Flymo MT25, MT21 manual Sikkerhet, Norsk

Page 20

Sikkerhet

Hvis ditt produkt ikke blir brukt på forsvarlig måte, kan det være farlig! Ditt produkt kan forårsake alvorlig personskade, både på deg selv og andre, og advarslene og sikkerhetsinstruksene må følges for å sikre en rimelig grad av sikkerhet og effektivitet ved bruk av produktet. Det er brukerens ansvar å følge ad- varsels- og sikkerhetsinstruksene i denne brukermanualen og på produktet.

Forklaring av symbolene på produktet

Advarsel

Les bruksanvisningen nøye for å være sikker på at du er kjent med samtlige bet- jeningsknapper og hvordan de virker.

Bruk av øyevern anbefales for å beskytte mot flyvende gjenstander, slengt rundt av klippedelene.

Produktet skal ikke brukes i regn, og det må ikke stå ute mens det regner.

10m

Hold tilskuere unna. Produktet bør ikke brukes når andre personer, spesielt barn eller dyr, oppholder seg i nærheten.

Advarsel

Stopp klipperen og ta støpselet ut av stikkontakten før du justerer, gjør rent eller om kabelen har floket seg eller er skadet.

Skjœresnoren fortsetter å rotere etter at maskinen er slått av.

Generelt

1.Dette produktet er ikke ment brukt av personer (inkludert barn) med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller med manglende erfaring og kunnskap, med mindre de er under oppsyn eller har fått instrukser angående bruk av produk- tet av en person som er ansvarlig for deres sikker- het. Barn skal være under oppsyn for å være sikker på at de ikke leker med produktet. Lokale regulativer kan muligens begrense alderen på op- eratøren.

2.Bruk kun produktet på den måten og til det for- målet beskrevet i denne bruksanvisningen.

3.Bruk aldri produktet når du er trett, syk, påvirket av alkohol, legemidler eller medisiner.

4.Brukeren er ansvarlig for ulykker eller fare som andre personer eller deres eiendom utsettes for

5.Hold tilskuere unna. Maskinen bør ikke brukes når andre personer, spesielt barn eller dyr, oppholder seg

inærheten.

Elektrisk

FOR Å UNNGÅ UFRIVILLIG START AV MASKINEN NÅR DU F.EKS. BYTTER TRÅDSPOLE, ARBEIDER PÅ TRIMMEREN ELLER GJØR REN TRIMMEREN, TA STØPSELET UT AV STIKKONTAKTEN.

. Det anbefales at det brukes en reststrømanordning (Residual Current Device – R.C.D.) med en utkoblingsstrøm som ikke overskrider 30mA. Selv med en reststrømanordning installert kan det ikke garanteres 100% sikkerhet, og trygge arbeidsrutiner må følges til enhver tid. Sjekk din reststrømanord- ning hver gang du bruker den.

2.Før bruk skal kabelen kontrolleres for skader. Skift kabelen hvis det finnes tegn til skader.

3.Produktet må ikke brukes hvis de elektriske led- ningene er skadede eller slitte.

4.Hvis kabelen er kuttet eller isolasjonen er skadet må den øyeblikkelig kobles fra strømtilførselen. Ikke rør den elektriske kabelen før den er koblet fra strømtilførselen. Ikke reparer en kuttet eller skadet kabel, skift den ut med en ny kabel.

5.Skjøteledningen må være viklet ut. Sammen- viklede kabler kan overhetes og redusere gressklipperens effektivitet.

6.Hold kabelen unna trimmerhodet, arbeid alltid i retning bort fra stikkontakten.

7.Trekk aldri kabelen rundt skarpe gjenstander eller hjørner.

8.Bryt alltid strømtilførselen før støpsler, ka- belforbindelser eller skjøteledninger kobles fra.

9.Slå av, ta ut støpselet fra stikkontakten og kon- troller at kabelen ikke er skadet eller slitt før den kveiles opp og legges bort. En skadet kabel må ikke repareres, bytt den ut med en ny.

10.Kabelen skal alltid kveiles omhyggelig opp, unngå floker.

11.Produktet må aldri bæres etter kabelen (lednin- gen).

