Elta 6699 manual Radio W Stylu Retro Z Odtwarzaczem CD / MP3 / WMA, Instrukcja Obsługi

Page 40

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Se ocorrer um problema, comece por verificar os pontos indicados abaixo antes de se deslocar a um centro de assistência para reparação. Se não conseguir resolver o problema através das sugestões seguintes, consulte o seu concessionário ou centro de assistência autorizado.

MODEL 6699

RADIO W STYLU RETRO Z ODTWARZACZEM CD / MP3 / WMA

INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA

Aviso: Nunca abra o dispositivo. Solicite sempre assistência ou manutenção a pessoal qualificado e autorizado.

Problema

Causa Possível

Solução

GERAIS

 

 

Sem som

O volume está demasiado baixo.

Regule o volume.

 

Pilhas gastas.

Substitua as pilhas.

 

Pilhas introduzidas de forma

Respeite a polaridade.

 

incorrecta.

 

 

Cabo de alimentação desligado.

Ligue correctamente o cabo de

 

 

alimentação.

 

 

 

RÁDIO

 

 

Znak błyskawicy z grotem w

trójkącie równobocznym

ostrzega przed niebezpiecznym

napięciem prądu wewnątrz

obudowy. Napięcie to może być na tyle duże, by spowodować niebezpieczeństwo porażenia ludzi.

OSTRZEŻENIE

NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA

PRĄDEM

NIE OTWIERAĆ!

UWAGA: ABY ZAPOBIEC PORAŻENIOM

PRĄDEM ELEKTRYCZNYM NIE

ZDEJMUJ POKRYWY (LUB ŚCIANKI

TYLNEJ).

W ŚRODKU NIE MA ELEMENTÓW

SERWISOWANYCH PRZEZ

UŻYTKOWNIKA. SERWIS NALEŻY ZLECIĆ WYKWALIFIKOWANEMU PERSONELOWI SERWISOWEMU.

Znak wykrzyknika w trójkącie równobocznym zwraca uwagę na istotne informacje dotyczące obsługi i konserwacji produktu w dokumentacji dostarczonej z

urządzeniem.

Recepção

Sinal fraco.

 

Ajuste a antena:

insuficiente

 

 

 

 

FM: antena telescópica.

 

 

 

 

 

AM: ajuste a unidade.

 

Interferências provocadas por

Mantenha a unidade afastada de

 

outros aparelhos (televisores,

outros aparelhos eléctricos.

 

gravadores de vídeo,

 

 

computadores, etc.)

 

 

 

 

 

 

 

 

CD / MP3

 

 

 

 

 

O CD salta

O CD / MP3 está danificado ou

Substitua ou limpe o disco.

 

sujo.

 

 

 

 

SPECIFICHE TECNICHE

 

 

 

 

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

 

 

Gerais

 

 

 

 

 

Fonte de alimentação:

 

230V ~ 50Hz AC

 

Funcionamento com pilhas:

12V DC

 

(6 pilhas tipo Lr14 / Um-2 / C, 1,5V)

 

 

 

 

(Pilhas não incluídas)

 

Consumo de energia:

 

12 Watts

 

 

Rádio

 

 

 

 

 

Gama de frequências:

 

FM: 87.5 MHz - 108 MHz

 

 

 

AM: 525 Hz - 1615 kHz

 

Antena:

 

FM: Antena telescópica

 

 

 

AM: Antena de ferrite incorporada

Leitor de CDs

 

 

 

 

 

Sistema de reprodução:

 

Sistema de Áudio Digital para Discos Compactos

Dimensões:

 

Aprox. 245 x 230 x 130 mm

 

Peso:

 

Aprox. 1,5 kg (sem pilhas)

 

SUJEITO A ALTERAÇÕES SEM AVISO PRÉVIO.

DALSZE INFORAMCJE

Zwróć uwagę na małe części urządzenia oraz baterie. Nie połykaj ich; może to spowodować poważne zagrożenie w tym uduszenie. Zwróć szczególną uwagę na dzieci. Trzymaj małe części urządzenia z dala od dzieci.

Informacje dotyczące ochrony słuchu

Uwaga:

Twoje zdrowie jest ważne zarówno dla ciebie jak i dla nas.

