Elta 6699 Ustawienie Bezpiecznego Poziomu Głośności, Dalsze Informacje, Rozmieszczenie Kontrolek

Page 42

USTAWIENIE BEZPIECZNEGO POZIOMU GŁOŚNOŚCI

Słuch stopniowo przyzwyczaja się do ciągłego słuchania głośnej muzyki i pojawia się wrażenie, że poziom głośności jest niższy niż w rzeczywistości.

To co się wydaje normalne w rzeczywistości może być szkodliwe.

Głośność powinna być ustawiona na niższym poziomie ze względów bezpieczeństwa.

Powoli zwiększaj głośność, aż usłyszysz wyraźnie i bez problemów.

Uszkodzenie słuchu może być poważne i nieodwracalne.

W razie problemów ze słuchem, skonsultuj się z lekarzem.

DALSZE INFORMACJE

Jeśli urządzenie używane jest przez dłuższy okres czasu, nagrzewa się. Jest to całkowicie normalne zjawisko.

Zawsze zamykaj drzwiczki CD, aby napęd CD nie był zakurzony. Podczas czyszczenia należy wytrzeć napęd CD miękką, suchą szmatką.

Mechaniczne części urządzenia zawierają łożyska samosmarujące. Nie wolno ich nawilżać ani natłuszczać!

Urządzenie może być używane wyłącznie w klimacie umiarkowanym.

Kondensacja

W przypadku przenoszenia urządzenia z zimnego do ciepłego otoczenia może wystąpić zjawisko kondensacji. Jeśli wewnątrz odtwarzacza znajduje się wilgoć, może ono nie działać prawidłowo. Należy włączyć zasilanie i odczekać około godziny do momentu wyparowania wilgoci.

Urządzenie należy chronić przed działaniem deszczu i wilgoci, piasku, kurzu, zewnętrznych źródeł ciepła (np. w zaparkowanym samochodzie w lecie), a także bezpośredniego światła słonecznego.

Przenoszenie urządzenia

Przed przeniesieniem należy wyjąć płytę CD z odtwarzacza.

Zalecane jest wyjęcie płyty CD i wyłączenie odtwarzacza, jeśli z niego nie korzystamy.

Ustalanie lokalizacji dla urządzenia

Należy unikać wibracji, uderzeń lub powierzchni pochyłych, ponieważ wewnętrzne części urządzenia mogą ulec uszkodzeniom.

Nie wolno umieszczać ciężkich przedmiotów na odtwarzaczu.

Nigdy nie umieszczaj odtwarzacza na wzmacniaczach ani innych urządzeniach, które mogą być gorące.

ROZMIESZCZENIE KONTROLEK

Widok z góry

 

1

 

 

 

 

 

9

 

 

2

4

5

 

3

6

 

7

 

8

1.ANTENA TELESKOPOWA FM

2.FUNCTION SELEKTOR FUNKCJI: OFF, CD/MP3, RADIO

3.VOLUME KONTROLKA GŁOŚNOŚCI : MIN - MAX

4.BAND SELEKTOR PASMA: FM ST. (FM STEREO), FM, AM

5.DRZWICZKI CD

6.POKRĘTŁO TUNING

7.WYBIERANIE CZĘSTOTLIWOŚCI

8.UCHWYT DO OTWIERANIA NAPĘDU CD

9.UCHWYT DO PRZENOSZENIA

Widok z przodu

 

10

11

15

12

16

13

17

14

18

19

10.WYŚWIETLACZ LCD

11.PRZYCISK PROGRAM

11ALBUM / FOLDER

13.PRZYCISK STOP

14FM ST LED: WSKAŹNIK STEREO FM

14.PRZYCISK MODE

16SKIP +: ZMIANA UTWORU I PRZESZUKIWANIE DO PRZODU

17SKIP -: ZMIANA UTWORU I PRZESZUKIWANIE DO TYŁU

18POWER LED: WSKAŹNIK FUNKCJONOWANIA

19PLAY / PAUSE

82.

 

83.

 

 

 

