Porter-Cable A17914-05-10-06, PCE1700 Risque Déclatement, Des pneus surgonflés pourraient

Page 24

RISQUE D'UTILISATION DANGEREUSE

CE QUI PEUT SE PRODUIRE

 

COMMENT L'ÉVITER

• Une utilisation dangereuse de la laveuse

Ne pas utiliser de produit à blanchir au

haute pression pourrait provoquer de

 

chloreou tout autre composé corrosif.

graves blessures, voire son propre

Se familiariser ave le fonctionnement

décès ou celle d'autres personnes.

 

et les commandes de la laveuse haute

 

 

pression.

 

Tenir la zone de travail exempte de

 

 

toutes personnes, animaux et obstacles.

 

Ne pas utiliser le produit en cas de

 

 

fatigue ou sous l'emprise d'alcool ou de

 

 

drogues. Rester vigilant en tout temps.

 

Ne jamais rendre inopérant les

 

 

caractéristiques de sécurité du produit.

 

Ne jamais laisser le tube pulvérisateur

 

 

sans surveillance lors du fonctionnement

 

 

de l'appareil.

 

 

 

• La pompe de la laveuse à pression

Ne jamais utiliser l'appareil lorsque le

contient des pièces mobiles. Le con-

 

protecteur de la pompe est enlevé.

tact avec des pièces mobiles peut

Ne pas utiliser l'appareil avec des pièces

causer des blessures graves.

 

manquantes, brisées ou non autorisées.

 

 

 

• Le pistolet et le tube de pulvérisation sont

Garder la laveuse haute pression hors de

des outils de nettoyage puissants qui

 

portée des enfants en tout temps.

ressemblent à un jouet pour un enfant.

 

 

 

 

 

• Le pistolet et le tube de pulvérisation

Ne pas trop tendre les bras ou se tenir

réagissent à la pression du jet et

 

debout sur une surface instable.

provoqueront un effet de rebond

Ne pas utiliser une laveuse haute

qui pourrait faire glisser, ou tomber,

 

pression debout sur une échelle.

l'opérateur ou rediriger le jet. Une

Saisir solidement à deux mains

maîtrise imparfaite du pistolet et de la

 

le pistolet/tube de pulvérisation.

lance peut provoquer des blessures à

 

S'attendre à un effet de rebond lors de

soi même et à autrui.

 

l'enclenchement de la détente.

 

 

 

RISQUE D'ÉCLATEMENT

CE QUI PEUT SE PRODUIRE

COMMENT L'ÉVITER

Des pneus surgonflés pourraient

• Utiliser un manomètre pour vérifier

provoquer des blessures graves et

la pression des pneus avant chaque

des dommages à la propriété.

utilisation et lors du gonflage; con-

 

sulter le flanc de pneu pour obtenir la

 

pression correcte. REMARQUE : des

 

réservoirs d'air, des compresseurs et

 

d'autres appareils similaires utilisés

 

pour gonfler les pneus peuvent rem-

 

plir de petits pneus à ces pressions

 

très rapidement. Régler le régulateur

 

de pression d'air à une pression

 

moindre que celle indiquée sur le

 

pneu. Ajouter l'air par petite quantité

 

et utiliser fréquemment le manomètre

 

pour empêcher un surgonflage.

 

 