12.Dra aldri i kabelen når du drar ut et støpsel.

13.Må kun kobles til nettspenningen som vises på produktets skilt.

14.Flymos produkter er dobbeltisolert i henhold til EN60335. Ikke under noen omstendigheter må noen del av produktet jordes.

SKJØTELEDNING: det anbefales gummikabel som er godkjent for utendørs bruk. Plastkabel kan også brukes, men vær oppmerksom på at denne tåler mindre m.h.t. aldring og sprekkdannelser, særlig sollys over land tid vil virke nedbrytende på en plastkabel. Tverrsnitt må være min. 1mm2. Når det gjelder total lengde på skjøteledningen anbe- fales det å holde seg under 40m. Dessuten anbe- fales å ha færrest mulig skjøtepunkler mellom strømuttak og klipperen. Husk også at den skjøteledningen som skal tilkobles selve bryter- boksen på klipperen må ha et enkelt skjøtestikk.

SIKRINGER: 10 Amp. sikringer er tilstrekkelig for en vanlig gressklipper. Dersom det intreffer ofte sikringsbrudd, sjekk om det er andre elektriske ap-

parater som belaster den samme kursen

Forberedelse

1.Ha alltid solide sko og langbukser på når du bruker maskinen.

2.Før du bruker maskinen, og etter et eventuelt sam- menstøt eller kollisjon, kontroller at det ikke finnes tegn på slitasje eller skade og reparer etter som det er nødvendig.

3.Sørg for at det ikke ligger steiner, knust glass, spiker, ståltråd, hyssing o.1. på plenen; de kan bli kastet omkring av trimmerhodet, dessuten kan vi-

tale deler på trimmeren bli skadet.

Bruk

1.Trimmeren må kun brukes i dagslys eller god kun- stig belysning.

2.Prøv å unngå å bruke trimmeren i vått gress.

3.Vær forsiktig i vått gress, du kan gli og miste fot- festet.

4.Vær ekstra påpasselig med fotfeste i bakker og hellinger. Bruk sko som ikke sklir så lett.

