Porter-Cable PCE1700, A17914-05-10-06 instruction manual Entièrement mis à la terre, Terre

Page 25

ATTENTION SURFACES CHAUDES

CE QUI PEUT SE PRODUIRE

COMMENT L'ÉVITER

• Le contact de surfaces chaudes comme

• En cours de fonctionnement, ne toucher

les composants d'échappement moteur,

que les surfaces de commande de la

pourrait provoquer des brûlures graves

laveuse haute pression. Tenir en tout

 

temps les enfants à l'écart de la laveuse

 

haute pression. Ils n'ont pas assez de

 

jugement pour reconnaître les dangers

 

inhérents au produit.

 

 

RISQUE DE BRÛLURE CHIMIQUE

CE QUI PEUT SE PRODUIRE

 

COMMENT L'ÉVITER

• L'utilisation d'acides, de produits

Ne pas utiliser d'acides, d'essence,

chimiques toxiques ou corrosifs,

 

de kérosène ou tout autre matériel

de poisons, d'insecticides, ou de tout

 

inflammable avec ce produit.

type de solvant inflammable avec le

 

Utiliser uniquement des détergents

produit risque de se solder par des

 

domestiques, des nettoyants et

blessures graves, voire la mort.

 

dégraissants recommandés pour les

 

 

laveuses haute pression.

 

Porter des vêtements protecteurs pour

 

 

protéger les yeux et la peau contre le

 

 

contact avec les matériaux sous pression.

 

 

 

RISQUE DECHOC ÉLECTRIQUE

 

CE QUI PEUT SE PRODUIRE

 

COMMENT L'ÉVITER

Un jet en direction de prises électriques

Débrancher tout produit fonctionnant

 

ou d'interrupteurs ou tout objet branché

 

à l'électricité avant d'essayer de le

 

à un circuit électrique pourrait se solder

 

nettoyer. Éloigner le jet des prises

 

par un choc électrique..

 

électriques et interrupteurs.

 

 

 

 

Ce produit est alimenté par électricité. Il

Toujours brancher l'ensemble de cordon

 

contient et vaporise de l'eau ainsi que des

 

d'alimentation dans un circuit électrique polarisé

 

liquides conducteurs. Une utilisation inap-

 

et mis à la terre de façon appropriée. L'ensemble

 

propriée peut entraîner une électrocution.

 

de cordon d'alimentation est équipé d'un disjonc-

 

 

 

teur de fuite à la terre (DFT) pour votre protection.

 

 

 

 

Le disjoncteur de fuite à la terre (DFT) ne fonc-

Si l'ensemble de cordon d'alimentation est

 

tionnera pas de manière appropriée, à moins

 

endommagé, il doit être remplacé au complet

 

qu'il ne soit branché à un circuit électrique

 

dans un Centre de service après-vente auto-

 

entièrement mis à la terre.

 

risé. Consulter les instructions sur la mise à la

 

 

 

terre.

 

 

 

 

Les rallonges peuvent entraîner des

Ne pas utiliser avec des rallonges.

 

chocs électriques.

 

 

 

 

 

 

