Elta 6699 manual Retro Formatervezésű Rádió CD-, MP3- ÉS WMA-LEJÁTSZÓVAL, Kezelési Útmutató

Page 18

GUIDE DE DEPANNAGE

Si un problème survient, vérifiez les points listés qui figurent ci-dessous avant d’amener votre appareil en réparation. Si vous ne pouvez pas résoudre le problème à l’aide de ces conseils, veuillez consulter votre revendeur ou votre centre de réparation agréé.

Avertissement: Ne jamais ouvrir l’appareil. Veuillez toujours faire réparer ou entretenir l’appareil par un personnel de réparation agréé.

MODEL 6699

RETRO FORMATERVEZÉSŰ RÁDIÓ CD-, MP3- ÉS WMA-LEJÁTSZÓVAL

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ

Probleme

Raison Possible

Solution

GENERAL

 

 

Pas De Son

Le volume est trop bas.

Réglez le volume

 

Les piles sont usées.

Changez les piles.

 

Les piles mal insérées.

Observez la polarité.

 

Le câble d’alimentation n’est pas

Connectez correctement le câble

 

branché.

d’alimentation.

 

 

 

RADIO

 

 

Mauvaise Réception

Signal faible.

Réglez l’antenne.

Az egyenlőszárú háromszögben található villám-szimbólum arra hivatott felhívni a felhasználó figyelmét, hogy a készüléken belül szigeteletlen „veszélyes feszültség” van, amely elég erős lehet ahhoz, hogy valakinek áramütést okozzon.

VIGYÁZAT

ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE ÁLL FENN

NE NYISSUK KI

VIGYÁZAT: AZ ÁRAMÜTÉS

KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE

ÉRDEKÉBEN NE VEGYÜK LE A TETŐT

(ILL. A HÁTLAPOT). A KÉSZÜLÉK BELSEJÉBEN NINCSENEK A FELHASZNÁLÓ ÁLTAL JAVÍTANDÓ ALKATRÉSZEK. SZÜKSÉG ESETÉN FORDULJUNK SZAKEMBERHEZ

Az egyenlőszárú háromszögben található felkiáltójel arra hivatott felhívni a felhasználó figyelmét, hogy a készüléket kísérő leírásokban fontos üzemeltetési és karbantartási utasítások vannak.

 

 

 

 

 

FM: Antenne téléscopique

 

 

 

 

 

AM: Réglez l’appareil.

 

Des interférences causées par

Mettez à distance des autres

 

d’autres appareils (postes de TV,

appareils électriques.

 

VCR, ordinateurs, etc.)

 

 

 

 

 

 

 

CD / MP3

 

 

 

 

 

Le CD Saute

Le CD/MP3 est sale ou

Remplacez ou nettoyez le disque.

 

endommagé.

 

 

 

 

 

 

 

TECHNICAL SPECIFICATIONS

 

 

 

Generales

 

 

 

 

 

Alimentation:

 

AC 230V~50Hz

 

Fonctionnement Avec Piles:

DC 12V

 

(6 piles de type Lr14 / Um-2 / C, 1.5V)

 

 

 

(Piles non fournies)

 

Consommation d’énergie:

12 Watt

 

 

 

Radio

 

 

 

 

 

Gamme de fréquence:

 

FM: 87.5 MHz-108 Mhz.

 

 

 

AM: 525 kHz-1615kHz

 

Antenne:

 

FM: Antenne téléscopique

 

 

 

AM: antenne ferrite intégrée

 

Lecteur CD

 

 

 

 

 

Système de lecture:

 

Système de Disque Compact Digital Audio

Dimensions:

 

environ 245 x 230 x 130 mm

 

Poids:

 

environ 1,5 Kg (sans les piles)

PEUT ÊTRE SUJET À MODIFICATIONS SANS AVIS PRÉALABLE.

KIEGÉSZÍTŐ INFORMÁCIÓK

Óvatosan bánjon az apró alkatrészekkel és elemekkel, és azokat ne nyelje le, mert ez komoly sérüléseket okozhat! Gondoskodjon arról, hogy az apró alkatrészek és elemek ne kerüljenek gyermekek kezébe.

Fontos tanácsok a halláskárosodás elkerülésére

Figyelmeztetés:

Az Ön hallásáért nemcsak Ön, de mi is aggódunk.

