Elta 6699 Véletlenszerű Lejátszás, Karbantartás ÉS a Lemezek Gondozása, Problémamegoldás, Rádió

Page 23

VÉLETLENSZERŰ LEJÁTSZÁS

1.A stop módban vagy a lejátszási módban nyomja meg négyszer a MODE gombot (15).

2.A kijelzőn a “RAND“ felirat jelenik meg. A stop módban most nyomja meg a PLAY / PAUSE

gombot (19) a lemezen található összes dal véletlenszerű lejátszásához. A SKIP + (16) vagy a SKIP - (17) gombbal egy másik dalt választhat ki véletlenszerűen (ld. az EGY MÁSIK DAL KIVÁLASZTÁSA c. részt).

Megjegyzés: A MODE gomb (15) ötszöri megnyomásával visszatérhet a normál módba.

KARBANTARTÁS ÉS A LEMEZEK GONDOZÁSA

A CD-k kezelése

*Vegye ki a CD-t a tokjából.

*Ne érintse meg a lemez felületét.

*Ne ragasszon matricát a CD-re, és ne írjon rájuk.

*Ne hajlítsa meg a CD-t.

Tárolás

*A CD-t mindig a tokjában tárolja.

*Ne tegye ki a lemezt közvetlen napfénynek, szennyeződésnek, pornak nedvességnek és az autó hőforrásainak.

Tisztítás

*A lemezt puha kendővel tisztítsa.

*A lemezt a középpontból a széle felé tisztítsa.

A KÖZÉPTŐL A SZÉLE FELÉ

HELYESHELYTELEN

PROBLÉMAMEGOLDÁS

Hiba esetén először nézze meg az alábbi pontokat, mielőtt a készüléket szervizbe vinné. Ha nem tudja megoldani a problémát a következő javaslatok követésével, akkor vegye fel a kapcsolatot a forgalmazóval vagy egy márkaszervizzel.

Figyelmeztetés: Soha ne nyissa fel a készüléket. A szervizelést és a karbantartást mindig bízza a hivatalos vevőszolgálat szakembereire.

Probléma

 

 

Lehetséges Ok

 

Megoldás

ÁLTALÁNOS

 

 

 

 

 

 

Nincs hang

 

A hangerő túl alacsonyra van állítva.

Állítsa be a hangerőt.

 

 

Kimerültek az elemek.

 

Cserélje ki az elemeket.

 

 

Az elemek rosszul vannak behelyezve.

Ellenőrizze a polaritást.

 

 

Nincs csatlakoztatva a hálózati kábel.

Dugja be a hálózati kábelt.

 

 

 

 

 

 

 

RÁDIÓ

 

 

 

 

 

 

Gyenge vétel

 

Túl gyenge a jel.

 

Állítsa be az antennát:

 

 

 

 

 

 

FM: teleszkópos antenna.

 

 

 

 

 

 

AM: módosítsa a készülék

 

 

 

 

 

 

elhelyezését.

 

 

Interferencia más készülékekkel

 

Ne tegyen közel a készülékhez más

 

 

(TV-készülékek, videomagnók,

 

elektromos eszközöket.

 

 

számítógépek stb.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CD / MP3

 

 

 

 

 

 

Ugrik a CD

 

A CD/MP3 szennyezett vagy sérült.

Cserélje ki vagy tisztítsa meg a

 

 

 

 

 

 

lemezt.

 

 

 

 

 

 

 

MŰSZAKI ADATOK

 

 

 

 

 

Általános

 

 

 

 

 

Áramellátás:

 

230V ~ 50Hz váltóáram

 

Elemes üzemelés:

 

12V egyenáram

 

(6 db Lr14 / Um-2 / C, 1.5V típusú elem)

 

 

 

 

 

 

 

(elemek nélkül szállítva)

 

Áramfogyasztás:

 

12 Watt

 

 

Rádió

 

 

 

 

 

Frekvenciatartomány:

FM: 87.5 MHz - 108 MHz

 

 

 

 

AM: 525 kHz - 1615 kHz

 

Antenna:

 

FM: teleszkópos antenna

 

 

 

 

AM: beépített ferritantenna

 

CD-lejátszó

 

 

 

 

 

Lejátszórendszer:

 

Compact Disc Digital Audio System

Méretek:

 

kb. 245 x 230 x 130 mm

 

Súly:

 

kb. 1,5 kg (elemek nélkül)

 

AZ ADATOK ELŐZETES ÉRTESÍTÉS NÉLKÜL VÁLTOZHATNAK.

44.

 

45.

 

 

 