Image 42
Contents 6699 Sicherheitshinweise Modell RETRO-DESIGN Radio MIT CD / MP3 / WMA-PLAYERBedienungsanleitung Weitere InformationenAchtung Netzbetrieb Anschluss UND InstallationBedienelemente BatteriebetriebAllgemeine Bedienungshinweise Radio Behandlung UND Pflege VON CD’S Retro Design Radio with CD / MP3 / WMA Player Moisture and cleaning Heat and warmthProfessional recycling Condensation Setting a Safe Volume LevelSetting UP Location of the Device Moving of the DeviceGeneral Operating Instructions Radio Operation Battery OperationBattery Safety Precautions Mains OperationCD Operation Technical Specifications Maintenance and Care of DiscsTroubleshooting GeneralInstructions Relatives À LA Sécurité Modell Radio Aspect Rétro Avec Lecteur CD / MP3 / WMAMANUELD’UTILISATION Plus D’INFORMATIONSInformation Complementaires Régler L’EMPLACEMENT DE L’APPAREILRégler UN Niveau Sonore SÛR Déplacer L’APPAREILFonctionnement SUR Secteur Emplacement DES CommandesConnections ET Installation Fonctionnement Avec PilesFonctionnement DU CD Maintenance ET Entretien DES Disques Guide DE Depannage Retro Formatervezésű Rádió CD-, MP3- ÉS WMA-LEJÁTSZÓVALKezelési Útmutató Biztonsági ÚtmutatóNedvesség és tisztítás FigyelemMeleg és forróság Előírásos hulladék-elhelyezésPáralecsapódás Biztonságos Hangerő Szint BeállításaTovábbi Információk Készülék SzállításaÜzemelés Elemről CSATLAKOZÁSOK, Üzembe HelyezésÜzemelés a Hálózatról Elem Biztonsági ÓvintézkedésekCD Használata Programozott LejátszásProblémamegoldás Véletlenszerű LejátszásKarbantartás ÉS a Lemezek Gondozása ÁltalánosIstruzioni DI Sicurezza Modello Radio Stile Retro CON Lettore CD / MP3 / WMAManuale DI Istruzioni Informazioni AggiuntiveAttenzione Funzionamento a Batteria Posizione DEI Comandi Collegamenti E InstallazioneFunzionamento DA Impianto Precauzioni DI Sicurezza PER LE BatterieInserimento Del Disco Consigli Per Una Migliore RicezioneFunzionamento DEL CD Estrazione Del DiscoManutenzione E Cura DEI Dischi Manual DE Insrucciones Humedad y limpieza PrecauciónCalor Reciclaje profesionalCondensación Establecer UN Nivel DE Volumen SeguroInformación Adicional Mover EL AparatoFuncionamiento CON Pilas Conexión E InstalaciónFuncionamiento CON Electricidad Precauciones DE Seguridad DE BateríasFuncionamiento DEL CD CD MP3 Solución a Posibles ProblemasMantenimiento Y Cuidado DE LOS Discos Especificaciones TécnicasPrecauções DE Segurança Modell Rádio DE Design Retro COM Leitor CD / MP3 / WMAManual DE Instruções Mais InformaçõesAtenção Funcionamento COM Fonte DE Alimentação Localização DOS ControlosLigações E Instalação Funcionamento COM PilhasInstruções Gerais DE Funcionamento Funcionamento do Rádio Operação DE CDSManutenção E Cuidados DOS Discos Radio W Stylu Retro Z Odtwarzaczem CD / MP3 / WMA Instrukcja ObsługiWilgoć oraz czyszczenie WażneCiepło Pozbywanie się bateriiUstawienie Bezpiecznego Poziomu Głośności Dalsze InformacjeRozmieszczenie Kontrolek Instalacja I Połączenia Ogólne Instrukcje Użytkowania Użytkowanie RadiaOwtórz Powtórz Album Obsługa CDProgramowanie Odtwarzania Normalne Wybieranie Odtwarzanie LosoweUsterki I ICH Usuwanie Problem Możliwa Przyczyna Rozwiązanie OgólneKonserwacja I Utrzymanie Płyt Specyfikacje TechniczneVeiligheidsinstructies RETRO-DESIGN Radio MET CD / MP3 / WMA-SPELERGebruiksaanwijzing Bijkomende InformatieOverige Informatie WaarschuwingEEN Veilig Geluidsniveau Instellen CondensatieWaar ZIT WAT Aansluitingen EN Installatie Algemene Bedieningsaanwijzingen DE Bediening VAN DE Radio DE Bediening VAN DE CDOnderhoud EN Zorg VAN Disks 100 101 Modell CD / MP3 / WMA Çalarli ŞIK Müzik SetiKullanim Kilavuzu 103 DİkkatGüvenlİk Talİmatlari 105 107 Bağlantilar VE KurulumGenel Çalişirma Talİmatlari Radyo Çaliştirma 109 CD ÇalmaHafizadan Çalma 111 Návod PRO Obsluhu 112 113Rádio S CD / MP3 / WMA Přehrávačem V Retro Designu Bezpečnostní Pokyny114 115 Upozornění116 117 Umístění Ovládacích PrvkůInstalace a Zapojení 118 119 Obecný Návod K Obsluze Provoz RádiaProvoz CD Jednotky 120 121 Náhodné PřehráváníÚdržba a Péče O Disky 122 123 Radio RETRO, CU CD / MP3 / WMA PlayerManual CU Instructiuni Supraincalzire si incalzire 124 125Atentie Umezeala si curatare127 129 Conexiuni SI InstalareInstructiuni Standard DE Operare Utilizarea Radioului 131 Utilizarea CD-ULUICitirea Programelor Maintenanta SI Curatarea Discurilor Probleme Aparute in Utilizare133 Specificatii TehniceУказания ПО Технике Безопасности 134Руководство ПО Эксплуатации Дальнейшая Информация136 137 Внимание138 139 Кнопки Управления Подключение И Установка140 141 Общие Указания ПО ЭксплуатацииВоспроизведение КОМПАКТ-ДИСКОВ Запрограммированное Воспроизведение 142 143Поиск Определенного Места ВО Время Воспроизведения Обслуживание И Уход ЗА Дисками144 145 Ретро Дизайн Радио С Плейър НА CD / MP3 / WMAРъководство ЗА Употреба 146 147 ПредупреждениеУпътване ЗА Безопастност 149 151 Свързване И ИнсталацияОбщи Инструкции ЗА Работа Програмирано Просвирване 153Работа С Компакт Диска ПовторениеПовреди 155Поддръжка И Грижа ЗА Дисковете Проблем Възможна Причина Решение