Elta 6699 manual Régler UN Niveau Sonore SÛR, Information Complementaires, Déplacer L’APPAREIL

Page 14

b.Un liquide a été projeté sur l’appareil ou si un objet est tombé dans l’appareil.

c.Si l’unité a été exposée à la pluie ou à l’humidité,

d.d L’appareil est tombé ou l’enceinte est endommagée. N’utilisez que les commandes et les réglages comme spécifié dans ce manuel.

e.L’appareil ne semble pas fonctionner normalement.

f.L’unité indique de grave changement dans sa performance.

13.REPARATION - L’utilisateur ne doit pas tenter de réparer l’unité autrement qu’indiqué dans ce mode d’emploi. Toutes les autres réparations doivent être effectuées par du service de réparation qualifié.

14.NETTOYAGE - Débranchez le câble d’alimentation de l’alimentation principale avant le nettoyage. N’utilisez pas de nettoyants liquides ou de sprays, utilisez uniquement un linge humide. Suivez les instructions de nettoyage et de maintenance de ce manuel.

15.ORAGE - Pendant les orages et les périodes de non utilisation, veuillez débrancher l’appareil sur l’alimentation principale et l’antenne.

16.CONTRÖLE SECURITE - Après avoir fait réparé l’unité, demandez au service client d’effectuer un contrôle sécurité.

17.SURCHARGE - Pour éviter les risques d’incendie et d’électrocution, ne surchargez pas les prises murales et les multi prises.

18.DECHARGE ELECTROSTATIQUE - Débranchez de l’alimentation principale et retirez les piles de l’unité si l’unité ne fonctionne pas correctement. Rebranchez ensuite.

ATTENTION

CE LECTEUR CD EST UN PRODUIT LASER DE CLASSE I CEPENDANT, CE LECTEUR CD UTILISE UN RAYON LASER VISIBLE / INVISIBLE QUI POURRAIT ENTRAINER UNE EXPOSITION A DES RADIATIONS DANGEREUSES S’IL EST DIRECT. VEUILLEZ VOUS ASSUREZ DE FAIRE FONCTIONNER LE LECTEUR CORRECTEMENT COMME INDIQUE.

EVITEZ DE REGARDER DIRECTEMENT DANS LE LECTEUR CD OUVERT A TRAVERS D’AUTRES OUVERTURES RELIEES AU COURANT PRINCIPAL.

L’UTILISATION DE COMMANDES OU D’AJUSTEMENTS OU DE PERFORMANCE OU DE PROCEDURES DIFFERENTES DE CELLES QUI SONT SPECIFIEES PEUVENT ENTRAINER UNE EXPOSITION A UNE GRAVE RADIATION. NE PAS OUVRIR

RÉGLER UN NIVEAU SONORE SÛR

Si vous écoutez de la musique à un fort niveau sonore, votre audition s’habitue en vous donnant l’impression que le volume baisse.

Ce qui vous semble un niveau sonore normal est en fait très néfaste pour votre audition.

Pour vous protéger, réglez le niveau sonore à un faible niveau.

Augmentez le volume graduellement jusqu’à ce que vous entendiez clairement et sans difficultés

Endommager votre audition est extensif et irréversible.

Si vous constatez un problème d’audition, veuillez consulter votre médecin.

INFORMATION COMPLEMENTAIRES

Si l’appareil va est utilisé pendant de longues périodes de temps, il devient chaud. Cela est entièrment normal.

Toujours fermer la porte du CD afin que la poussière n’entre pas dans le lecteur CD. Lorsque vous nettoyez, essuyez le compartiment du lecteur CD avec un chiffon doux et sec.

Les parties mécaniques contiennent des roulements qui s’auto-lubrifient. Ne pas huiler ou lubrifier!

N’utilser l’appareil que dans des conditions de climat tempéré.

CONDENSATION

De la condensation peut se former lorsque vous déplacer l’appareil d’un endroit froid vers un endroit chaud. S’il y a de l’humidité dans le lecteur, il se peut que cela l’empêche de fonctionner correcte- ment.

Veuillez allumer l’alimentation et attendez environ une heure que l’humidité s’évapore.

Protéger l’appareil de la pluie et de l’humidité, du sable, de la poussière et de la chaleur excessive (ex : dans un véhicule en stationnement en été)

DÉPLACER L’APPAREIL

Avant de retirer le CD du lecteur.

Il est suggéré de retirer le CD et d’éteindre le lecteur pendant les périodes de non-utilisation.

RÉGLER L’EMPLACEMENT DE L’APPAREIL

Evitez les vibrations, les surfaces qui provoqueraient des impacts ou des surfaces inclinées car les parties internes pourraient être sérieusement endommagées.

Ne pas placer d’objets lourds sur le lecteur.

Ne jamais placer le lecteur sur des amplificateurs ou sur d’autres appareils qui peuvent devenir chauds.

26.

 

27.

 

 

 