Éppen ezért kérjük, legyen óvatos a készülék használatánál. Azt ajánljuk, hogy: kerülje a nagy hangerővel való hallgatást.

Ha a készüléket gyermekek használják, ügyeljünk arra, hogy ne állítsák a készüléket túl hangosra.

Vigyázat!

A túl nagy hangerő a gyermekeknél gyógyíthatatlan károsodást okozhat.

Kérjük gondoskodjon róla, hogy a készülék burkolatának nyílásaiba SOHA senki, főképpen pedig gyermekek, ne dughassanak bele semmit, ez ugyanis életveszélyes áramütéshez vezethet. A készülék burkolatát csak erre megfelelően képzett szakember nyithatja fel.

A készüléket kizárólag a rendeltetésének megfelelõen használjuk.

A készülék kizárólag lakásokban és üzletekben történõ felhasználásra alkalmas.

Kérjük, őrizze meg a használati útmutatót, hogy az később is rendelkezésére álljon.

Környezetvédelmi tanácsok

Ezt a terméket az élettartama végén ne dobjuk a normál háztartási szemétbe, hanem adjuk le a villamos és elektronikai hulladékok átvevőhelyén. A terméken található szimbólum, a használati útmutató vagy a csomagolás felirata erre hívja fel a figyelmet. A készülék anyagai a jelölésüknek megfelelõen újrahasznosíthatóak. Az újrahasznosítással, az anyagok ismételt felhasználásával, illetve a használt készülékek egyéb felhasználásával sokat tehetünk környezetünk megóvásáért.

A megfelelõ hulladék-átvevõhelyrõl a helyi önkormányzatnál érdeklõdhetünk.

34.

 

35.

 

 

 

