Elta 6699 Figyelem, Meleg és forróság, Nedvesség és tisztítás, Előírásos hulladék-elhelyezés

Page 19

Ne akadályozza a készülék szellőzését, például függönnyel, újsággal, takaróval vagy bútorral. A szellőzőnyílásoknak mindig szabadon kell maradnia. A túlmelegedés kárt tehet a készülékben, és emiatt annak élettartama lerövidülhet.

Meleg és forróság

Ne tegyük ki a készüléket a közvetlen napsütés hatásának. Ügyeljünk arra, hogy a készülék ne legyen fűtőberendezés, nyílt láng vagy egyéb hőforrás közelében. A készülék szellőzőnyílásait mindig hagyjuk szabadon.

Nedvesség és tisztítás

Ez a készülék nem vízálló! Ne tegyük vízbe a lejátszót, és ügyeljünk arra, hogy ne is kerüljön vízzel érintkezésbe. A lejátszóba bejutó víz súlyos károkat okozhat. A készülék megtisztítására ne használjunk alkoholt, ammóniát, benzint, vagy súrolószert tartalmazó tisztítóanyagot, mivel ezek károsíthatják a lejátszót. A készülék megtisztítására enyhén megnedvesített puha törlőruhát használjunk.

Előírásos hulladék-elhelyezés

Az elemek és a csomagolóanyagok nem a háztartási szemétbe valók. Az elemeket a használt elemek számára kijelölt gyűjtőhelyre vigyük. A csomagolóanyagok szelektív elhelyezése szintén védi környezetünket.

BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

1.OLVASSA EL AZ UTASÍTÁSOKAT - A készülék működtetése előtt az összes biztonsági és működtetési utasítást olvassa el.

2.ŐRIZZE MEG AZ ÚTMUTATÓT - A biztonsági és működtetési útmutatókat tartsa meg a későbbi használatra.

3.FIGYELMEZTETÉSEK - A terméken és a használati útmutatóban található figyelmeztetéseket tartsa be.

4.KÖVESSE AZ UTASÍTÁSOKAT - A működtetési és használati utasításokat tartsa be.

5.VÍZ ÉS NEDVESSÉG - Ne használja a terméket víz (például fürdőkád, mosdókagyló, konyhai mosogató, mosóteknő) közelében, úszómedence mellett vagy átnedvesedett alagsorban.

6.SZELLŐZÉS - A készüléken található nyílások a megfelelő szellőzést szolgálják, a működéshez valamint a túlmelegedés elkerülése érdekében szükségesek. A készüléket úgy kell elhelyezni, hogy a helye vagy helyzete ne zavarja a megfelelő szellőzést. A terméket ne tegye ágyra, kanapéra, pokrócra vagy más hasonló felületre, amely elzárhatja a szellőzőnyílásokat, ne építse be olyan helyre pl. szekrénybe vagy tartóba amely gátolhatja a légáramlást a szellőzőnyílásokon át.

7.- A terméket a hőforrásoktól, pl. radiátoroktól, konvektoroktól, kályháktól vagy más hőt termelő készülékektől (beleértve az erősítőket is) távol kell elhelyezni.

8.ÁRAMFORRÁS - A terméket csak a használati útmutatóban megadottal vagy a törzslapon megjelölttel egyező feszültséget szolgáltató áramforrásról szabad üzemeltetni.

9.HÁLÓZATI CSATLAKOZÓ KÁBEL VÉDELME - A hálózati csatlakozó kábeleket úgy kell vezetni, hogy azokra ne lépjenek rá és a rájuk vagy melléjük helyezett tárgyakba ne akadhassanak bele.

10.HA NEM HASZNÁLJÁK - Ha hosszabb ideig nem használja a készüléket, húzza ki a hálózati csatlakozót és az antennát.

11.TÁRGYAK és FOLYADÉKOK BEJUTÁSA - Vigyázni kell, hogy a burkolat nyílásain át semmilyen tárgy ne essen, vagy folyadék ne folyjon a készülék belsejébe.

12.JAVÍTÁST IGÉNYLŐ SÉRÜLÉSEK - A készüléket képesítéssel rendelkező szakembernek kell megjavítania, ha:

a.A hálózati vezeték vagy a csatlakozódugasz megsérült.

b.Folyadék vagy valamilyen tárgy került a készülék belsejébe.

c.A készüléket eső vagy víz érte.

d.A készüléket leejtették vagy a burkolatot károsodás érte. Csak a kézikönyvben meghatározott kezelőszerveket és beállításokat alkalmazza.

e.Az egység a jelek szerint nem működik rendesen.

f.A készülék teljesítményében nagymértékű változás állt be.

