Porter-Cable PCE1700 Garantie Limitée, Responsabilité DE Lacheteur Dorigine utilisateur initial

Page 39

GARANTIE LIMITÉE

PORTER-CABLEgarantit à l'acheteur original que tous les produits couverts par cette garantie sont exempts de défauts de matériaux et de fabrication. Les produits couverts par cette garantie comprennent les compresseurs d'air, les outils pneumatiques, les pièces de rechange, les laveuses à pression et les génératrices dont les périodes de garantie sont les suivantes :

3 ANS - Garantie limitée sur les pompes de compresseurs d'air sans huile, à 2 étages, fonctionnant à 1 725 tr/min.

2 ANS - Garantie limitée sur les pompes de compresseurs d'air lubrifiées à l'huile.

1 AN - Garantie limitée sur toutes les autres composantes des compresseurs d'air.

2 ANS - Garantie limitée sur les alternateurs des génératrices électriques.

1 AN - Garantie limitée sur les autres composantes des génératrices.

2 ANS - Garantie limitée sur les outils pneumatiques, tel que décrit dans le catalogue général Porter-Cable.

1 AN - Garantie limitée sur les laveuses à pression utilisées comme bien de consommation (c.-à-d. utilisés seulement à des fins personnelles ou résidentielles).

90 JOURS - Laveuses à pression utilisées à des fins commerciales (c.-à-d. produisant un revenu) et pièces de rechange.

1 AN - Garantie limitée sur tous les accessoires.

Porter-Cableréparera ou remplacera, à sa discrétion, les produits ou composants s'étant avérés défectueux dans les limites de la période de garantie. Les services seront effectués en respectant l'ordre normal des travaux, lors d'une journée ouvrable, aux installations du Centre de service après-vente et selon la disponibilité des pièces de rechange nécessaires. Toute décision prise par Porter-Cableen ce qui concerne cette garantie limitée est finale.

Cette garantie vous donne certains droits particuliers. Il se peut que vous ayez d'autres droits, variant d'une province à l'autre et d'un état à l'autre.

RESPONSABILITÉ DE L'ACHETEUR D'ORIGINE (utilisateur initial) :

Pour faire une réclamation de garantie pour ce produit, NE retournez PAS le produit au détaillant. Le produit doit être évalué par le personnel d'un Centre de service après-vente agréé de Porter-Cable. Pour connaître l'emplacement du Centre de service après-vente agréé de Porter-Cablele plus près de chez vous, composez le 1-888-848-5175, 24 heures par jour, 7 jours par semaine.

Conservez le reçu de caisse original comme preuve d'achat pour toute réparation sous garantie.

Appliquez tous soins raisonnables lors de l'utilisation et de l'entretien du produit, conformément aux recommandations dans le ou les guide(s) de l'utilisateur.

Livrez ou expédiez le produit au Centre de service après-vente agréé de Porter-Cablele plus proche. Le fret doit, le cas échéant, être acquitté par l'acheteur.

Les compresseurs d'air à réservoir de 60 et 80 gallons (227 et 303 litres) seront inspectés sur les lieux de leur installation. Veuillez communiquer avec le Centre de service après-vente agréé de Porter-Cablele plus proche offrant le service sur place, pour faire les arrangements nécessaires dans un tel cas.

Tout acheteur qui n'est pas satisfait de l'intervention du Centre de service après-vente agréé de Porter-Cableest prié de communiquer directement avec Porter-Cable.

CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS CE QUI SUIT :

Marchandise remise à neuf, utilisée comme équipement de location ou modèles de salon ou d'exposition.

Marchandise ayant cessé de fonctionner en raison d'usure normale, d'usage abusif*, d'exposition au froid, à la chaleur, à la pluie, à l'humidité excessive ou au gel, d'usage de produits chimiques non appropriés, de négligence, d'accidents, de tout manquement à observer les directives d'utilisation du produit figurant dans le ou les guide(s) de l'utilisateur fournis avec le produit, d'un entretien non approprié, de l'utilisation d'accessoires ou de pièces non recommandées par Porter-Cable, ou de réparations ou de modifications non approuvées.

*Un compresseur d'air pompant de l'air plus longtemps que le cycle de service recommandé durant une période d'une heure peut être considéré comme ayant subi un usage abusif.

Frais de réparation et de transport de marchandise non reconnue comme étant défectueuse.

Coûts associés à l'assemblage, l'ajout nécessaire d'huile, les réglages ou autres frais d'installation et de mise en marche.

Pièces ou accessoires consommables, fournis avec le produit, et qui deviennent inutilisables ou inopérants après une période raisonnable d'utilisation, y compris, mais sans être limités aux disques ou tampons de ponçage, lames de scie et de ciseaux, pierres meulières, ressorts, burins, buses, joints toriques, gicleurs d'air, rondelles et accessoires similaires.

Marchandise vendue par Porter-Cablemais fabriquée par et identifiée comme étant le produit d'une autre compagnie,tels que les moteurs à essence. Dans ce cas, la garantie du fabricant du produit s'applique, si une telle garantie est offerte.

TOUTE PERTE, TOUT DOMMAGE DIRECT OU INDIRECT OU TOUT FRAIS POUVANT RÉSULTER D'UN DÉFAUT QUELCONQUE, D'UNE DÉFAILLANCE OU D'UN MAUVAIS FONCTIONNEMENT DU PRODUIT. Certaines provinces et certains états ne permettent pas l'exclusion ni la limitation des dommages directs ou indirects. Par conséquent, il se peut que les exclusions ou limitations mentionnées ci-dessus ne s'appliquent pas dans votre cas.

