|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ENGLISH |
|
|
|
|
| DEUTSCH |
| Getting to Know Your CAM |
|
| Überblick über den Camcorder | ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Features |
|
|
| Leistungsmerkmale | ||
| • Integrated Digital CAM/DSC operation |
|
| • | Camcorder und Digitalkamera in einem Gerät | |||
|
| An integrated digital imaging device that easily converts between a Digital |
|
|
| Das Gerät kann sowohl als digitaler Camcorder als auch als digitale | ||
|
| CAM and a Digital Still Camera with comfortable and easy recording. |
|
|
| Standbildkamera verwendet werden. In beiden Fällen ist das Aufnehmen | ||
| • High Resolution Image Quality (Digital Still Camera) |
|
|
| einfach und komfortabel. | |||
|
| Employing 800K CCD Pixel, a maximum resolution of 800x600 is available. |
|
| • | Hervorragende Bildqualität dank hoher Auflösung (Digitalkamera) | ||
| • | 100x Digital Zoom |
|
|
| Der | ||
|
| Allows the user to magnify an image up to 100x its original size. |
|
|
| Bilder mit einer Auflösung von bis zu 800x600 Pixeln. | ||
|
|
|
| • | 100facher digitaler Zoom | |||
| • | Colourful TFT LCD |
|
| ||||
|
|
|
| Mit dieser Funktion können Sie ein Bild bis zu 100fach vergrößern. | ||||
|
| A |
|
|
| |||
|
|
|
| • | ||||
|
| well as the ability to review your recorded files immediately. |
|
| ||||
|
|
|
|
| Der hoch auflösende | |||
| • Electronic Image Stabilizer (EIS) |
|
|
| ||||
|
|
|
| 210.000 Pixeln ein klares und scharfes Bild. Auf diese Weise können Sie die | ||||
|
| With the CAM, you can reduce unstable images by avoiding natural shaking |
|
|
| |||
|
|
|
|
| Qualität Ihrer Fotos und Videos direkt beim Aufnehmen sicherstellen. | |||
|
| movements. |
|
|
| |||
|
|
|
| • | Elektronische Bildstabilisierung (EIS) | |||
| • | Various Digital Effects |
|
| ||||
|
|
|
| Die elektronische Bildstabilisierung verhindert durch einen | ||||
|
| The DSE (Digital Special Effects) allows you to give the film a special look |
|
|
| Bewegungsausgleich, dass die Bilder verwackelt werden. | ||
|
| by adding various special effects. |
|
| • | Verschiedene digitale Effekte | ||
| • USB Interface for Data Transfer |
|
|
| Mit der Funktion DSE (digitale Spezialeffekte) können Sie Ihre Aufnahmen | |||
|
| You can transfer still images and video files or any other files to a PC using |
|
|
| individuell und kreativ gestalten. | ||
|
| the USB interface. |
|
| • | |||
| • PC Cam for |
|
|
| Über die | |||
|
| You can use this the CAM as a PC camera for video chatting, video |
|
|
| Dateien auf den Computer übertragen. | ||
|
| conference and other PC camera applications. |
|
| • | Vielfältig einsetzbare | ||
| • Voice Record / Playback with vast memory |
|
|
| Sie können diesen Camcorder als | |||
|
| You can record voice and store it in the internal memory, Memory Stick and |
|
|
| Videokonferenzen und andere | ||
|
| Memory Stick Pro(Option) and play back the recorded voice. |
|
| • Großer Speicher für die Aufnahme und Wiedergabe von Sprache | |||
|
|
|
|
| Mit dem Camcorder können Sie gesprochenen Text im internen Speicher, auf | |||
| • | Plus Advantage, MP3 |
|
|
| |||
|
|
|
| dem Memory Stick und dem Memory Stick Pro (optional) aufzeichnen und | ||||
|
| With the CAM, you can play back MP3 files stored in the internal memory, |
|
|
| |||
|
|
|
|
| anschließend wiedergeben. | |||
|
| Memory Stick and Memory Stick Pro(Option). |
|
|
| |||
|
|
|
| • | ||||
|
| Enjoy your favourite songs with the MP3 files with the CAM. |
|
| ||||
|
|
|
|
| Mit Ihrem Camcorder können Sie | |||
| • A Sports CAM equipped with External Camera Module |
|
|
| ||||
|
|
|
| Speicher, auf dem Memory Stick oder dem Memory Stick Pro (optional) | ||||
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
| gespeichert haben.Genießen Sie Ihre Lieblingsmusik direkt vom Camcorder. | |||
|
| Equipped with External Camera Module, enjoying sports activity can be |
|
|
| |||
|
|
|
| • | Externes Kameramodul für Aufnahmen z. B. beim Sport | |||
|
| directly recorded when connected to the main Miniket unit. |
|
|
| (nur | ||
| • Weatherproof (External Camera Module only) |
|
|
| Schließen Sie das externe Kameramodul an den Miniket an, um z. B. | |||
|
| The External Camera Module is weatherproof according to IP42 standard. |
|
|
| sportliche Aktivitäten direkt aufzunehmen. | ||
|
|
|
| • | Wasserdicht (nur externes Kameramodul) (nur | |||
|
| 4- The External Camera is protected against contact from solid objects over |
|
|
| Das externe Kameramodul ist wasserdicht nach der Norm IP42. | ||
|
| 1mm in diameter. |
|
|
| |||
|
| 2- The External Camera is protected against water sprayed from a vertical |
|
|
| 4- Die externe Kamera ist gegen Berührung durch feste Fremdkörper von | ||
|
| position above the centre of camera top (Power LED facing up) at 15 |
|
|
| mehr als 1 mm Durchmesser geschützt. | ||
|
| degree angles. |
|
|
| 2- Die externe Kamera ist geschützt gegen Wassertropfen, die bei nach oben | ||
12 |
|
|
|
|
|
| gerichteter Betriebsanzeige in einem Winkel von bis zu 15 Grad zur | |
|
|
|
|
|
| Senkrechten fallen. | ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|