Copying still images from a tapePHOTO SAVETo stop copying

Press MENU.

When the “Memory Stick” becomes full

“MEMORY FULL” appears on the screen, and copying stops. Insert another “Memory Stick” and repeat the procedure from step 2.

When the access lamp is lit or flashing

Do not shake or knock your camcorder. As well do not turn the power off, eject the “Memory Stick” or remove the battery pack. Otherwise, image data may become damaged.

If the write-protect tab on the “Memory Stick” is set to LOCK

“NOT READY” appears on the screen when you select PHOTO SAVE in the menu settings.

When you change the “Memory Stick” during copying

Your camcorder resumes copying from the last image recorded on the previous “Memory Stick”.

While copying still images from a tape

The image is recorded in the FIELD mode automatically even you select FRAME in the menu settings. (DCR-TRV340E only)

The image size is automatically set to 640 ⋅ 480, even if you set IMAGESIZE to 1152 ⋅ 864 in the menu settings. (DCR-TRV738E only)

Stilstaande beelden van een cassette kopiërenPHOTO SAVE foto-opslagAnnuleren of stoppen met kopiëren

Druk op de MENU toets.

Wanneer het geheugen van de “Memory Stick” vol is

De aanduiding “MEMORY FULL” verschijnt op het scherm en het kopiëren stopt. Vervang de “Memory Stick” door een andere en volg weer de aanwijzingen vanaf stap 2.

Wanneer het toegangslampje oplicht of knippert

Schud niet aan de camcorder en zorg dat er niet tegenaan wordt gestoten. Schakel het apparaat niet uit, verwijder niet het batterijpak en neem de “Memory Stick” niet uit de houder. Anders kunnen de beeldgegevens beschadigd worden of verloren gaan.

Als het wispreventienokje van de “Memory Stick” in de “LOCK” stand staat

Dan verschijnt de aanduiding “NOT READY” wanneer u in het instelmenu deze PHOTO SAVE kopieerfunctie kiest.

Bij verwisselen van de “Memory Stick” tijdens het kopiëren

Uw camcorder vervolgt automatisch met

kopiëren vanaf het laatst opgenomen beeld op de voorgaande “Memory Stick”.

Tijdens het kopiëren van stilstaande beelden van een cassette

De beelden wordt automatisch opgenomen in de “FIELD” stand, ook al hebt u in het instelmenu gekozen voor de “FRAME” stand. (alleen voor de DCR-TRV340E)

Het beeldformaat wordt automatisch ingesteld op 640 ⋅ 480 beeldpunten, ook al hebt u in het

instelmenu voor het onderdeel IMAGESIZE de stand 1152 ⋅ 864 gekozen. (alleen voor de DCR- TRV738E)

178