Porter-Cable PCE1700, A17914-05-10-06 To USE Spray Wand, Changing Nozzles on Spray Wand

Page 11

TO USE SPRAY WAND

The nozzles for the spray wand are stored in nozzle holder on the panel assembly. Colors on the panel identify nozzle location and spray pattern. See chart to choose the correct nozzle for the job to be performed.

CHANGING NOZZLES ON SPRAY WAND

Risk of fluid injection. Do not

direct discharge stream toward persons, unprotected skin, eyes or any pets or animals. Serious injury will occur.

Flying objects could cause risk

of serious injury. Do not attempt to change nozzles while pressure washer is running. Turn engine off before changing nozzles.

1.Pull quick- connect coupler back and insert nozzle.

2.Release quick-

connect coupler and twist nozzle to make sure it is secure in coupler.

Flying object could cause risk

of serious injury. Ensure nozzle is completely inserted in quick-connect socket and quick-connect snap ring is fully engaged (forward) before squeezing gun trigger.

Nozzle Color

Red

Yellow

White

Black

 

 

 

 

15º

40º

low pressure

 

Spray Pattern

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

powerful

intense

covers wide

applies

 

Uses

pinpoint for

 

cleaning of

areas of

cleaning

 

very intense

 

 

 

 

small areas

cleaning

solutions

 

 

 

 

cleaning

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Metal or

metal,

metal,

metal,

 

Surfaces *

concrete

 

concrete, or

concrete,

concrete,

 

DO NOT use

 

 

 

 

wood

wood, or vinyl

wood, or vinyl

 

 

 

 

on wood

 

 

 

 

 

 

 

 

*

 

 

 

The high pressure spray from your pressure washer is

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

capable of causing damage to surfaces such as wood,

 

 

 

 

glass, automobile paint, auto striping and trim, and delicate objects such as flowers and shrubs. Before spraying, check the item to be cleaned to assure yourself that it is strong enough to resist damage from the force of the spray.

11- ENG

A17914

Image 11
Contents Part No. A17914-05-10-06 Rev ManualResult in property damage Risk of Explosion or Fire What can Happen HOW to Prevent ITResult in death or serious injury Minor or moderate injury Death or serious injuryObjects to break, propelling particles Risk of Injury from Spray What can Happen HOW to Prevent ITInjection injuries. do not Treat Injuries can result if system pressureRisk of Bursting What can Happen HOW to Prevent IT Risk of Unsafe Operation What can Happen HOW to Prevent ITRisk of Chemical Burn Risk of HOT Surfaces What can Happen HOW to Prevent ITWhat can Happen HOW to Prevent IT Risk of Electrical Shock What can Happen HOW to Prevent ITAssistance from others before lifting Ground Fault Circuit Interrupter ProtectionGrounding Instructions Extension CordsCarton Contents SpecificationsRepeat steps until all grommets are assembled Assembly InstructionsTo Assemble Quick Connect Grommets To Assemble Quick Connect NozzlesBasic Elements of a Pressure Washer Operating InstructionsPressure Washer Terminology Pressure Washer Operating Features Pressure AdjustmentsHigh pressure spray from your pressure washer is Capable of causing damage to surfaces such as woodTo USE Spray Wand Changing Nozzles on Spray WandHose onto HOW to Siphon Chemicals and Cleaning SolventsRead and Understand ALL Warnings Before Starting Unit To siphon chemicals Press ChemicalTo reduce the possibility StartingSee How Gfci plug before each use. To testShutting Down MaintenanceWand HOW to Clean the Water Inlet FilterClean filter Pump Make sure unit is unplugged from power sourceStorage Problem Cause Correction Trouble Shooting GuideRepairs AccessoriesENG A17914 Limited Warranty Manuel Dinstructions Évité, peut causer des dommages à la Mesures DE Sécurité DéfinitionsMesures DE Sécurité Importantes Ou la mort Blessures mineures ou moyennesDémontage Le jet deau EST sous haute pression etNest pas réduite avant dessayer De procéder à un entretien ou unDes dommages à la propriété Risque DéclatementDes pneus surgonflés pourraient Terre Entièrement mis à la terreSeule personne. Demander de laide Instructions DE Mise À LA TerreRallonges Protection PAR Disjoncteur DE Fuite À LA TerreModèle Fiche TechniqueContenu DE LA Boîte Assemblage des buses à connexion rapide Instructions DassemblageMoteur Entraîne la pompe à haute pression Instructions DutilisationÉléments DE Base D’UNE Laveuse À Pression CU Unités de nettoyage. gal./min x lb/po2 Terminologie DES Laveuses À PressionChangement de buse de la lance de vaporisation Utilisation DE LA Lance DE VaporisationSiphonnage de produits chimiques Siphonnage DE Produits CHIMIQUES/SOLVANTS DE NettoyageRelâchez la détente pour larrêter DémarrageEndommagé Ouvrez le robinet de la source deauArrêt DE Lappareil EntretienNettoyez le filtre BuseNettoyage DU Filtre Dentrée Deau Vous pouvez également utiliser du liquide de lave-glace EntreposagePompe Problème Cause Correction Guide DE DépannageRéparations AccessoiresResponsabilité DE Lacheteur Dorigine utilisateur initial Garantie Limitée40- FR Número de parte A17914 05-10-06 Rev Manual de¿QUÉ Puede SUCEDER? Cómo Evitarlo Definiciones DE Normas DE SeguridadInstrucciones Importantes DE Seguridad Riesgo Respiratorio AsfixiaRiesgo DE Lesión POR Pulverización Riesgo DE DE Estallido Corriente de falla a tierra Riesgo DE Quemadura QuímicaQue protege su seguridad personal Opera la lavadora a presión Instrucciones Para LA Conexión a TierraCordones DE Extensión LEA Y Conserve Estas InstruccionesContenido DE LA Caja EspecificacionesPara el ensamblado de los ojales de la conexión rápida Instrucciones Para EL ArmadoMotor Impulsa la bomba de alta presión Elementos Básicos DE LA Lavadora a PresiónNo Permita que su unidad opere Terminología DE LA Lavadora a PresiónCaracterísticas Operativas DE SU Lavadora a Presión Ajuste DE LA PresiónUSO DEL Tubo Aplicador Química Como Succionar QUÍMICOS/ Solventes LimpiadoresPara succionar productos químicos Presione la MangueraColoque el interruptor on / OFF en la posición On ArranqueVerifique que Enchufe la Unidad en un ON/OFF tomacorrienteLavadora a Presión ApagadoTabla DE Responsabilidades DEL Cliente Tarea DE MantenimientoDe filtrado Varilla Rociadora¿CÓMO Limpiar EL Filtro DE Entrada DEL AGUA? Quite la MembranaBomba AlmacenajeSaltando o Quemando Fusibles Guia DE Diagnosticos DE ProblemasProblema Causa Corrección Pruebe otro circuito de 15 aA17914 58- SP Reparaciones AccesoriosGarantía Limitada 61- SP A17914 A17914 62- SP 63- SP A17914 Porter-Cable Corporation