Flymo MT25 Bezpecnostne Predpisy, Slovenčina, Vysvetlivky symbolov na vašom výrobku, Zahrievanie

Page 50

Bezpecnostne Predpisy

Pokud se výrobek nepoužívá řádným způsobem, může být nebezpečný! Výrobek může způsobit vážné zranění operátora a jiných osob. Výstražná upozornění a bezpečnostní pokyny je třeba dodržovat, aby byla za- jištěna přiměřená bezpečnost a efektivnost při používání výrobku. Operátor zodpovídá za dodržování výs- tražných upozornění a bezpečnostních pokynů uvedených v této příručce a na výrobku.

Vysvetlivky symbolov na vašom výrobku

Upozornenie

Pozorne si prečítajte návod na použitie a uistite sa, že rozumiete riadeniu a všetkým jeho funkciám

Použitie ochrany očí sa doporučuje kvôli čiastočkám, ktoré vymrš

výrobku

Nepoužívajte výrobok v daždi a nenechá- vajte ho vonku, ke

10m

Zabezpečte, aby osoby stojace vôkol, boli v dostatočnej vzdialenosti. Výrobok nepoužívajte, ak sú

alebo zvieratá na ploche, ktorú kosíte.

Vypnite! Vytiahnite zástrčku z elektrickej siete pred nastavovaním, čistením, alebo pri zamotanom či poškodenom kábli.

 

Zahrievanie

 

Po vypnutí stroja rotujúci pohyb rezného lanka

 

pokračuje.

 

 

 

Všeobecné pravidlá

8.

Vždy vytiahnite zástrčku z elektrickej siete pred

1. Tento výrobok nemôžu používa osoby (vrátane detí)

 

odpojením káblového konektora, alebo predlžova-

so zníženou fyzickou, zmyslovou alebo mentálnou

 

cieho kábla.

dispozíciou, prípadne osoby bez dostatočnej

9.

Pred navinutím kábla na uskladnenie vypnite

skúsenosti a znalosti, s výnimkou prípadov, kedy

 

kosačku, vytiahnite zástrčku zo siete a skontrolujte

sú pod dozorom alebo boli poučené o použití

 

napájací elektrický kábel či nie je poškodeny, alebo

výrobku osobou, ktorá zodpovedá za ich

 

starý. Poškodený kábel neopravujte, nahrate ho

bezpečnos pod dozorom, aby ste

 

novým.

zabezpečili, že sa s výrobkom nehrajú. Miestne

10. Vždy opatrne navinte kábel, vyhnite sa zauzleniu.

predpisy môžu obmedzova vek používate a.

11. Výrobok nikdy nepremiestňujte

2. Výrobok používajte len spôsobom a za účelom,

12. Pri odpájaní kábla ne

ktoré sú popísané v príručke.

 

covku.

3. Nikdy výrobok nepoužívajte, ke

13.

Prístroj je dovolené pripája

alebo pod vplyvom alkoholu, liekov alebo iných

 

napätí, ktoré je uvedené na štítku.

medikamentov.

14. Výrobky firmy Flymo majú dvojitú izoláciu. Za žiad-

4. Obsluhujúca osoba, alebo užívate

 

nych okolností nesmie by

nehody a riziká spôsobené iným osobám a ich ma-

 

žiadnej časti tohoto výrobku.

jetku.

Kábel

5. Zabezpečte, aby osoby stojace vôkol, boli v dosta-

Používajte výhradne s prierezom 1 žily (vodiča) 1,00

točnej vzdialenosti. Výrobok nepoužívajte, ak sú

mm2 maximálnou dÍžkou 40 metrov.

 

Maximálne prametre:

kosíte.

Kábel 1,00 mm2, 10 A, 250 V AC

Elektrické pokyny

1.

Hlavné aj predlžovacie káble sú v predaji v miest-

POZOR NA NÁHODNÉ NAŠTARTOVANIE!

 

nom servisnom stredisku záhradných výrobkov

ZÁSTRčKU VYTIAHNITE ZO SIETE A NOHY UDRžI-

 

Husqvarnau.

AVAJTE V BEZPEčNEJ VZDIALENOSTI OD SPÍ-

2.

Používajte výhradne káble určené pre vonkajšie

NACEJ PÁKY V PRÍPADE žE: čISTÍTE VNÚTORNÝ

 

použitie.

PRIESTOR BEZPEčNOSTNÉHO KRYTU, ODMON-

Príprava

TOVÁVATE ALEBO PRIPEVŇUJETE KRYT HLAVY,

1.

Pri použití výrobku noste vždy pevnú obuv a dlhé

MANUÁLNE VYSÚVATE ALEBO VYMIEŇATE

 

nohavice.

NYLÓNOVÉ VLÁKNO

2.

Pred použitím stroja a po akejko

1. Doporučujeme použi

 

ním, skontrolujte, či stroj nie je opotrebovaný alebo

ochranu s maximálnou hodnotou prúdu 30 mA.

 

poškodený a preveebné opravy.

Stopercentná bezpečnos

3.