TOUTES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS CELLES PORTANT SUR LA VALEUR MARCHANDE ET L'APPLICATION DU PRODUIT POUR UNE UTILISATION PARTICULIÈRE, SONT LIMITÉES À UN AN À COMPTER DE LA DATE D'ACHAT D'ORIGINE. Certaines provinces et certains états ne permettent pas la limitation de la période d'une garantie implicite. Par conséquent, il se peut que les limitations mentionnées ci- dessus ne s'appliquent pas dans votre cas.

39- FR

A17914

Image 39
Contents Part No. A17914-05-10-06 Rev ManualResult in property damage Risk of Explosion or Fire What can Happen HOW to Prevent ITResult in death or serious injury Minor or moderate injury Death or serious injuryObjects to break, propelling particles Risk of Injury from Spray What can Happen HOW to Prevent ITInjection injuries. do not Treat Injuries can result if system pressureRisk of Bursting What can Happen HOW to Prevent IT Risk of Unsafe Operation What can Happen HOW to Prevent ITRisk of Chemical Burn Risk of HOT Surfaces What can Happen HOW to Prevent ITWhat can Happen HOW to Prevent IT Risk of Electrical Shock What can Happen HOW to Prevent ITAssistance from others before lifting Ground Fault Circuit Interrupter ProtectionGrounding Instructions Extension CordsCarton Contents SpecificationsRepeat steps until all grommets are assembled Assembly InstructionsTo Assemble Quick Connect Grommets To Assemble Quick Connect NozzlesBasic Elements of a Pressure Washer Operating InstructionsPressure Washer Terminology Pressure Washer Operating Features Pressure AdjustmentsHigh pressure spray from your pressure washer is Capable of causing damage to surfaces such as woodTo USE Spray Wand Changing Nozzles on Spray WandHose onto HOW to Siphon Chemicals and Cleaning SolventsRead and Understand ALL Warnings Before Starting Unit To siphon chemicals Press ChemicalTo reduce the possibility StartingSee How Gfci plug before each use. To testShutting Down MaintenanceHOW to Clean the Water Inlet Filter Clean filterWand Make sure unit is unplugged from power source StoragePump Problem Cause Correction Trouble Shooting GuideRepairs AccessoriesENG A17914 Limited Warranty Manuel Dinstructions Évité, peut causer des dommages à la Mesures DE Sécurité DéfinitionsMesures DE Sécurité Importantes Ou la mort Blessures mineures ou moyennesDémontage Le jet deau EST sous haute pression etNest pas réduite avant dessayer De procéder à un entretien ou unRisque Déclatement Des pneus surgonflés pourraientDes dommages à la propriété Terre Entièrement mis à la terreSeule personne. Demander de laide Instructions DE Mise À LA TerreRallonges Protection PAR Disjoncteur DE Fuite À LA TerreFiche Technique Contenu DE LA BoîteModèle Assemblage des buses à connexion rapide Instructions DassemblageInstructions Dutilisation Éléments DE Base D’UNE Laveuse À PressionMoteur Entraîne la pompe à haute pression CU Unités de nettoyage. gal./min x lb/po2 Terminologie DES Laveuses À PressionChangement de buse de la lance de vaporisation Utilisation DE LA Lance DE VaporisationSiphonnage de produits chimiques Siphonnage DE Produits CHIMIQUES/SOLVANTS DE NettoyageRelâchez la détente pour larrêter DémarrageEndommagé Ouvrez le robinet de la source deauArrêt DE Lappareil EntretienBuse Nettoyage DU Filtre Dentrée DeauNettoyez le filtre Entreposage PompeVous pouvez également utiliser du liquide de lave-glace Problème Cause Correction Guide DE DépannageRéparations AccessoiresResponsabilité DE Lacheteur Dorigine utilisateur initial Garantie Limitée40- FR Número de parte A17914 05-10-06 Rev Manual de¿QUÉ Puede SUCEDER? Cómo Evitarlo Definiciones DE Normas DE SeguridadInstrucciones Importantes DE Seguridad Riesgo Respiratorio AsfixiaRiesgo DE Lesión POR Pulverización Riesgo DE DE Estallido Riesgo DE Quemadura Química Que protege su seguridad personalCorriente de falla a tierra Opera la lavadora a presión Instrucciones Para LA Conexión a TierraCordones DE Extensión LEA Y Conserve Estas InstruccionesContenido DE LA Caja EspecificacionesPara el ensamblado de los ojales de la conexión rápida Instrucciones Para EL ArmadoMotor Impulsa la bomba de alta presión Elementos Básicos DE LA Lavadora a PresiónNo Permita que su unidad opere Terminología DE LA Lavadora a PresiónCaracterísticas Operativas DE SU Lavadora a Presión Ajuste DE LA PresiónUSO DEL Tubo Aplicador Química Como Succionar QUÍMICOS/ Solventes LimpiadoresPara succionar productos químicos Presione la MangueraColoque el interruptor on / OFF en la posición On ArranqueVerifique que Enchufe la Unidad en un ON/OFF tomacorrienteLavadora a Presión ApagadoTabla DE Responsabilidades DEL Cliente Tarea DE MantenimientoDe filtrado Varilla Rociadora¿CÓMO Limpiar EL Filtro DE Entrada DEL AGUA? Quite la MembranaBomba AlmacenajeSaltando o Quemando Fusibles Guia DE Diagnosticos DE ProblemasProblema Causa Corrección Pruebe otro circuito de 15 aA17914 58- SP Reparaciones AccesoriosGarantía Limitada 61- SP A17914 A17914 62- SP 63- SP A17914 Porter-Cable Corporation