13.SZERVIZELÉS - A felhasználó nem végezhet semmilyen olyan szervizelési műveletet a készüléken, amely nincs leírva a használati útmutatóban. A javításokat csak képesítéssel rendelkező szakember végezheti.

14.TISZTÍTÁS - Tisztítás előtt húzza ki a hálózati csatlakozót. Ne használjon folyékony vagy aeroszolos tisztítószereket, csak nedves ruhát használjon. Kövesse a használati útmutatóban leírt tisztítási és karbantartási utasításokat.

15.VILLÁMLÁS - Villámlás idején, és ha hosszabb ideig nem használja a készüléket, húzza ki a hálózati csatlakozót és az antennát.

16.BIZTONSÁGI ELLENŐRZÉS - A szervizelést követően kérje meg a vevőszolgálatot, hogy végezzenek biztonsági ellenőrzést a terméken.

17.TÚLTERHELÉS - A tűz és az áramütés elkerülése érdekében ne terhelje túl a fali csatlakozókat és az egybeépített konnektor aljzatokat.

18.ELEKTROSZTATIKUS KISÜLÉS - Ha a készülék hibásan működik, húzza ki a hálózati csatlakozót és vegye ki az elemeket. Kis idő elteltével csatlakoztassa újra.

FIGYELEM

EZ A CD LEJÁTSZÓ I. OSZTÁLYÚ (CLASS I) LÉZER TERMÉK, AZONBAN EZ A CD LEJÁTSZÓ EGY LÁTHATÓ / NEM LÁTHATÓ LÉZERNYALÁBOT ALKALMAZ, AMELY VESZÉLYES SUGÁRZÁSNAK TÉHETI KI ÖNT, IRÁNYÍTOTT ÁLLAPOTBAN. ÜGYELJEN ARRA, HOGY HELYESEN MŰKÖDTESSE A CD LEJÁTSZÓT, AZ ÚTMUTATÓBAN LEÍRTAK SZERINT.

NE NÉZZEN KÖZVETLENÜL A NYITOTT CD MEGHAJTÓBA VAGY ANNAK EGYÉB NYÍLÁSAIBA, AMIKOR AZ A HÁLÓZATHOZ VAN CSATLAKOZTATVA.

A KEZELŐSZERVEK, BEÁLLÍTÁSOK VAGY ELJÁRÁSOK AZ ITT LEÍRTAKTÓL ELTÉRŐ ALKALMAZÁSA VESZÉLYES SUGÁRZÁSNAK TEHETI KI A HASZNÁLÓT. NE NYISSA FEL.

36.

 

37.

 

 

 