Pred začatím práce dôkladne prezrite pracovnú

ani s inštalovanou prúdovou ochrannou. Preto je

 

plochu. Odstráňte všetky kamene, sklenené črepy,

nevyhnutné vždy dodržiava

 

drôty, haluze a podobné predmety, ktoré by mohli

Zariadenie pre prúdovú ochranu skontrolujte pri kaž-

 

by

dom použití.

 

na ňu namota

2. Pred použitím skontrolujte kábel, či nie je poško-

4.

Presvedčte sa, že cievka sekacej hlavy a jej kryt sú

dený. Vymeňte ho, ak zbadáte znaky poškodenia,

 

správne upevnené.

alebo zostarnutia.

Použitie

3. Výrobok nepoužívajte, ak sú elektrické káble opotre-

1.

Orezávač používajte iba za dobrého denného, alebo

bované alebo poškodené.

 

umelého osvetlenia.

4. Okamžite odpojte z elektrickej siete ak sa prerezal

2.

Ak je to možné nepoužívajte orezávač na mokrej

kábel, alebo porušila izolácia. Nedotýkajte sa elek-

 

tráve.

trického kábla, kým nie je odpojený zo zdroja elek-

3.

Dávajte si pozor na mokrej tráve - mohli by ste sa

trického napätia. Rozrezaný, alebo poškodený

 

šmyknú

kábel neopravujte. Nahrate ho novým.

4.

Zvýšená starostlivosebná na sva-

5. Predlžovací kábel nesmie by

 

hoch. Noste protišmykovú obuv.

môže sa totiž prehria.

5.

Pri práci necúvajte, mohli by ste zakopnú

6. Dbajte, aby kábel neležal na miestach, ktoré budete

 

jte sa pomaly, nikdy nebežte.

kosi

 

6.

Pred tlačením orezávača cez netrávnaté plochy ho

 

7. Kábel ne.

vždy vypnite.

 

SLOVENČINA - 1

Image 50
Contents MT21 Mini TrimMini Trim Auto MT25Important Information Mini Trim Mini Trim Auto MT21 Mini Trim Auto + MT25 FR Table DES Matières GB Contents SE Innehåll PL Zawartosc KartonuDE Inhalt DK Indhold CZ Popis Stroje ES ContenidoRU Содержимое LV Iepakojuma Saturs GR Περιεχομενα RO Componentele TR İçİndekİler EE OsadMini Trim/MT21 Mini Trim Auto/Auto +/MT25 Mini Trim Auto + Mini Trim/MT21 Mini Trim Auto/Auto +/MT25 Safety EnglishMaintenance and storage Service RecomendationsGuarantee and Guarantee Policy Failures not covered by guaranteeET23DX ET23+DX ET25+DX EC Declaration of ConformitySicherheitsmaßnahmen DeutschVerwendung Garantie & GarantiepoliceVorbereitung Wartung und LagerungEC Konformitätserklärung UmweltinformationWartungsempfehlungen ET21Français Precautions a PrendreExplication des symboles de votre produit Garantie et Police de Garantie Recommandations de ServiceInformations Concernant L’environnement Défauts non couverts par la garantieET23DX ET23+DX ET25+DXNederlands Uitleg van symbolen op het productVeiligheidsvoorschriften WaarschuwingGarantie & garantiebeleid Aanbevolen serviceInformatie met betrekking tot het milieu Defecten die niet door de garantie gedekt wordenEC Conformiteitsverklaring Elektrische gazonmaaierSikkerhet NorskGaranti Service anbefalingerMiljøinformasjon Vedlikehold og oppbevaringEC Konformitetserklæring Elektrisk plenklipperVarotoimenpiteet SuomalainenTakuu & takuutodistus YmpäristöietoaSuositeltavat huoltotoimenpiteet HuomEC Vaatimustenmustenmukaisuusvakuutus Sähkökäyttöinen nurmikonsiistijäSäkerhetsföreskrifter SvenskaGaranti och policy ServiceinformationMiljöinformation Underhåll och förvaringEC Försäkran OM Överensstämmelse Elektrisk kantklippareSikkerhedsregler DanskGaranti og garantipolice Miljømæssige OplysningerAnbefalet eftersyn EC Overensstemmelseserklæring Elektrisk græstrimmerPrecauciones de seguridad EspañolInformación Ecológica Recomendaciones de ServicioGarantía y Póliza de Garantía EC Declaración DE Conformidad Cortadora de césped eléctricaPrecauções de segurança PortuguêsGarantia & Condições de Garantia Informação AmbientalRecomendações de Serviço Avarias que a garantia não cobreEC Declaração DE Conformidade Máquina de Cortar Relva Trimmer EléctricaSpiegazione dei simboli affissi sul prodotto Precauzioni per la SicurezzaItaliano Garanzia e condizioni di garanzia Informazioni di Carattere AmbientaleServizio manutenzione Guasti non coperti dalla garanziaEC Dichiarazione DI Conformità Tagliabordi elettricoTerméken feltüntetett jelölések magyarázata Biztonsági intézkedésekMagyar FigyelemSzervizelési javaslatok Környezetvédelmi InformációkJótállás és jótállási irányelvek EC Megfelelőségi Tanúsítvány Elektromos trimmelőUwaga Przepisy BezpieczenstwaPolski Instrukcja Obsługi Informacje z Zakresu Ochrony ŚrodowiskaZalecana obsługa techniczna Dane TechniczneEC Deklaracja Zgodności Elektryczna kosiarka do trawnikówČesky Vysvětlivky k symbolům na výrobkuBezpečnostní upozornení Záruka a záruční politika Informace Týjající se Životního ProstředíServisní doporučení Závady, které záruka nepokrýváCZ Technická Data ES PROHLÁŠENĺ O ShodElektrický zarovnávač trávníků Likvidace stroje po skončení jeho životnostiSlovenčina Vysvetlivky symbolov na vašom výrobkuBezpecnostne Predpisy ZahrievanieÚdržba a uskladňovanie Informácie OhostrediaServisné rady Záruka sa nevzEC Prehlásenie O Právnej Spôsobilosti Tovaru Elektrická kosačka trávyVarnostna navodila SlovenskoGarancija & polica garancije Ekološki PodatkiPriporočila servisiranja Električni obrezovalnik za robove travnih površin EC Izjava Proizvajalca O Skladnosti Proizvoda Z StandardiMjere Sigurnosti HrvatskiOdržavanje Okolišne InformacijeServisne Preporuke Situacije koje garancija ne pokrivaEC Deklaracija EV O USKLAđENOSTI Električni šišač traveSaugumas Garantija ir garantijos politika Aplinkos informacijaTechninės priežiūros rekomendacijos ET Atitikimo Deklaracija Elektriskais zles p¿vjsРусский Неисправности, не покрываемые гарантией ИспользованиеУход и хранение Информация по охране окружающей среды Электрический подравниватель для лужаекOhutus EestiGarantii ja garantiipoliis KeskkonnateaveHooldussoovitused Apkope un uzglabanaEÜ Vastavusdeklaratsioon Elektriline murutrimmerUz izstrdjuma nordœto simbolu skaidrojums DroœbaLatvieu BrœdinjumsGarantijas & garantiju politika Vides informcijaApkopes ieteikumi Apkope un uzglabanaEK Atbilstœbas deklarcija Elektrin vejos ãols kirpimo mainaSiguranţa Limba RomânGaranţia și politica de garanţie Informaţii privind mediulRecomandări privind întreţinerea Întreţinerea și stocareaDeclaraţie de conformitate CE Mașină electrică de fasonat gazonulΠροφυλάξεις Ασφάλειας ΠροειδοΣυστάσεις Υπηρεσίας Περιβαλλοντικές Πληροφορίες EC ∆HΛΩΣH ΣymmopφωσhσÜrünün üzerindeki Sembollerin tanımı Güvenlik ÖnlemleriTürkçe UyarıGaranti ve Garanti Politikası Çevreye İlişkin BilgilerServis Önerileri EC Uygunluk Beyannamesİ Česká Republika BELGIQUE/BELGIËBergensesteenweg 719, 1502 Lembeek Danmark