Zachowaj więc wszelkie środki ostrożności korzystając z tego urządzenia. Unikaj wysokiego poziomu głośności.

Jeżeli urządzenie jest obsługiwane przez dzieci, nie pozwól na odtwarzanie muzyki zbyt głośno.

Uwaga!

Zbyt wysoki poziom głośności może prowadzić do uszkodzenia słuchu twoich dzieci.

Nie pozwalaj komukolwiek, zwłaszcza dzieciom, wkładać niczego do otworów, otworów wentylacyjnych lub dziur; może to doprowadzić do porażenia prądem. Obudowa urządzenia może być zdjęta wyłącznie przez wykwalifikowanych specjalistów. Korzystaj z urządzenia wyłącznie w celach, do których zostało przeznaczone.

Urządzenie jest przeznaczone do użytku wewnętrznego.

Zachowaj instrukcję obsługi do przyszłego wglądu.

Ochrona środowiska

To urządzenie nie może być traktowane jak zwykłe odpady. Przekaż urządzenie do specjalnych miejsc skupu i utylizacji urządzeń elektrycznych. Na urządzeniu lub opakowaniu znajduje się symbol, który informuje o sposobie pozbycia się urządzenia. Wszystkie materiały mogą podlegać utylizacji. Możesz znacznie przysłużyć się do ochrony środowiska utylizując urządzenie w odpowiedni sposób. Zapytaj odpowiednie władze o miejsce utylizacji urządzeń elektrycznych.

Upewnij się, że otwory wentylacyjne nie są zasłonięte przez firanki, zasłon, gazety itp.

78.

 

79.

 

 

 

