Briggs & Stratton
30239
owner manual
2000W Generator
Troubleshooting
Specification
Symboles de danger et moyens
Connecting Electrical Loads
Maintenance
Problema Causa Solución
Volt DC Accessory Jack
Assembly
Generator Cleaning
How to
Page 21
2000W Generator
NOTES
21
Page 20
Page 22
Image 21
Page 20
Page 22
Contents
030239 2000W
Table of Contents
Safety Rules
Equipment Description
When Starting Equipment
When Adding or Draining Fuel
When Operating Equipment
When Transporting or Repairing Equipment
When Testing for Engine Spark
When Adjusting or Making Repairs to Your Generator
Engine ON/OFF Switch Used to stop a running engine
Engine ON/OFF Switch
Know Your Generator
Before Starting Engine
Assembly
When Adding Fuel
Add Fuel
To Add Engine Oil
Connecting to a Building’s Electrical System
Using the Generator
System Ground
Generator Location
Operating
Generator
Starting the Engine
Connecting Electrical Loads
Charging a Battery
Stopping the Engine
Oil Alert System
Receptacles
Volt DC Accessory Jack
Cold Weather Operation
Volt AC, 15 Amp Receptacle
Permanent Cold Weather Shelter
Remove shelter when temperatures are above 40F 4C
Dont Overload Generator
Power Management
Capacity
Example
Power Ratings
Product Specifications
Generator Specifications
Engine Specifications
Generalgenerator Recommendations Maintenance
Generator Cleaning
Emission Control
Clean/Replace Spark Plug
Engine Maintenance
Clean area around oil drain plug Figure
Checking Oil Level
Clean Spark Arrester Screen
Service Air Cleaner
To clean or replace air cleaner
Air Cooling System
Long Term Storage Instructions
Storage Instructions
Generator
Other Storage Tips
Troubleshooting
2000W Generator
2000W Generator
Emission Control System Warranty
Year
Consumer Use Years Years or
Table DES Matières
Symboles de danger et moyens
Description DE L Équipement
Règles DE Sécurité
Lors DU Démarrage DE Léquipement
Lors DE Lajout OU DE LA Vidange DU Carburant
Lorsque Léquipement Fonctionne
Lorsque Vous Transportez OU Réparez Léquipement
Lors DE Tests Dallumage DU Moteur
Lorsque Vous Réglez OU Réparez Votre Générateur
Lanceur Dispositif utilisé pour le démarrage du moteur
Connaissez Votre Générateur
Assemblage
Avant LE Démarrage DU
Moteur
Ajoutez de lessence
Pour ajouter de lhuile
Lors DE Lajout DU Carburant
Utilisation DE LA Génératrice
Emplacement de la génératrice
Mise à la terre du système
Branchement au système électrique dun édifice
Démarrage du moteur
Utilisation DU Générateur
Branchement des charges électriques
Recharge dune batterie
Arrêt du moteur
Système dalerte de niveau dhuile
Rallonges
Fiches DE Connexion
Fonctionnement PAR Temps Froid
Prise de 120 volts CA, 15 ampères
Abri Permanent Pour Temps Froids
Capacité
NE Surchargez PAS Votre Générateur
Gestion de la consommation
Exemple
Caractéristiques
Renseignements Techniques SUR LE Moteur
Puissance nominale
Caractéristiques de la génératrice
Dispositif Antipollution
Recommandations Générales Dentretien
Entretien DU Générateur
Pour nettoyer le générateur
Entretien DU Moteur Avertissement
Nettoyage/Remplacement de la bougie dallumage
Vérification du niveau dhuile
Vidange de lhuile moteur
Nettoyage de lécran pare-étincelles
Entretien du filtre à air
Système de refroidissement à air
Pour nettoyer ou remplacer le filtre à air
Directives dentreposage à long terme
Directives Dentreposage
Génératrice
Autres conseils dentreposage
Dépannage
Garantie DU Dispositif Antipollution
Garantie Limitée
Descripción DEL Equipo
Tabla DE Contenidos
Reglas DE Seguridad
Advertencia
Cuando Añada Combustible O Vacíe EL Depósito
Peligro
Cuando Ponga EN Funcionamiento EL Equipo
Cuando Opere EL Equipo
Precaución
Cuando Ajuste O Haga Reparaciones a SU Generador
Cuando Pruebe LA Bujía DEL Motor
Bujía
Conozca SU Generador
Etiqueta de Datos
Conexión de Tierra
Antes DE Darle Arranque AL Generador
Montaje
Seleccione una viscosidad de acuerdo a la tabla siguiente
Añadir Gasolina
Para Añadir Aceite al Motor
Cuando Añada Combustible
Tierra del Sistema
USO DEL Generador
Conexión al Sistema Eléctrico de un Edificio
Ubicación del Generador
Encienda el Motor
Operando EL Generador Precaución
Conexion De Cargas Electricas
Procedimiento de Carga de la Bateria
Detener el Motor
Aceite Sistema Alerta
Cables DE Extensión
Enchufes DE Conexión Precaución
Operación Durante UN Clima Frío
Receptáculo de 120 Voltios AC
Figura 45 Refugio Frío Permanente del Tiempo
Capacidad
No Sobrecargue EL Generador
Control de la Energía
Ejemplo
Especificaciones DEL Producto
Información Técnica Sobre EL Motor
Potencia Nominal
Especificaciones del Generador
Mantenimiento DEL Generador
Recomendaciones Generales
Control DE Emisiones
Limpieza del Generador
Verfique el Nivel de Aceite
Mantenimiento DEL Motor Advertencia
Cambiar el Aceite del Motor
Limpie/Reemplace la Bujía
Limpieza del Filtro del Amortiguador de Chispas
Mantenimiento del Filtro de Aire
Sistema de Refrigeración de Aire
Para limpiar o sustituir el filtro de aire
Instrucciones de Almacenamiento a Largo Plazo
Instrucciones DEL Almacenamiento
Generador
Otros Consejos de Almacenamiento
Notas
Diagnóstico Y Reparación DE Averías
Problema Causa Solución
Garantia DEL Sistema DE Control DE Emisiones
Garantía Limitada
Related pages
Troubleshooting Guide for Zenoah G6200
Technical Specifications for Jabra SP-CEIL-012
Error Message & Possible Solution for AOC A2258P
Schematic for Rolls RM74
How To Chop for GE 168956
Installation/Removal of Drawer Assembly for Burnham V8 Series
Parts List Report for Cisco Systems OL-10426-01
Additional information TV Preset code list for Pioneer SSP-LX60D
What materials are used in the Breville blender jug?
Find out here
(/cleaning)
Top
Page
Image
Contents