ENGLISH |
|
| Modus Foto: | DEUTSCH |
| ||
Photo Mode: Setting Various Functions | Verschiedene Funktionen einstellen |
| |||||
Setting the Focus |
|
| Fokus einstellen (AF/MF) |
| |||
You can set the focus depending on the subject or the environment. | Sie können den Fokus je nach Motiv und Umgebung manuell oder |
| |||||
In most situations, you can record the best photo using AF(Auto Focus). | automatisch einstellen. In den meisten Situationen erzielen Sie mit |
| |||||
|
|
| dem Autofokus (AF) die besten Ergebnisse. |
| |||
1. Move [Mode Selector] down to turn on the CAM | 3 | Photo Capture | 800 | 1. | Drücken Sie zum Einschalten des Camcorders den |
| |
and move it down again. |
| ||||||
|
|
|
| [Moduswahlschalter] nach unten, und drücken Sie ihn |
| ||
◆ The Mode Selection screen appears. |
| Capture |
|
| anschließend erneut nach unten. |
| |
2. Move the [ ▲ /▼ ] switch to select Photo mode |
| View |
|
| ◆ Der Bildschirm Moduswahl (Mode Selection) wird |
| |
and press the [OK] button. |
| Settings |
|
|
| angezeigt. |
|
◆ The Photo Capture screen appears. |
|
| 2. | Wählen Sie mit der Taste [ ▲/▼ ] <Photo> (Foto), und |
| ||
| Back |
|
| ||||
3. Press the [Menu] button and move the [ ▲ /▼ ] |
|
|
| drücken Sie die Taste [OK]. |
| ||
|
|
|
|
| |||
switch. Press the [OK] button after selecting |
|
|
|
| ◆ Der Bildschirm Fotoaufnahme (Photo Capture) wird |
| |
|
|
|
|
| angezeigt. |
| |
<Settings>. |
|
|
|
|
|
| |
|
|
| 3. Drücken Sie die Taste [Menu]. Wählen Sie mit der |
| |||
4. Move the [ ▲ /▼ ] switch to select <Focus> and | 4 |
|
|
| |||
|
|
| Taste [ ▲ /▼ ] <Settings> (Einstellungen), und drücken |
| |||
press the [OK] button. |
|
|
|
| |||
|
|
|
| Sie anschließend die Taste [OK]. |
| ||
◆ AF: Set the focus automatically. When the CAM |
|
|
|
|
| ||
|
|
| 4. | Wählen Sie mit der Taste [ ▲ /▼ ] <Focus> (Fokus), |
| ||
turns on, AF is selected in default. |
|
|
|
| |||
|
|
|
| und drücken Sie die Taste [OK]. |
| ||
◆ MF( ): Set the focus manually. |
|
|
|
|
| ||
|
|
|
| ◆ | AF: Autofokus (automatische Fokuseinstellung). |
| |
5. Move the [ ▲ /▼ ] switch to select the desired |
|
|
|
|
| Beim Einschalten des Camcorders ist standardmäßig |
|
setting and press the [OK] button. |
|
|
|
|
| der Autofokus (AF) aktiviert. |
|
6. Press the [Menu] button to finish setting. |
|
|
|
| ◆ | MF( ): Manueller Fokus (manuelle Fokuseinstellung). |
|
◆ The icon of selected function is displayed. |
|
|
| 5. Wählen Sie mit der Taste [ ▲/▼ ] die gewünschte |
| ||
◆ If you select the AF, no icon is displayed. | 5 |
|
|
| Einstellung, und drücken Sie die Taste [OK]. |
| |
|
|
| 6. Drücken Sie die Taste [Menu], um die Einstellung zu |
| |||
Manual Focus |
|
|
|
| beenden. |
| |
Adjust the focus using [ + ] / [ - ] button to zoom in or out |
|
|
|
| ◆ Das Symbol für die gewählte Einstellung wird eingeblendet. |
| |
| Light |
|
| ◆ Bei Auswahl von AF wird kein Symbol angezeigt. |
| ||
manually. |
|
|
|
| |||
|
|
|
| Manueller Fokus |
| ||
◆ When a picture has subjects close and distant to |
|
|
|
|
| ||
the CAM |
|
|
| Stellen Sie den Fokus in folgenden Fällen manuell mit der |
| ||
◆ When a person is enveloped in fog or surrounded |
|
|
| Taste [+] / [ - ] ein: |
| ||
by snow |
|
|
|
| ◆ wenn die Objekte, die Sie aufnehmen möchten, sich in sehr |
| |
| 6 | Photo Capture | 800 |
|
| unterschiedlicher Entfernung vom Camcorder befinden. |
|
|
| ◆ wenn sich das Motiv im Nebel oder im Schnee befindet. |
| ||||
Notes |
|
|
|
| Hinweise |
| |
✤ If you select <Back> in the menu, the previous menu |
| Capturing... | ✤ Wenn Sie die Menüoption <Back> (Zurück) auswählen, |
| |||
appears. |
| BLC |
|
| |||
|
|
| wird das vorherige Menü angezeigt; |
| |||
|
|
|
|
| |||
✤ Press and hold the [Menu] button in Photo Capture mode, |
|
| ✤ Wenn Sie im Modus Fotoaufnahme (Photo Capture) die |
| |||
you can move to <Settings> directly. |
|
|
|
| Taste [Menu] gedrückt halten, können Sie direkt auf die |
| |
|
|
|
|
| Option <Settings> (Einstellungen) zugreifen. | 65 |