Image 40
Contents 6699 Modell RETRO-DESIGN Radio MIT CD / MP3 / WMA-PLAYER BedienungsanleitungSicherheitshinweise Weitere InformationenAchtung Anschluss UND Installation BedienelementeNetzbetrieb BatteriebetriebAllgemeine Bedienungshinweise Radio Behandlung UND Pflege VON CD’S Retro Design Radio with CD / MP3 / WMA Player Heat and warmth Moisture and cleaningProfessional recycling Setting a Safe Volume Level Setting UP Location of the DeviceCondensation Moving of the DeviceBattery Operation Battery Safety PrecautionsGeneral Operating Instructions Radio Operation Mains OperationCD Operation Maintenance and Care of Discs TroubleshootingTechnical Specifications GeneralModell Radio Aspect Rétro Avec Lecteur CD / MP3 / WMA MANUELD’UTILISATIONInstructions Relatives À LA Sécurité Plus D’INFORMATIONSRégler L’EMPLACEMENT DE L’APPAREIL Régler UN Niveau Sonore SÛRInformation Complementaires Déplacer L’APPAREILEmplacement DES Commandes Connections ET InstallationFonctionnement SUR Secteur Fonctionnement Avec PilesFonctionnement DU CD Maintenance ET Entretien DES Disques Retro Formatervezésű Rádió CD-, MP3- ÉS WMA-LEJÁTSZÓVAL Kezelési ÚtmutatóGuide DE Depannage Biztonsági ÚtmutatóFigyelem Meleg és forróságNedvesség és tisztítás Előírásos hulladék-elhelyezésBiztonságos Hangerő Szint Beállítása További InformációkPáralecsapódás Készülék SzállításaCSATLAKOZÁSOK, Üzembe Helyezés Üzemelés a HálózatrólÜzemelés Elemről Elem Biztonsági ÓvintézkedésekCD Használata Programozott LejátszásVéletlenszerű Lejátszás Karbantartás ÉS a Lemezek GondozásaProblémamegoldás ÁltalánosModello Radio Stile Retro CON Lettore CD / MP3 / WMA Manuale DI IstruzioniIstruzioni DI Sicurezza Informazioni AggiuntiveAttenzione Posizione DEI Comandi Collegamenti E Installazione Funzionamento DA ImpiantoFunzionamento a Batteria Precauzioni DI Sicurezza PER LE BatterieConsigli Per Una Migliore Ricezione Funzionamento DEL CDInserimento Del Disco Estrazione Del DiscoManutenzione E Cura DEI Dischi Manual DE Insrucciones Precaución CalorHumedad y limpieza Reciclaje profesionalEstablecer UN Nivel DE Volumen Seguro Información AdicionalCondensación Mover EL AparatoConexión E Instalación Funcionamiento CON ElectricidadFuncionamiento CON Pilas Precauciones DE Seguridad DE BateríasFuncionamiento DEL CD Solución a Posibles Problemas Mantenimiento Y Cuidado DE LOS DiscosCD MP3 Especificaciones TécnicasModell Rádio DE Design Retro COM Leitor CD / MP3 / WMA Manual DE InstruçõesPrecauções DE Segurança Mais InformaçõesAtenção Localização DOS Controlos Ligações E InstalaçãoFuncionamento COM Fonte DE Alimentação Funcionamento COM PilhasInstruções Gerais DE Funcionamento Funcionamento do Rádio Operação DE CDSManutenção E Cuidados DOS Discos Radio W Stylu Retro Z Odtwarzaczem CD / MP3 / WMA Instrukcja ObsługiWażne CiepłoWilgoć oraz czyszczenie Pozbywanie się bateriiDalsze Informacje Ustawienie Bezpiecznego Poziomu GłośnościRozmieszczenie Kontrolek Instalacja I Połączenia Ogólne Instrukcje Użytkowania Użytkowanie RadiaObsługa CD Programowanie OdtwarzaniaOwtórz Powtórz Album Normalne Wybieranie Odtwarzanie LosoweProblem Możliwa Przyczyna Rozwiązanie Ogólne Konserwacja I Utrzymanie PłytUsterki I ICH Usuwanie Specyfikacje TechniczneRETRO-DESIGN Radio MET CD / MP3 / WMA-SPELER GebruiksaanwijzingVeiligheidsinstructies Bijkomende InformatieWaarschuwing EEN Veilig Geluidsniveau InstellenOverige Informatie CondensatieWaar ZIT WAT Aansluitingen EN Installatie Algemene Bedieningsaanwijzingen DE Bediening VAN DE Radio DE Bediening VAN DE CDOnderhoud EN Zorg VAN Disks Modell CD / MP3 / WMA Çalarli ŞIK Müzik Seti 100 101Kullanim Kilavuzu Dİkkat 103Güvenlİk Talİmatlari 105 Bağlantilar VE Kurulum 107Genel Çalişirma Talİmatlari Radyo Çaliştirma CD Çalma 109Hafizadan Çalma 111 112 113 Rádio S CD / MP3 / WMA Přehrávačem V Retro DesignuNávod PRO Obsluhu Bezpečnostní Pokyny114 115 UpozorněníUmístění Ovládacích Prvků 116 117Instalace a Zapojení Obecný Návod K Obsluze Provoz Rádia 118 119Provoz CD Jednotky Náhodné Přehrávání 120 121Údržba a Péče O Disky Radio RETRO, CU CD / MP3 / WMA Player 122 123Manual CU Instructiuni 124 125 AtentieSupraincalzire si incalzire Umezeala si curatare127 Conexiuni SI Instalare 129Instructiuni Standard DE Operare Utilizarea Radioului Utilizarea CD-ULUI 131Citirea Programelor Probleme Aparute in Utilizare 133Maintenanta SI Curatarea Discurilor Specificatii Tehnice134 Руководство ПО ЭксплуатацииУказания ПО Технике Безопасности Дальнейшая Информация136 137 Внимание138 139 Кнопки Управления Подключение И УстановкаОбщие Указания ПО Эксплуатации 140 141Воспроизведение КОМПАКТ-ДИСКОВ 142 143 Поиск Определенного Места ВО Время ВоспроизведенияЗапрограммированное Воспроизведение Обслуживание И Уход ЗА ДискамиРетро Дизайн Радио С Плейър НА CD / MP3 / WMA 144 145Ръководство ЗА Употреба Предупреждение 146 147Упътване ЗА Безопастност 149 Свързване И Инсталация 151Общи Инструкции ЗА Работа 153 Работа С Компакт ДискаПрограмирано Просвирване Повторение155 Поддръжка И Грижа ЗА ДисковетеПовреди Проблем Възможна Причина Решение