Oregon Scientific RMR802 Specificaties, Over Oregon Scientific EU-VERKLARING VAN Conformiteit

Page 47

NB Functies en accessoires ze zijn niet in alle landen beschikbaar. Neem contact op met uw plaatselijke verkooppunt voor meer informatie.

SPECIFICATIES

TYPE

BESCHRIJVING

 

 

BASISSTATION

 

 

 

L x B x H

75 x 33 x 120 mm

(2.95 x 1.30 x 4.72 in)

 

 

 

Gewicht

112 g (3.95 oz)

zonder batterij

 

 

 

Temperatuurbereik

-5ºC tot 50 ºC

(23 ºF tot 122 ºF)

 

 

 

Signaalfrequentie

433 MHz

 

 

Voeding

2 x UM-4 (AAA) 1,5V

batterijen

 

 

 

BUITENSENSOR (THN132N)

 

 

L x B x H

96 x 50 x 22 mm

(3,78 x 1,97 x 0,87 in)

 

 

 

Gewicht

62g (2,22 ounces)

 

 

Zendbereik

30m (98 ft) in open ruimte

 

 

Temperatuurbereik

-20 ºC tot 60 ºC

(-4 ºF tot 140 ºF)

 

 

 

Voeding

1 x UM-3 (AA) 1,5V

batterijen

 

 

 

NL

OVER OREGON SCIENTIFIC

Bezoek onze website (www.oregonscientific.com) om meer te weten over uw nieuwe product en andere Oregon Scientific producten zoals digitale fototoestellen, gezondheids- en fitnessuitrusting en weerstations. Op deze website vindt u tevens de informatie over onze klantendienst, voor het geval u ons wenst te contacteren.

EU-VERKLARING VAN CONFORMITEIT

Bij deze verklaart Oregon Scientific dat deze Binnen- en buitenthermometer op zonne-energie met Atoomtijd (Model: RMR802 / RMR802A) voldoet aan de essentiële eisen en aan de overige relevante bepalingen van Richtlijn 1999/5/EC. Een kopie van de getekende en gedateerde Conformiteits verklaring is op verzoek beschikbaar via onze Oregon Scientific klanten service.

LANDEN DIE ZIJN ONDERWORPEN AAN RTT&E

Alle EU landen, Zwitserland CH en Noorwegen N

7

Image 47
Contents Page Contents Back View Overview Front ViewLocation Meaning Remote SensorGetting Started Solar Panel Insert BatteriesTIP Sensor Data TransmissionClock Clock Reception Icon DescriptionStrong Weak / no TemperatureSignal Manually SET ClockICE Warning ResetPrecautions Remote Unit THN132N SpecificationsAbout Oregon Scientific EU-DECLARATION of Conformity Type Description Main UnitDeclare that the product FCC StatementDeclaration of Conformity Contenidos Manual DE UsuarioVista Trasera ResumenUbicación Significado Sensor RemotoPara Empezar Panel Solar Cómo Introducir LAS PilasIcono Descripción Transmisión DE Datos DEL SensorPara buscar un sensor Señal Fuerte Señal Débil / no SE Recibe Rejoj Recepción DEL RelojAjuste Manual DEL Reloj Precaución TemperaturaAviso DE Hielo ReinicioTipo Descripción Unidad Principal Ficha TécnicaSobre Oregon Scientific Países Bajo LA Directiva Rtte EU Declaración DE ConformidadInhalt BedienungsanleitungRückansicht Übersicht VorderansichtStelle Bedeutung FunksendeeinheitErste Schritte Sonnenkollektor Batterien EinlegenSo suchen Sie nach einer Sendeeinheit UHR ZeitsignalempfangSymbol Beschreibung Datenübertragung DER SendeeinheitTemperatur DIE UHR Manuell EinstellenSo löschen Sie die Daten FrostwarnungVorsichtsmassnahmen So wechseln Sie zwischen den Messwerten jedes AußensensorsFunksendeeinheit THN132N Technische DatenTYP Beschreibung Basiseinheit Konform in Folgenden Ländern Über Oregon Scientific EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNGTable DES Matieres Manuel DE L’UTILISATEURFace Arriere VUE D’ENSEMBLE Face AvantInserer LES Piles Emplacement SignificationSonde Sans FIL Pour Commencer Panneau SolaireIcone Description Transmission DES Donnees DU CapteurPour rechercher un capteur Fort Horloge Reception DE L’HORLOGERegler Manuellement L’HORLOGE Remarque Reinitialiser ResetAvertisseur DE GEL Type Description Appareil Principal CaracteristiquesPays Concernés RTT&E Propos D’OREGON Scientific Europe Declaration DE ConformiteAllarme Ghiaccio Manuale PER L’UTENTEIndice Vista Posteriore Panoramica Vista AnterioreInserimento Delle Batterie Installazione del sensoreSensore Remoto Operazioni Preliminari Pannello SolareIcona Descrizione Trasmissione DEI Dati DEL SensoreRicerca di un sensore Segnale Forte Segnale Debole Nessun Segnale Indicatore della ricezione del segnale dell’oraOrologio Ricezione DELL’ORA Impostazione Manuale DELL’ORAPrecauzioni Allarme GhiaccioPaesi Conformi Alla Direttiva R&TTE Specifiche TecnicheInhoud HandleidingAchterkant Overzicht VoorkantLocatie Betekenis BuitensensorStarten Zonnepaneel Plaats DE BatterijenIcoon Beschrijving Sensor Gegevens VerzendingKlok Klok Ontvangst Om een sensor te zoekenSterk Signaal Zwak / Geen Signaal Klok Handmatig InstellenTemperatuur Om de gegevens te wissen VorstwaarschuwingWaarschuwingen Om te kiezen tussen huidige, minimum en maximum gegevensLanden DIE Zijn Onderworpen AAN RTT&E SpecificatiesOver Oregon Scientific EU-VERKLARING VAN Conformiteit Type Beschrijving BasisstationÍndice Manual do UsuárioVista Traseira Visão Geral Vista FrontalPara ajustar o sensor Primeiros Passos Painel SolarInserção DE Pilhas Local SignificadoÍcone Descrição Transmissão DE Dados do SensorRelógio Recepção do Relógio Para pesquisar um sensorSinal Forte Sinal Fraco / Nenhum Ajuste Manual do RelógioPrecauções Aviso DE GeloTipo Descrição Unidade Principal EspecificaçõesSobre a Oregon Scientific Declaração DE Conformidade DA UEInnehåll BruksanvisningVY Baksida Produktöversikt VY FramsidaPlacering Betydelse Trådlös SensorATT Komma Igång Solpanel Sätt I BatterierMottagningsikonen som visas i sensorområdet visar statusen Sensor DataöverföringKlocka Klockmottagning För att leta efter en sensorEller Stark Signal Svag / Ingen SignalManuell Inställning AV Klockan Försiktighetsåtgärder HalkvarningTYP Beskrivning Huvudenhet SpecifikationerOM Oregon Scientific EU-FÖRSÄKRAN OM ÖverensstämmelseOregon Scientific. All rights reserved
Related manuals
Manual 10 pages 25.68 Kb