FARGO electronic TM-U590 user manual Bedieningspaneel, Verwijderen van de demper

Page 21

Nederlands

Bedieningspaneel

FORWARD-knop

Druk op deze knop om de slip een regel in te voeren; houd de knop ingedrukt om de slip continu in te voeren.

REVERSE-knop

Druk op deze knop om de slip een regel terug te voeren; houd de knop ingedrukt om de slip continu terug te voeren.

RELEASE-knop

Druk op deze knop voor vrijgave van het slippapier.

POWER-lampje

Brandt als de stroom aan staat.

ERROR-lampje

Brandt om aan te geven dat de printer off line is, behalve bij papiertoevoer met de FORWARD- of REVERSE-knop en tijdens een zelftest. Knippert om aan te geven dat er een fout is.

RELEASE-lampje

Brandt om aan te geven dat u slippapier kunt invoeren.

SLIP-lampje

Brandt als de stroom is ingeschakeld. Knippert als de printer wacht op het invoeren of verwijderen van een papierslip. Is uit als de printer een papierslip uitwerpt.

Verwijderen van de demper

De printer wordt voor transport beschermd door een transportdemper die u moet verwijderen voordat u de printer aanzet.

Open de printer door aan de lip op het voorpaneel te trekken en verwijder de demper (zie afb. 1 op pagina 6).

NB:

Installeer de demper weer als u de printer transporteert.

Gebruikershandleiding voor de TM-U590 21

Image 21
Contents TM-U590 Printer Parts DIP Switch TablesSafety Precautions EMC and Safety Standards AppliedFCC Compliance Statement For American Users CE MarkingTM-U590 User’s Manual Control Panel UnpackingForward button Reverse buttonUsing the Power Switch Cover Installing the Ribbon CassetteRemoving the Damper Inserting Slip Paper TroubleshootingNo lights on the control panel Printer sounds like it is printing, but nothing is printingError light is flashing, and nothing is printing Removing Jammed PaperLine of dots is missing in the printout Mcbf TM-U590 specificationsTM-U590 User’s Manual Deutsch Sicherheitshinweise Angewendete EMS- und SicherheitsnormenWarnung CE-ZeichenWarnschilder AuspackenVorsicht Entfernen der Transportsicherungen BedienfeldEinlegen der Farbbandkassette Verwenden der Ein-/AusschalterabdeckungEinlegen von Papierblättern Die Fehlerleuchte Error blinkt und das Gerät druckt nichtFehlersuche Auf dem Bedienfeld leuchten keine LämpchenTechnische Daten des Druckers TM-U590 Beheben eines PapierstausNederlands Veiligheidsmaatregelen WaarschuwingCE-keurmerk Waarschuwingsetiketten UitpakkenLET OP Verwijderen van de demper BedieningspaneelInstalleren van de lintcassette Gebruik van het deksel voor de aan/uitknopInbrengen van het slippapier Probleemoplossing Het ERROR-lampje knippert en er wordt niets afgedruktVerwijderen van vastgelopen papier Lichtjes op het bedieningspaneel branden nietSpecificaties voor de TM-U590 Français Consignes de sécurité AvertissementLabel CE Déballage Etiquettes d’avertissementRetrait de l’amortisseur Panneau de commandeInstallation de la cartouche de ruban Utilisation du cache d’interrupteurInsertion de papier facturette Le témoin d’erreur Error clignote en l’absence d’impression Aucun témoin du panneau de commande ne s’allumeDépannage Dégagement d’un bourrage de papierFiche technique de la TM-U590 Português Instruções de segurança AtençãoCertificação CE Etiquetas de aviso DesembalagemImportante Remoção do amortecedor Painel de controloUtilização da tampa do interruptor de ligação Instalação da cassete de fitaInserção do papel de comprovativo Resolução de problemas Os indicadores luminosos não acendem no painel de controloFalta uma linha de pontos na impressão Características técnicas da TM-U590 Remoção de papel encravadoTM-U590 Manual do utilizador Español Precauciones de Seguridad Se aplican las normas EMC y de seguridadAdvertencia Marcado CEEtiquetas de precauciones DesembalajePrecaución Extracción del protector de transporte Panel de controlUso de la tapa del interruptor de alimentación Instalación del cartucho de cintaInserción del documento El indicador de Error está parpadeando y no se imprime nada Solución de problemasNo se encienden las luces del panel de control Falta una línea de puntos en la impresiónEspecificaciones de la TM-U590 Extracción del papel atascadoItaliano Precauzioni di sicurezza Standard EMC e di sicurezza applicati a questi prodottiAvvertenza Contrassegno CEEtichette di avvertimento DisimballaggioAttenzione Rimozione dei dispositivi di protezione Pannello di controlloPulsante Forward Pulsante ReverseUso della copertura dell’interruttore dell’alimentazione Installazione della cassetta del nastroLa spia luminosa Error lampeggia senza stampa Risoluzione dei problemiInserimento della carta a fogli mobili Sul pannello di controllo nessuna spia luminosa è accesaSpecifiche della stampante TM-U590 Rimozione della carta inceppataTM-U590 Manuale dell’utente Page 1999.12