Image 14
Contents 6699 Sicherheitshinweise Modell RETRO-DESIGN Radio MIT CD / MP3 / WMA-PLAYERBedienungsanleitung Weitere InformationenAchtung Netzbetrieb Anschluss UND InstallationBedienelemente BatteriebetriebAllgemeine Bedienungshinweise Radio Behandlung UND Pflege VON CD’S Retro Design Radio with CD / MP3 / WMA Player Professional recycling Moisture and cleaningHeat and warmth Condensation Setting a Safe Volume LevelSetting UP Location of the Device Moving of the DeviceGeneral Operating Instructions Radio Operation Battery OperationBattery Safety Precautions Mains OperationCD Operation Technical Specifications Maintenance and Care of DiscsTroubleshooting GeneralInstructions Relatives À LA Sécurité Modell Radio Aspect Rétro Avec Lecteur CD / MP3 / WMAMANUELD’UTILISATION Plus D’INFORMATIONSInformation Complementaires Régler L’EMPLACEMENT DE L’APPAREILRégler UN Niveau Sonore SÛR Déplacer L’APPAREILFonctionnement SUR Secteur Emplacement DES CommandesConnections ET Installation Fonctionnement Avec PilesFonctionnement DU CD Maintenance ET Entretien DES Disques Guide DE Depannage Retro Formatervezésű Rádió CD-, MP3- ÉS WMA-LEJÁTSZÓVALKezelési Útmutató Biztonsági ÚtmutatóNedvesség és tisztítás FigyelemMeleg és forróság Előírásos hulladék-elhelyezésPáralecsapódás Biztonságos Hangerő Szint BeállításaTovábbi Információk Készülék SzállításaÜzemelés Elemről CSATLAKOZÁSOK, Üzembe HelyezésÜzemelés a Hálózatról Elem Biztonsági ÓvintézkedésekCD Használata Programozott LejátszásProblémamegoldás Véletlenszerű LejátszásKarbantartás ÉS a Lemezek Gondozása ÁltalánosIstruzioni DI Sicurezza Modello Radio Stile Retro CON Lettore CD / MP3 / WMAManuale DI Istruzioni Informazioni AggiuntiveAttenzione Funzionamento a Batteria Posizione DEI Comandi Collegamenti E InstallazioneFunzionamento DA Impianto Precauzioni DI Sicurezza PER LE BatterieInserimento Del Disco Consigli Per Una Migliore RicezioneFunzionamento DEL CD Estrazione Del DiscoManutenzione E Cura DEI Dischi Manual DE Insrucciones Humedad y limpieza PrecauciónCalor Reciclaje profesionalCondensación Establecer UN Nivel DE Volumen SeguroInformación Adicional Mover EL AparatoFuncionamiento CON Pilas Conexión E InstalaciónFuncionamiento CON Electricidad Precauciones DE Seguridad DE BateríasFuncionamiento DEL CD CD MP3 Solución a Posibles ProblemasMantenimiento Y Cuidado DE LOS Discos Especificaciones TécnicasPrecauções DE Segurança Modell Rádio DE Design Retro COM Leitor CD / MP3 / WMAManual DE Instruções Mais InformaçõesAtenção Funcionamento COM Fonte DE Alimentação Localização DOS ControlosLigações E Instalação Funcionamento COM PilhasInstruções Gerais DE Funcionamento Funcionamento do Rádio Operação DE CDSManutenção E Cuidados DOS Discos Radio W Stylu Retro Z Odtwarzaczem CD / MP3 / WMA Instrukcja ObsługiWilgoć oraz czyszczenie WażneCiepło Pozbywanie się bateriiRozmieszczenie Kontrolek Ustawienie Bezpiecznego Poziomu GłośnościDalsze Informacje Instalacja I Połączenia Ogólne Instrukcje Użytkowania Użytkowanie RadiaOwtórz Powtórz Album Obsługa CDProgramowanie Odtwarzania Normalne Wybieranie Odtwarzanie LosoweUsterki I ICH Usuwanie Problem Możliwa Przyczyna Rozwiązanie OgólneKonserwacja I Utrzymanie Płyt Specyfikacje TechniczneVeiligheidsinstructies RETRO-DESIGN Radio MET CD / MP3 / WMA-SPELERGebruiksaanwijzing Bijkomende InformatieOverige Informatie WaarschuwingEEN Veilig Geluidsniveau Instellen CondensatieWaar ZIT WAT Aansluitingen EN Installatie Algemene Bedieningsaanwijzingen DE Bediening VAN DE Radio DE Bediening VAN DE CDOnderhoud EN Zorg VAN Disks Kullanim Kilavuzu 100 101Modell CD / MP3 / WMA Çalarli ŞIK Müzik Seti Güvenlİk Talİmatlari 103Dİkkat 105 Genel Çalişirma Talİmatlari Radyo Çaliştirma 107Bağlantilar VE Kurulum Hafizadan Çalma 109CD Çalma 111 Návod PRO Obsluhu 112 113Rádio S CD / MP3 / WMA Přehrávačem V Retro Designu Bezpečnostní Pokyny114 115 UpozorněníInstalace a Zapojení 116 117Umístění Ovládacích Prvků Provoz CD Jednotky 118 119Obecný Návod K Obsluze Provoz Rádia Údržba a Péče O Disky 120 121Náhodné Přehrávání Manual CU Instructiuni 122 123Radio RETRO, CU CD / MP3 / WMA Player Supraincalzire si incalzire 124 125Atentie Umezeala si curatare127 Instructiuni Standard DE Operare Utilizarea Radioului 129Conexiuni SI Instalare Citirea Programelor 131Utilizarea CD-ULUI Maintenanta SI Curatarea Discurilor Probleme Aparute in Utilizare133 Specificatii TehniceУказания ПО Технике Безопасности 134Руководство ПО Эксплуатации Дальнейшая Информация136 137 Внимание138 139 Кнопки Управления Подключение И УстановкаВоспроизведение КОМПАКТ-ДИСКОВ 140 141Общие Указания ПО Эксплуатации Запрограммированное Воспроизведение 142 143Поиск Определенного Места ВО Время Воспроизведения Обслуживание И Уход ЗА ДискамиРъководство ЗА Употреба 144 145Ретро Дизайн Радио С Плейър НА CD / MP3 / WMA Упътване ЗА Безопастност 146 147Предупреждение 149 Общи Инструкции ЗА Работа 151Свързване И Инсталация Програмирано Просвирване 153Работа С Компакт Диска ПовторениеПовреди 155Поддръжка И Грижа ЗА Дисковете Проблем Възможна Причина Решение