5.Ikke gå baklengs når du bruker trimmeren, du kan

NORSK - 1

Image 20
Contents Mini Trim Mini Trim AutoMT21 MT25Important Information Mini Trim Mini Trim Auto MT21 Mini Trim Auto + MT25 GB Contents SE Innehåll PL Zawartosc Kartonu DE Inhalt DK Indhold CZ Popis StrojeFR Table DES Matières ES ContenidoRU Содержимое LV Iepakojuma Saturs GR Περιεχομενα RO Componentele TR İçİndekİler EE OsadMini Trim/MT21 Mini Trim Auto/Auto +/MT25 Mini Trim Auto + Mini Trim/MT21 Mini Trim Auto/Auto +/MT25 Safety EnglishService Recomendations Guarantee and Guarantee PolicyMaintenance and storage Failures not covered by guaranteeET23DX ET23+DX ET25+DX EC Declaration of ConformitySicherheitsmaßnahmen DeutschGarantie & Garantiepolice VorbereitungVerwendung Wartung und LagerungUmweltinformation WartungsempfehlungenEC Konformitätserklärung ET21Français Precautions a PrendreExplication des symboles de votre produit Recommandations de Service Informations Concernant L’environnementGarantie et Police de Garantie Défauts non couverts par la garantieET23DX ET23+DX ET25+DX Uitleg van symbolen op het product Veiligheidsvoorschriften Nederlands WaarschuwingAanbevolen service Informatie met betrekking tot het milieuGarantie & garantiebeleid Defecten die niet door de garantie gedekt wordenEC Conformiteitsverklaring Elektrische gazonmaaierSikkerhet NorskService anbefalinger MiljøinformasjonGaranti Vedlikehold og oppbevaringEC Konformitetserklæring Elektrisk plenklipperVarotoimenpiteet SuomalainenYmpäristöietoa Suositeltavat huoltotoimenpiteetTakuu & takuutodistus HuomEC Vaatimustenmustenmukaisuusvakuutus Sähkökäyttöinen nurmikonsiistijäSäkerhetsföreskrifter SvenskaServiceinformation MiljöinformationGaranti och policy Underhåll och förvaringEC Försäkran OM Överensstämmelse Elektrisk kantklippareSikkerhedsregler DanskGaranti og garantipolice Miljømæssige OplysningerAnbefalet eftersyn EC Overensstemmelseserklæring Elektrisk græstrimmerPrecauciones de seguridad EspañolInformación Ecológica Recomendaciones de ServicioGarantía y Póliza de Garantía EC Declaración DE Conformidad Cortadora de césped eléctricaPrecauções de segurança PortuguêsInformação Ambiental Recomendações de ServiçoGarantia & Condições de Garantia Avarias que a garantia não cobreEC Declaração DE Conformidade Máquina de Cortar Relva Trimmer EléctricaSpiegazione dei simboli affissi sul prodotto Precauzioni per la SicurezzaItaliano Informazioni di Carattere Ambientale Servizio manutenzioneGaranzia e condizioni di garanzia Guasti non coperti dalla garanziaEC Dichiarazione DI Conformità Tagliabordi elettricoBiztonsági intézkedések MagyarTerméken feltüntetett jelölések magyarázata FigyelemSzervizelési javaslatok Környezetvédelmi InformációkJótállás és jótállási irányelvek EC Megfelelőségi Tanúsítvány Elektromos trimmelőUwaga Przepisy BezpieczenstwaPolski Informacje z Zakresu Ochrony Środowiska Zalecana obsługa technicznaInstrukcja Obsługi Dane TechniczneEC Deklaracja Zgodności Elektryczna kosiarka do trawnikówČesky Vysvětlivky k symbolům na výrobkuBezpečnostní upozornení Informace Týjající se Životního Prostředí Servisní doporučeníZáruka a záruční politika Závady, které záruka nepokrýváES PROHLÁŠENĺ O Shod Elektrický zarovnávač trávníkůCZ Technická Data Likvidace stroje po skončení jeho životnostiVysvetlivky symbolov na vašom výrobku Bezpecnostne PredpisySlovenčina ZahrievanieInformácie Ohostredia Servisné radyÚdržba a uskladňovanie Záruka sa nevzEC Prehlásenie O Právnej Spôsobilosti Tovaru Elektrická kosačka trávyVarnostna navodila SlovenskoGarancija & polica garancije Ekološki PodatkiPriporočila servisiranja Električni obrezovalnik za robove travnih površin EC Izjava Proizvajalca O Skladnosti Proizvoda Z StandardiMjere Sigurnosti HrvatskiOkolišne Informacije Servisne PreporukeOdržavanje Situacije koje garancija ne pokrivaEC Deklaracija EV O USKLAđENOSTI Električni šišač traveSaugumas Garantija ir garantijos politika Aplinkos informacijaTechninės priežiūros rekomendacijos ET Atitikimo Deklaracija Elektriskais zles p¿vjsРусский Неисправности, не покрываемые гарантией ИспользованиеУход и хранение Информация по охране окружающей среды Электрический подравниватель для лужаекOhutus EestiKeskkonnateave HooldussoovitusedGarantii ja garantiipoliis Apkope un uzglabanaEÜ Vastavusdeklaratsioon Elektriline murutrimmerDroœba LatvieuUz izstrdjuma nordœto simbolu skaidrojums BrœdinjumsVides informcija Apkopes ieteikumiGarantijas & garantiju politika Apkope un uzglabanaEK Atbilstœbas deklarcija Elektrin vejos ãols kirpimo mainaSiguranţa Limba RomânInformaţii privind mediul Recomandări privind întreţinereaGaranţia și politica de garanţie Întreţinerea și stocareaDeclaraţie de conformitate CE Mașină electrică de fasonat gazonulΠροφυλάξεις Ασφάλειας ΠροειδοΣυστάσεις Υπηρεσίας Περιβαλλοντικές Πληροφορίες EC ∆HΛΩΣH ΣymmopφωσhσGüvenlik Önlemleri TürkçeÜrünün üzerindeki Sembollerin tanımı UyarıGaranti ve Garanti Politikası Çevreye İlişkin BilgilerServis Önerileri EC Uygunluk Beyannamesİ BELGIQUE/BELGIË Bergensesteenweg 719, 1502 LembeekČeská Republika Danmark