VÉRIFICATION DES PETITS PROBLÈMES DE COUTURE

PROBLÈMES GENERAUX

La machine ne coud pas:

*L’interrupteur est hors fonction. L’activé (voir page 10 - 11).

*Le levier pour boutonnière n’est pas relevé lorsque vous cousez des motifs de points. - Relevez le levier pour boutonnière (voir page 52 - 55).

*Le levier pour boutonnière n’est pas abaissé lorsque vous cousez une boutonnière. - Abaissez le levier pour boutonnière (voir page 52 - 55).

La machine est coincer:

*Le fil est cassé dans le crochet - le netoyer (voir page 102 - 103).

*L’aiguille est endommagée - remplacer l’aiguille (voir page 20 -21).

Le tissu n’avance pas:

*Le pied presseur n’est pas abaissé - l’abaisser (voir page 98 - 99).

*La longueur du point est trop courte - l’augmenter (voir page 24 - 27).

*Les griffes d'entraînement sont abaissées - Relevez les griffes (voir page 98 - 99).

PROBLÈMES DE COUTURE

La machine saute des points:

*L’aiguille n’est pas bien insérée (voir page 20 - 21).

*L’aiguille est courbée ou épointée - la changer (voir page 20 - 21).

*La machine n’est pas correctement enfilée (voir page 16 - 19).

*Le fil est cassé dans le crochet - le nettoyer (voir page 102 - 103). Les points sont irréguliers:

*La grosseur de l’aiguille n’est pas correcte pour le fil et le tissu (voir page 20 - 21).

*La machine n’est pas enfilée correctement (voir page 16 - 19).

*La tension supérieure est trop lâche (voir page 22 - 23).

*Le tissu est tiré ou poussé dans le sens inverse des griffes-le guider correctement.

*La canette n’a pas été enroulée régulièrement - la refaire (voir page 12 - 13).

L’aiguille casse:

*Le tissu est tiré ou poussé dans le sens inverse des griffes - le guider correctement.

*La grosseur de l’aiguille n’est pas correcte pour le fil et le tissu (voir page 20 - 21).

*L’aiguille n’est pas bien insérée (voir page 20 - 21).

PROBLÈMES DE FIL

Le fil de l’aiguille casse:

*La machine n’est pas correctement enfilée (voir page 16 - 19).

*La tension du fil supérieur est trop serrée (voir page 22 - 23).

*L’aiguille est tordue - remplacer l’aiguille (voir page 20 - 21).

*La grosseur de l’aiguille n’est pas correcte pour le fil et le

tissue (voir page 20 - 21). Le fil de la canette casse:

*La boîte à canette n’est pas enfilée correctement (voir page 14 - 15).

*La bourre du tissu s’est accumulée dans la boîte à canette ou la coursière - l’enlever (voir page 102 - 103).

Le tissu fronce:

*La tension du fil supérieur et inférieur est trop serrée - l’ajuster (voir page 22 - 23).

*La longueur du point est trop longue pour les tissus légers et fins - la réduire (voir page 24 - 27).

CUADRO DE VERIFICACION DE RENDIMIENTO

PROBLEMAS GENERALES

Máquina no cose.

*El interruptor de energía no está conectado. - Ponerio en la posición LOW o HIGH (vea página 10 - 11).

*La palanca de ojal no está levantada cuando se cosen patrones de puntadas. - Palanca de ojal levantada (vea página 52 - 55).

*La palanca de ojal no está abajo cuando se cosen ojales. - Palanca de ojal baja (vea página 52 - 55).

Máquina se atasca/rechina

*El hilo está enredado en la lanzadera. - Limpiar la lanzadera (vea página 102 - 103).

*La aguja se rompe. - Reponer la aguja (vea página 20 - 21). La tela no se mueve.

*El prensatelas no está bajado perfectamente. - Bajar el prensatelas (vea página 98 - 99).

*Longitud del punto es demasiado corto. - Prolonger la longitud del punto (vea página 24 - 27).

*Los transportadores están bajados - Levante los transportadores (vea página 98 - 99).

PROBLEMAS DE PUNTO

La máquina salta puntos.

*La aguja no está fijada en la brida portaagujas (vea página 20 - 21).

*La aguja está torcida o obtusa. - Reponer la aguja (vea página 20 - 21).

*La máquina no enhebra correctamente (vea página 16 - 19).

*El hilo está enredado en la lanzadera. - Limpiar la lanzadera

(vea página 102 - 103). Puntos son irregulares.

*El número de la aguja no es correcto para el hilo ni el material (vea página 20 - 21).

*La máquina no enhebra correctamente (vea página 16 - 19).

*La tensión del hilo superior es demasiado floja (vea página 22 - 23).

*El material está tirado o empujado contra la acción de alimentación. - Guiario suavemente.

*La bobina no se ha devanado de un modo igual. - Redevanar la bobina (vea página 12 - 13).

La aguja se remope.

*El material está tirado o empujado contra el acción de alimentación.

*El número de la aguja no es correcto para el hilo ni el material (vea página 20 - 21).

*La aguja no está fijada en la brida portaagujas (vea página 20 - 21).

PROBLEMAS DE HILO

La aguja se remope.

*La máquina no enhebra correctamente (vea página 16 - 19).

*La tensión del hilo superior es demasiado apretada (vea página 22 - 23).

*La aguja está torcida. - Cambiar la agja (vea página 20 - 21).

*El número de la aguja no es correcto para el hilo ni el material (vea página 20 - 21).

El hilo inferior se rompe.

*La cápsula de portacanilla no enhebra correctamente (vea página 14 - 15).

*Las hilas se acumulan en la cápsula o en la lanzadera. - Quitarias (vea página 102 - 103).

La tela no queda plana.

*Las tensiones del hilo superior e inferior están demasiado apretadas. - Ajustar las tensiones del hilo (vea página 22 - 23).

*La longitud del punto es demasiado largo para material fino o suave - Acortar la longitud del punto (vea página 24 - 27).

101

Page 103
Image 103
Singer XL-400 Vérification Des Petits Problèmes De Couture, Cuadro De Verificacion De Rendimiento, Problèmes Generaux