Image 18
Contents 6699 Sicherheitshinweise Modell RETRO-DESIGN Radio MIT CD / MP3 / WMA-PLAYERBedienungsanleitung Weitere InformationenAchtung Netzbetrieb Anschluss UND InstallationBedienelemente BatteriebetriebAllgemeine Bedienungshinweise Radio Behandlung UND Pflege VON CD’S Retro Design Radio with CD / MP3 / WMA Player Moisture and cleaning Heat and warmthProfessional recycling Condensation Setting a Safe Volume LevelSetting UP Location of the Device Moving of the DeviceGeneral Operating Instructions Radio Operation Battery OperationBattery Safety Precautions Mains OperationCD Operation Technical Specifications Maintenance and Care of DiscsTroubleshooting GeneralInstructions Relatives À LA Sécurité Modell Radio Aspect Rétro Avec Lecteur CD / MP3 / WMAMANUELD’UTILISATION Plus D’INFORMATIONSInformation Complementaires Régler L’EMPLACEMENT DE L’APPAREILRégler UN Niveau Sonore SÛR Déplacer L’APPAREILFonctionnement SUR Secteur Emplacement DES CommandesConnections ET Installation Fonctionnement Avec PilesFonctionnement DU CD Maintenance ET Entretien DES Disques Guide DE Depannage Retro Formatervezésű Rádió CD-, MP3- ÉS WMA-LEJÁTSZÓVALKezelési Útmutató Biztonsági ÚtmutatóNedvesség és tisztítás FigyelemMeleg és forróság Előírásos hulladék-elhelyezésPáralecsapódás Biztonságos Hangerő Szint BeállításaTovábbi Információk Készülék SzállításaÜzemelés Elemről CSATLAKOZÁSOK, Üzembe HelyezésÜzemelés a Hálózatról Elem Biztonsági ÓvintézkedésekCD Használata Programozott LejátszásProblémamegoldás Véletlenszerű LejátszásKarbantartás ÉS a Lemezek Gondozása ÁltalánosIstruzioni DI Sicurezza Modello Radio Stile Retro CON Lettore CD / MP3 / WMAManuale DI Istruzioni Informazioni AggiuntiveAttenzione Funzionamento a Batteria Posizione DEI Comandi Collegamenti E InstallazioneFunzionamento DA Impianto Precauzioni DI Sicurezza PER LE BatterieInserimento Del Disco Consigli Per Una Migliore RicezioneFunzionamento DEL CD Estrazione Del DiscoManutenzione E Cura DEI Dischi Manual DE Insrucciones Humedad y limpieza PrecauciónCalor Reciclaje profesionalCondensación Establecer UN Nivel DE Volumen SeguroInformación Adicional Mover EL AparatoFuncionamiento CON Pilas Conexión E InstalaciónFuncionamiento CON Electricidad Precauciones DE Seguridad DE BateríasFuncionamiento DEL CD CD MP3 Solución a Posibles ProblemasMantenimiento Y Cuidado DE LOS Discos Especificaciones TécnicasPrecauções DE Segurança Modell Rádio DE Design Retro COM Leitor CD / MP3 / WMAManual DE Instruções Mais InformaçõesAtenção Funcionamento COM Fonte DE Alimentação Localização DOS ControlosLigações E Instalação Funcionamento COM PilhasInstruções Gerais DE Funcionamento Funcionamento do Rádio Operação DE CDSManutenção E Cuidados DOS Discos Radio W Stylu Retro Z Odtwarzaczem CD / MP3 / WMA Instrukcja ObsługiWilgoć oraz czyszczenie WażneCiepło Pozbywanie się bateriiUstawienie Bezpiecznego Poziomu Głośności Dalsze InformacjeRozmieszczenie Kontrolek Instalacja I Połączenia Ogólne Instrukcje Użytkowania Użytkowanie RadiaOwtórz Powtórz Album Obsługa CDProgramowanie Odtwarzania Normalne Wybieranie Odtwarzanie LosoweUsterki I ICH Usuwanie Problem Możliwa Przyczyna Rozwiązanie OgólneKonserwacja I Utrzymanie Płyt Specyfikacje TechniczneVeiligheidsinstructies RETRO-DESIGN Radio MET CD / MP3 / WMA-SPELERGebruiksaanwijzing Bijkomende InformatieOverige Informatie WaarschuwingEEN Veilig Geluidsniveau Instellen CondensatieWaar ZIT WAT Aansluitingen EN Installatie Algemene Bedieningsaanwijzingen DE Bediening VAN DE Radio DE Bediening VAN DE CDOnderhoud EN Zorg VAN Disks 100 101 Modell CD / MP3 / WMA Çalarli ŞIK Müzik SetiKullanim Kilavuzu 103 DİkkatGüvenlİk Talİmatlari 105 107 Bağlantilar VE KurulumGenel Çalişirma Talİmatlari Radyo Çaliştirma 109 CD ÇalmaHafizadan Çalma 111 Návod PRO Obsluhu 112 113Rádio S CD / MP3 / WMA Přehrávačem V Retro Designu Bezpečnostní Pokyny114 115 Upozornění116 117 Umístění Ovládacích PrvkůInstalace a Zapojení 118 119 Obecný Návod K Obsluze Provoz RádiaProvoz CD Jednotky 120 121 Náhodné PřehráváníÚdržba a Péče O Disky 122 123 Radio RETRO, CU CD / MP3 / WMA PlayerManual CU Instructiuni Supraincalzire si incalzire 124 125Atentie Umezeala si curatare127 129 Conexiuni SI InstalareInstructiuni Standard DE Operare Utilizarea Radioului 131 Utilizarea CD-ULUICitirea Programelor Maintenanta SI Curatarea Discurilor Probleme Aparute in Utilizare133 Specificatii TehniceУказания ПО Технике Безопасности 134Руководство ПО Эксплуатации Дальнейшая Информация136 137 Внимание138 139 Кнопки Управления Подключение И Установка140 141 Общие Указания ПО ЭксплуатацииВоспроизведение КОМПАКТ-ДИСКОВ Запрограммированное Воспроизведение 142 143Поиск Определенного Места ВО Время Воспроизведения Обслуживание И Уход ЗА Дисками144 145 Ретро Дизайн Радио С Плейър НА CD / MP3 / WMAРъководство ЗА Употреба 146 147 ПредупреждениеУпътване ЗА Безопастност 149 151 Свързване И ИнсталацияОбщи Инструкции ЗА Работа Програмирано Просвирване 153Работа С Компакт Диска ПовторениеПовреди 155Поддръжка И Грижа ЗА Дисковете Проблем Възможна Причина Решение