A17914

24- FR

Image 24
Contents Manual Part No. A17914-05-10-06 RevRisk of Explosion or Fire What can Happen HOW to Prevent IT Result in death or serious injury Minor or moderate injuryDeath or serious injury Result in property damageRisk of Injury from Spray What can Happen HOW to Prevent IT Injection injuries. do not TreatInjuries can result if system pressure Objects to break, propelling particlesRisk of Unsafe Operation What can Happen HOW to Prevent IT Risk of Bursting What can Happen HOW to Prevent ITRisk of HOT Surfaces What can Happen HOW to Prevent IT What can Happen HOW to Prevent ITRisk of Electrical Shock What can Happen HOW to Prevent IT Risk of Chemical BurnGround Fault Circuit Interrupter Protection Grounding InstructionsExtension Cords Assistance from others before liftingSpecifications Carton ContentsAssembly Instructions To Assemble Quick Connect GrommetsTo Assemble Quick Connect Nozzles Repeat steps until all grommets are assembledOperating Instructions Basic Elements of a Pressure WasherPressure Washer Operating Features Pressure Adjustments Pressure Washer TerminologyCapable of causing damage to surfaces such as wood To USE Spray WandChanging Nozzles on Spray Wand High pressure spray from your pressure washer isHOW to Siphon Chemicals and Cleaning Solvents Read and Understand ALL Warnings Before Starting UnitTo siphon chemicals Press Chemical Hose ontoStarting See HowGfci plug before each use. To test To reduce the possibilityMaintenance Shutting DownHOW to Clean the Water Inlet Filter Clean filterWand Make sure unit is unplugged from power source StoragePump Trouble Shooting Guide Problem Cause CorrectionAccessories RepairsENG A17914 Limited Warranty Manuel Dinstructions Mesures DE Sécurité Définitions Mesures DE Sécurité ImportantesOu la mort Blessures mineures ou moyennes Évité, peut causer des dommages à laLe jet deau EST sous haute pression et Nest pas réduite avant dessayerDe procéder à un entretien ou un DémontageRisque Déclatement Des pneus surgonflés pourraientDes dommages à la propriété Entièrement mis à la terre TerreInstructions DE Mise À LA Terre RallongesProtection PAR Disjoncteur DE Fuite À LA Terre Seule personne. Demander de laideFiche Technique Contenu DE LA BoîteModèle Instructions Dassemblage Assemblage des buses à connexion rapideInstructions Dutilisation Éléments DE Base D’UNE Laveuse À PressionMoteur Entraîne la pompe à haute pression Terminologie DES Laveuses À Pression CU Unités de nettoyage. gal./min x lb/po2Utilisation DE LA Lance DE Vaporisation Changement de buse de la lance de vaporisationSiphonnage DE Produits CHIMIQUES/SOLVANTS DE Nettoyage Siphonnage de produits chimiquesDémarrage EndommagéOuvrez le robinet de la source deau Relâchez la détente pour larrêterEntretien Arrêt DE LappareilBuse Nettoyage DU Filtre Dentrée DeauNettoyez le filtre Entreposage PompeVous pouvez également utiliser du liquide de lave-glace Guide DE Dépannage Problème Cause CorrectionAccessoires RéparationsGarantie Limitée Responsabilité DE Lacheteur Dorigine utilisateur initial40- FR Manual de Número de parte A17914 05-10-06 RevDefiniciones DE Normas DE Seguridad Instrucciones Importantes DE SeguridadRiesgo Respiratorio Asfixia ¿QUÉ Puede SUCEDER? Cómo EvitarloRiesgo DE Lesión POR Pulverización Riesgo DE DE Estallido Riesgo DE Quemadura Química Que protege su seguridad personalCorriente de falla a tierra Instrucciones Para LA Conexión a Tierra Cordones DE ExtensiónLEA Y Conserve Estas Instrucciones Opera la lavadora a presiónEspecificaciones Contenido DE LA CajaInstrucciones Para EL Armado Para el ensamblado de los ojales de la conexión rápidaElementos Básicos DE LA Lavadora a Presión Motor Impulsa la bomba de alta presiónTerminología DE LA Lavadora a Presión Características Operativas DE SU Lavadora a PresiónAjuste DE LA Presión No Permita que su unidad opereUSO DEL Tubo Aplicador Como Succionar QUÍMICOS/ Solventes Limpiadores Para succionar productos químicos Presione laManguera QuímicaArranque Verifique queEnchufe la Unidad en un ON/OFF tomacorriente Coloque el interruptor on / OFF en la posición OnApagado Tabla DE Responsabilidades DEL Cliente Tarea DEMantenimiento Lavadora a PresiónVarilla Rociadora ¿CÓMO Limpiar EL Filtro DE Entrada DEL AGUA?Quite la Membrana De filtradoAlmacenaje BombaGuia DE Diagnosticos DE Problemas Problema Causa CorrecciónPruebe otro circuito de 15 a Saltando o Quemando FusiblesA17914 58- SP Accesorios ReparacionesGarantía Limitada 61- SP A17914 A17914 62- SP 63- SP A17914 Porter-Cable Corporation