Image 23
Contents 6699 Weitere Informationen Modell RETRO-DESIGN Radio MIT CD / MP3 / WMA-PLAYERBedienungsanleitung SicherheitshinweiseAchtung Batteriebetrieb Anschluss UND InstallationBedienelemente NetzbetriebAllgemeine Bedienungshinweise Radio Behandlung UND Pflege VON CD’S Retro Design Radio with CD / MP3 / WMA Player Professional recycling Moisture and cleaningHeat and warmth Moving of the Device Setting a Safe Volume LevelSetting UP Location of the Device CondensationMains Operation Battery OperationBattery Safety Precautions General Operating Instructions Radio OperationCD Operation General Maintenance and Care of DiscsTroubleshooting Technical SpecificationsPlus D’INFORMATIONS Modell Radio Aspect Rétro Avec Lecteur CD / MP3 / WMAMANUELD’UTILISATION Instructions Relatives À LA SécuritéDéplacer L’APPAREIL Régler L’EMPLACEMENT DE L’APPAREILRégler UN Niveau Sonore SÛR Information ComplementairesFonctionnement Avec Piles Emplacement DES CommandesConnections ET Installation Fonctionnement SUR SecteurFonctionnement DU CD Maintenance ET Entretien DES Disques Biztonsági Útmutató Retro Formatervezésű Rádió CD-, MP3- ÉS WMA-LEJÁTSZÓVALKezelési Útmutató Guide DE DepannageElőírásos hulladék-elhelyezés FigyelemMeleg és forróság Nedvesség és tisztításKészülék Szállítása Biztonságos Hangerő Szint BeállításaTovábbi Információk PáralecsapódásElem Biztonsági Óvintézkedések CSATLAKOZÁSOK, Üzembe HelyezésÜzemelés a Hálózatról Üzemelés ElemrőlProgramozott Lejátszás CD HasználataÁltalános Véletlenszerű LejátszásKarbantartás ÉS a Lemezek Gondozása ProblémamegoldásInformazioni Aggiuntive Modello Radio Stile Retro CON Lettore CD / MP3 / WMAManuale DI Istruzioni Istruzioni DI SicurezzaAttenzione Precauzioni DI Sicurezza PER LE Batterie Posizione DEI Comandi Collegamenti E InstallazioneFunzionamento DA Impianto Funzionamento a BatteriaEstrazione Del Disco Consigli Per Una Migliore RicezioneFunzionamento DEL CD Inserimento Del DiscoManutenzione E Cura DEI Dischi Manual DE Insrucciones Reciclaje profesional PrecauciónCalor Humedad y limpiezaMover EL Aparato Establecer UN Nivel DE Volumen SeguroInformación Adicional CondensaciónPrecauciones DE Seguridad DE Baterías Conexión E InstalaciónFuncionamiento CON Electricidad Funcionamiento CON PilasFuncionamiento DEL CD Especificaciones Técnicas Solución a Posibles ProblemasMantenimiento Y Cuidado DE LOS Discos CD MP3Mais Informações Modell Rádio DE Design Retro COM Leitor CD / MP3 / WMAManual DE Instruções Precauções DE SegurançaAtenção Funcionamento COM Pilhas Localização DOS ControlosLigações E Instalação Funcionamento COM Fonte DE AlimentaçãoOperação DE CDS Instruções Gerais DE Funcionamento Funcionamento do RádioManutenção E Cuidados DOS Discos Instrukcja Obsługi Radio W Stylu Retro Z Odtwarzaczem CD / MP3 / WMAPozbywanie się baterii WażneCiepło Wilgoć oraz czyszczenieRozmieszczenie Kontrolek Ustawienie Bezpiecznego Poziomu GłośnościDalsze Informacje Ogólne Instrukcje Użytkowania Użytkowanie Radia Instalacja I PołączeniaNormalne Wybieranie Odtwarzanie Losowe Obsługa CDProgramowanie Odtwarzania Owtórz Powtórz AlbumSpecyfikacje Techniczne Problem Możliwa Przyczyna Rozwiązanie OgólneKonserwacja I Utrzymanie Płyt Usterki I ICH UsuwanieBijkomende Informatie RETRO-DESIGN Radio MET CD / MP3 / WMA-SPELERGebruiksaanwijzing VeiligheidsinstructiesCondensatie WaarschuwingEEN Veilig Geluidsniveau Instellen Overige InformatieWaar ZIT WAT Aansluitingen EN Installatie DE Bediening VAN DE CD Algemene Bedieningsaanwijzingen DE Bediening VAN DE RadioOnderhoud EN Zorg VAN Disks Kullanim Kilavuzu 100 101Modell CD / MP3 / WMA Çalarli ŞIK Müzik Seti Güvenlİk Talİmatlari 103Dİkkat 105 Genel Çalişirma Talİmatlari Radyo Çaliştirma 107Bağlantilar VE Kurulum Hafizadan Çalma 109CD Çalma 111 Bezpečnostní Pokyny 112 113Rádio S CD / MP3 / WMA Přehrávačem V Retro Designu Návod PRO ObsluhuUpozornění 114 115Instalace a Zapojení 116 117Umístění Ovládacích Prvků Provoz CD Jednotky 118 119Obecný Návod K Obsluze Provoz Rádia Údržba a Péče O Disky 120 121Náhodné Přehrávání Manual CU Instructiuni 122 123Radio RETRO, CU CD / MP3 / WMA Player Umezeala si curatare 124 125Atentie Supraincalzire si incalzire127 Instructiuni Standard DE Operare Utilizarea Radioului 129Conexiuni SI Instalare Citirea Programelor 131Utilizarea CD-ULUI Specificatii Tehnice Probleme Aparute in Utilizare133 Maintenanta SI Curatarea DiscurilorДальнейшая Информация 134Руководство ПО Эксплуатации Указания ПО Технике БезопасностиВнимание 136 137Кнопки Управления Подключение И Установка 138 139Воспроизведение КОМПАКТ-ДИСКОВ 140 141Общие Указания ПО Эксплуатации Обслуживание И Уход ЗА Дисками 142 143Поиск Определенного Места ВО Время Воспроизведения Запрограммированное ВоспроизведениеРъководство ЗА Употреба 144 145Ретро Дизайн Радио С Плейър НА CD / MP3 / WMA Упътване ЗА Безопастност 146 147Предупреждение 149 Общи Инструкции ЗА Работа 151Свързване И Инсталация Повторение 153Работа С Компакт Диска Програмирано ПросвирванеПроблем Възможна Причина Решение 155Поддръжка И Грижа ЗА Дисковете Повреди