fonction EASY n'est pas désactivée à la fin de

 

activating EASY mode.

 

 

 

 

 

l’enregistrement.

 

 

 

 

 

 

 

Notes

 

 

Le caméscope retrouve ses réglages antérieurs.

 

 

 

 

 

 

In EASY mode, certain functions are not available, such as MENU,

Important

 

 

 

 

 

 

BLC, MF/AF.

 

 

En mode EASY, certaines fonctions telles que MENU,

 

- If you want to use these functions, you must first switch the

 

BLC ou MF/AF ne sont pas disponibles.

 

EASY mode off.

 

 

- Vous devez tout d’abord désactiver le mode EASY pour

The EASY mode settings are deleted when the battery pack is

 

pouvoir utiliser ces fonctions.

 

uninstalled from the camcorder and therefore, they must be reset

Le caméscope ne garde pas en mémoire les réglages du mode

 

EASY si le bloc batterie est remplacé. Vous devrez alors effectuer

when a battery pack has been replaced.

 

 

de nouveaux réglages.

60

 

 

 

Page 60
Image 60
Samsung SCD250, SCD230, SCD270, SCD200 manual Easy Mode for Beginners Mode Easy débutants, Blc, Mf/Af