Image 19
Contents 6699 Weitere Informationen Modell RETRO-DESIGN Radio MIT CD / MP3 / WMA-PLAYERBedienungsanleitung SicherheitshinweiseAchtung Batteriebetrieb Anschluss UND InstallationBedienelemente NetzbetriebAllgemeine Bedienungshinweise Radio Behandlung UND Pflege VON CD’S Retro Design Radio with CD / MP3 / WMA Player Heat and warmth Moisture and cleaningProfessional recycling Moving of the Device Setting a Safe Volume LevelSetting UP Location of the Device CondensationMains Operation Battery OperationBattery Safety Precautions General Operating Instructions Radio OperationCD Operation General Maintenance and Care of DiscsTroubleshooting Technical SpecificationsPlus D’INFORMATIONS Modell Radio Aspect Rétro Avec Lecteur CD / MP3 / WMAMANUELD’UTILISATION Instructions Relatives À LA SécuritéDéplacer L’APPAREIL Régler L’EMPLACEMENT DE L’APPAREILRégler UN Niveau Sonore SÛR Information ComplementairesFonctionnement Avec Piles Emplacement DES CommandesConnections ET Installation Fonctionnement SUR SecteurFonctionnement DU CD Maintenance ET Entretien DES Disques Biztonsági Útmutató Retro Formatervezésű Rádió CD-, MP3- ÉS WMA-LEJÁTSZÓVALKezelési Útmutató Guide DE DepannageElőírásos hulladék-elhelyezés FigyelemMeleg és forróság Nedvesség és tisztításKészülék Szállítása Biztonságos Hangerő Szint BeállításaTovábbi Információk PáralecsapódásElem Biztonsági Óvintézkedések CSATLAKOZÁSOK, Üzembe HelyezésÜzemelés a Hálózatról Üzemelés ElemrőlProgramozott Lejátszás CD HasználataÁltalános Véletlenszerű LejátszásKarbantartás ÉS a Lemezek Gondozása ProblémamegoldásInformazioni Aggiuntive Modello Radio Stile Retro CON Lettore CD / MP3 / WMAManuale DI Istruzioni Istruzioni DI SicurezzaAttenzione Precauzioni DI Sicurezza PER LE Batterie Posizione DEI Comandi Collegamenti E InstallazioneFunzionamento DA Impianto Funzionamento a BatteriaEstrazione Del Disco Consigli Per Una Migliore RicezioneFunzionamento DEL CD Inserimento Del DiscoManutenzione E Cura DEI Dischi Manual DE Insrucciones Reciclaje profesional PrecauciónCalor Humedad y limpiezaMover EL Aparato Establecer UN Nivel DE Volumen SeguroInformación Adicional CondensaciónPrecauciones DE Seguridad DE Baterías Conexión E InstalaciónFuncionamiento CON Electricidad Funcionamiento CON PilasFuncionamiento DEL CD Especificaciones Técnicas Solución a Posibles ProblemasMantenimiento Y Cuidado DE LOS Discos CD MP3Mais Informações Modell Rádio DE Design Retro COM Leitor CD / MP3 / WMAManual DE Instruções Precauções DE SegurançaAtenção Funcionamento COM Pilhas Localização DOS ControlosLigações E Instalação Funcionamento COM Fonte DE AlimentaçãoOperação DE CDS Instruções Gerais DE Funcionamento Funcionamento do RádioManutenção E Cuidados DOS Discos Instrukcja Obsługi Radio W Stylu Retro Z Odtwarzaczem CD / MP3 / WMAPozbywanie się baterii WażneCiepło Wilgoć oraz czyszczenieDalsze Informacje Ustawienie Bezpiecznego Poziomu GłośnościRozmieszczenie Kontrolek Ogólne Instrukcje Użytkowania Użytkowanie Radia Instalacja I PołączeniaNormalne Wybieranie Odtwarzanie Losowe Obsługa CDProgramowanie Odtwarzania Owtórz Powtórz AlbumSpecyfikacje Techniczne Problem Możliwa Przyczyna Rozwiązanie OgólneKonserwacja I Utrzymanie Płyt Usterki I ICH UsuwanieBijkomende Informatie RETRO-DESIGN Radio MET CD / MP3 / WMA-SPELERGebruiksaanwijzing VeiligheidsinstructiesCondensatie WaarschuwingEEN Veilig Geluidsniveau Instellen Overige InformatieWaar ZIT WAT Aansluitingen EN Installatie DE Bediening VAN DE CD Algemene Bedieningsaanwijzingen DE Bediening VAN DE RadioOnderhoud EN Zorg VAN Disks Modell CD / MP3 / WMA Çalarli ŞIK Müzik Seti 100 101Kullanim Kilavuzu Dİkkat 103Güvenlİk Talİmatlari 105 Bağlantilar VE Kurulum 107Genel Çalişirma Talİmatlari Radyo Çaliştirma CD Çalma 109Hafizadan Çalma 111 Bezpečnostní Pokyny 112 113Rádio S CD / MP3 / WMA Přehrávačem V Retro Designu Návod PRO ObsluhuUpozornění 114 115Umístění Ovládacích Prvků 116 117Instalace a Zapojení Obecný Návod K Obsluze Provoz Rádia 118 119Provoz CD Jednotky Náhodné Přehrávání 120 121Údržba a Péče O Disky Radio RETRO, CU CD / MP3 / WMA Player 122 123Manual CU Instructiuni Umezeala si curatare 124 125Atentie Supraincalzire si incalzire127 Conexiuni SI Instalare 129Instructiuni Standard DE Operare Utilizarea Radioului Utilizarea CD-ULUI 131Citirea Programelor Specificatii Tehnice Probleme Aparute in Utilizare133 Maintenanta SI Curatarea DiscurilorДальнейшая Информация 134Руководство ПО Эксплуатации Указания ПО Технике БезопасностиВнимание 136 137Кнопки Управления Подключение И Установка 138 139Общие Указания ПО Эксплуатации 140 141Воспроизведение КОМПАКТ-ДИСКОВ Обслуживание И Уход ЗА Дисками 142 143Поиск Определенного Места ВО Время Воспроизведения Запрограммированное ВоспроизведениеРетро Дизайн Радио С Плейър НА CD / MP3 / WMA 144 145Ръководство ЗА Употреба Предупреждение 146 147Упътване ЗА Безопастност 149 Свързване И Инсталация 151Общи Инструкции ЗА Работа Повторение 153Работа С Компакт Диска Програмирано ПросвирванеПроблем Възможна Причина Решение 155Поддръжка И Грижа ЗА Дисковете Повреди