25- FR

A17914

Image 25
Contents Part No. A17914-05-10-06 Rev ManualResult in death or serious injury Minor or moderate injury Risk of Explosion or Fire What can Happen HOW to Prevent ITDeath or serious injury Result in property damageInjection injuries. do not Treat Risk of Injury from Spray What can Happen HOW to Prevent ITInjuries can result if system pressure Objects to break, propelling particlesRisk of Bursting What can Happen HOW to Prevent IT Risk of Unsafe Operation What can Happen HOW to Prevent ITWhat can Happen HOW to Prevent IT Risk of HOT Surfaces What can Happen HOW to Prevent ITRisk of Electrical Shock What can Happen HOW to Prevent IT Risk of Chemical BurnGrounding Instructions Ground Fault Circuit Interrupter ProtectionExtension Cords Assistance from others before liftingCarton Contents SpecificationsTo Assemble Quick Connect Grommets Assembly InstructionsTo Assemble Quick Connect Nozzles Repeat steps until all grommets are assembledBasic Elements of a Pressure Washer Operating InstructionsPressure Washer Terminology Pressure Washer Operating Features Pressure AdjustmentsTo USE Spray Wand Capable of causing damage to surfaces such as woodChanging Nozzles on Spray Wand High pressure spray from your pressure washer isRead and Understand ALL Warnings Before Starting Unit HOW to Siphon Chemicals and Cleaning SolventsTo siphon chemicals Press Chemical Hose ontoSee How StartingGfci plug before each use. To test To reduce the possibilityShutting Down MaintenanceClean filter HOW to Clean the Water Inlet FilterWand Storage Make sure unit is unplugged from power sourcePump Problem Cause Correction Trouble Shooting GuideRepairs AccessoriesENG A17914 Limited Warranty Manuel Dinstructions Mesures DE Sécurité Importantes Mesures DE Sécurité DéfinitionsOu la mort Blessures mineures ou moyennes Évité, peut causer des dommages à laNest pas réduite avant dessayer Le jet deau EST sous haute pression etDe procéder à un entretien ou un DémontageDes pneus surgonflés pourraient Risque DéclatementDes dommages à la propriété Terre Entièrement mis à la terreRallonges Instructions DE Mise À LA TerreProtection PAR Disjoncteur DE Fuite À LA Terre Seule personne. Demander de laideContenu DE LA Boîte Fiche TechniqueModèle Assemblage des buses à connexion rapide Instructions DassemblageÉléments DE Base D’UNE Laveuse À Pression Instructions DutilisationMoteur Entraîne la pompe à haute pression CU Unités de nettoyage. gal./min x lb/po2 Terminologie DES Laveuses À PressionChangement de buse de la lance de vaporisation Utilisation DE LA Lance DE VaporisationSiphonnage de produits chimiques Siphonnage DE Produits CHIMIQUES/SOLVANTS DE NettoyageEndommagé DémarrageOuvrez le robinet de la source deau Relâchez la détente pour larrêterArrêt DE Lappareil EntretienNettoyage DU Filtre Dentrée Deau BuseNettoyez le filtre Pompe EntreposageVous pouvez également utiliser du liquide de lave-glace Problème Cause Correction Guide DE DépannageRéparations AccessoiresResponsabilité DE Lacheteur Dorigine utilisateur initial Garantie Limitée40- FR Número de parte A17914 05-10-06 Rev Manual deInstrucciones Importantes DE Seguridad Definiciones DE Normas DE SeguridadRiesgo Respiratorio Asfixia ¿QUÉ Puede SUCEDER? Cómo EvitarloRiesgo DE Lesión POR Pulverización Riesgo DE DE Estallido Que protege su seguridad personal Riesgo DE Quemadura QuímicaCorriente de falla a tierra Cordones DE Extensión Instrucciones Para LA Conexión a TierraLEA Y Conserve Estas Instrucciones Opera la lavadora a presiónContenido DE LA Caja EspecificacionesPara el ensamblado de los ojales de la conexión rápida Instrucciones Para EL ArmadoMotor Impulsa la bomba de alta presión Elementos Básicos DE LA Lavadora a PresiónCaracterísticas Operativas DE SU Lavadora a Presión Terminología DE LA Lavadora a PresiónAjuste DE LA Presión No Permita que su unidad opereUSO DEL Tubo Aplicador Para succionar productos químicos Presione la Como Succionar QUÍMICOS/ Solventes LimpiadoresManguera QuímicaVerifique que ArranqueEnchufe la Unidad en un ON/OFF tomacorriente Coloque el interruptor on / OFF en la posición OnTabla DE Responsabilidades DEL Cliente Tarea DE ApagadoMantenimiento Lavadora a Presión¿CÓMO Limpiar EL Filtro DE Entrada DEL AGUA? Varilla RociadoraQuite la Membrana De filtradoBomba AlmacenajeProblema Causa Corrección Guia DE Diagnosticos DE ProblemasPruebe otro circuito de 15 a Saltando o Quemando FusiblesA17914 58- SP Reparaciones AccesoriosGarantía Limitada 61- SP A17914 A17914 62- SP 63- SP A17914 Porter-Cable Corporation