FARGO electronic TM-U590 user manual Português

Page 32

Português

Português

TM-U590

Manual do utilizador

Interruptor DIP

Veja a contracapa frontal deste manual para informações sobre as definições do interruptor DIP.

Ilustrações

Este manual está dividido em 7 secções, uma para cada língua. As ilustrações aparecem apenas na primeira secção; no entanto, em cada uma das secções, há referência às páginas onde se encontram as ilustrações.

Peças da impressora

1. superfície para documentos

4. superfície

2. guia do papel

5. tampa frontal

3. interruptor para ligar/desligar

6. painel de controlo

Todos os direitos reservados. Esta publicação não pode ser integral ou parcialmente reproduzida, arquivada nem transmitida por meio de fotocópias, gravação ou qualquer outro sistema mecânico ou electrónico, sem a prévia autorização por escrito da SEIKO EPSON CORPORATION, que não assume qualquer responsabilidade de patente no que diz respeito ao uso das informações aqui contidas. Uma vez que foram tomadas todas as precauções na elaboração deste manual, a SEIKO EPSON CORPORATION não se responsabiliza por erros ou omissões, nem por quaisquer danos resultantes do uso das informações aqui contidas.

O comprador deste produto ou terceiros não podem responsabilizar a SEIKO EPSON CORPORATION, ou as suas filiais, por quaisquer danos, perdas, custos ou despesas, incorridos por ele ou por terceiros, resultantes de acidentes, abusos ou má utilização do produto, de modificações não autorizadas, reparações ou alterações do produto, ou resultantes ainda da inobservância estrita das instruções de utilização e manutenção estabelecidas pela SEIKO EPSON CORPORATION.

A SEIKO EPSON CORPORATION não se responsabiliza por quaisquer avarias ou problemas provocados pela utilização de opções ou produtos não reconhecidos como sendo produtos genuínos EPSON ou produtos aprovados pela EPSON.

EPSON e ESC/POS são marcas registadas da Seiko Epson Corporation.

AVISO: O conteúdo deste manual está sujeito a alterações sem aviso prévio.

1997, 1998, 2001, Seiko Epson Corporation, Nagano, Japão.

32TM-U590 Manual do utilizador

Image 32
Contents TM-U590 DIP Switch Tables Printer PartsEMC and Safety Standards Applied Safety PrecautionsFCC Compliance Statement For American Users CE MarkingTM-U590 User’s Manual Unpacking Control PanelForward button Reverse buttonRemoving the Damper Using the Power Switch CoverInstalling the Ribbon Cassette Troubleshooting Inserting Slip PaperNo lights on the control panel Printer sounds like it is printing, but nothing is printingLine of dots is missing in the printout Error light is flashing, and nothing is printingRemoving Jammed Paper TM-U590 specifications McbfTM-U590 User’s Manual Deutsch Angewendete EMS- und Sicherheitsnormen SicherheitshinweiseWarnung CE-ZeichenVorsicht WarnschilderAuspacken Bedienfeld Entfernen der TransportsicherungenVerwenden der Ein-/Ausschalterabdeckung Einlegen der FarbbandkassetteDie Fehlerleuchte Error blinkt und das Gerät druckt nicht Einlegen von PapierblätternFehlersuche Auf dem Bedienfeld leuchten keine LämpchenBeheben eines Papierstaus Technische Daten des Druckers TM-U590Nederlands CE-keurmerk VeiligheidsmaatregelenWaarschuwing LET OP WaarschuwingsetikettenUitpakken Bedieningspaneel Verwijderen van de demperInbrengen van het slippapier Installeren van de lintcassetteGebruik van het deksel voor de aan/uitknop Het ERROR-lampje knippert en er wordt niets afgedrukt ProbleemoplossingVerwijderen van vastgelopen papier Lichtjes op het bedieningspaneel branden nietSpecificaties voor de TM-U590 Français Label CE Consignes de sécuritéAvertissement Etiquettes d’avertissement DéballagePanneau de commande Retrait de l’amortisseurInsertion de papier facturette Installation de la cartouche de rubanUtilisation du cache d’interrupteur Aucun témoin du panneau de commande ne s’allume Le témoin d’erreur Error clignote en l’absence d’impressionDépannage Dégagement d’un bourrage de papierFiche technique de la TM-U590 Português Certificação CE Instruções de segurançaAtenção Importante Etiquetas de avisoDesembalagem Painel de controlo Remoção do amortecedorInserção do papel de comprovativo Utilização da tampa do interruptor de ligaçãoInstalação da cassete de fita Falta uma linha de pontos na impressão Resolução de problemasOs indicadores luminosos não acendem no painel de controlo Remoção de papel encravado Características técnicas da TM-U590TM-U590 Manual do utilizador Español Se aplican las normas EMC y de seguridad Precauciones de SeguridadAdvertencia Marcado CEPrecaución Etiquetas de precaucionesDesembalaje Panel de control Extracción del protector de transporteInserción del documento Uso de la tapa del interruptor de alimentaciónInstalación del cartucho de cinta Solución de problemas El indicador de Error está parpadeando y no se imprime nadaNo se encienden las luces del panel de control Falta una línea de puntos en la impresiónExtracción del papel atascado Especificaciones de la TM-U590Italiano Standard EMC e di sicurezza applicati a questi prodotti Precauzioni di sicurezzaAvvertenza Contrassegno CEAttenzione Etichette di avvertimentoDisimballaggio Pannello di controllo Rimozione dei dispositivi di protezionePulsante Forward Pulsante ReverseInstallazione della cassetta del nastro Uso della copertura dell’interruttore dell’alimentazioneRisoluzione dei problemi La spia luminosa Error lampeggia senza stampaInserimento della carta a fogli mobili Sul pannello di controllo nessuna spia luminosa è accesaRimozione della carta inceppata Specifiche della stampante TM-U590TM-U590 Manuale dell’utente Page 1999.12