MT25, MT21 specifications

The Flymo MT21 and MT25 are innovative models in the world of electric lawnmowers, designed for efficiency, ease of use, and exceptional cutting performance. Both models are popular choices among homeowners seeking a reliable solution for maintaining their lawns with minimal effort.

The Flymo MT21 features a powerful 1200W motor that effortlessly tackles various types of grass, ensuring a clean and precise cut every time. With a 32 cm cutting width, this model is well-suited for small to medium-sized gardens. It boasts three cutting heights, adjustable between 20 mm and 60 mm, allowing users to customize the grass length according to their preferences. The lightweight design, weighing only 10.6 kg, makes it easy to maneuver around the garden, while the compact size allows for convenient storage.

On the other hand, the Flymo MT25 offers an upgraded experience with its 1400W motor, providing even more power for tackling denser and thicker grass. With a slightly larger cutting width of 34 cm, it is ideal for medium to larger lawns. Like the MT21, it also features three cutting heights, ranging from 20 mm to 60 mm, giving users the flexibility to achieve their desired lawn appearance. The MT25 is designed to be lightweight as well, making it easy to transport and handle.

Both models incorporate Flymo’s signature hover technology, enabling the mower to float above the lawn, which reduces friction and allows for easier maneuvering. This innovative design also minimizes the chance of scalping the grass, ensuring a healthier lawn overall. Additionally, the integrated safety features, such as the operator presence control, enhance user safety by preventing the mower from operating unless the user is in control.

The grass collection box for both models is designed for quick and easy emptying, equipped with a robust design that can handle the collected grass clippings efficiently. With a string of features aimed at convenience, both the MT21 and MT25 are eco-friendly options, relying on electric power instead of fossil fuels.

In summary, the Flymo MT21 and MT25 combine efficiency and user-friendly features, making them excellent choices for homeowners seeking reliable lawn care solutions. Their powerful motors, adjustable cutting heights, lightweight designs, and innovative technologies make them stand out in the competitive market of electric mowers.