FARGO electronic TM-U590 user manual Etichette di avvertimento, Disimballaggio, Attenzione

Page 49

Italiano

ATTENZIONE:

Non collegare i cavi in alcun modo diverso da quello indicato in questo manuale. Collegamenti non corretti possono causare danni all’unità e ustioni personali.

Posare questa unità su una superficie piana, solida e stabile. Se cade, questa unità può rompersi o causare lesioni personali.

Non usare questa unità in ambienti soggetti ad un elevato tasso di umidità o polvere. L’umidità o la polvere eccessiva può causare danni all’unità o incendio.

Non mettere oggetti pesanti sopra questa unità. Non porsi sopra questa unità né appoggiarsi. L’unità potrebbe cadere e rompersi o causare lesioni personali.

Per motivi di sicurezza, staccare sempre la spina dell’unità prima di lasciarla incustodita per un lungo periodo di tempo.

Etichette di avvertimento

AVVERTENZA:

Non collegare una linea telefonica al connettore del cassetto estraibile o al connettore del modulo display, altrimenti la stampante e la linea telefonica possono danneggiarsi.

ATTENZIONE:

La testina di stampa è molto calda.

Disimballaggio

Gli articoli seguenti sono inclusi con la stampante in configurazione standard. Se un articolo risulta danneggiato, rivolgersi al rivenditore della stampante.

Stampante

Cassetta del nastro

Copertura dell’interruttore dell’alimentazione

Viti di bloccaggio esagonali (2 viti) (solo per l’interfaccia seriale)

Nota:

Quando si solleva la stampante, per evitarle danni, prenderla dal lato sottostante.

TM-U590 Manuale dell’utente 49

Image 49
Contents TM-U590 Printer Parts DIP Switch TablesSafety Precautions EMC and Safety Standards AppliedFCC Compliance Statement For American Users CE MarkingTM-U590 User’s Manual Control Panel UnpackingForward button Reverse buttonInstalling the Ribbon Cassette Using the Power Switch CoverRemoving the Damper Inserting Slip Paper TroubleshootingNo lights on the control panel Printer sounds like it is printing, but nothing is printingRemoving Jammed Paper Error light is flashing, and nothing is printingLine of dots is missing in the printout Mcbf TM-U590 specificationsTM-U590 User’s Manual Deutsch Sicherheitshinweise Angewendete EMS- und SicherheitsnormenWarnung CE-ZeichenAuspacken WarnschilderVorsicht Entfernen der Transportsicherungen BedienfeldEinlegen der Farbbandkassette Verwenden der Ein-/AusschalterabdeckungEinlegen von Papierblättern Die Fehlerleuchte Error blinkt und das Gerät druckt nichtFehlersuche Auf dem Bedienfeld leuchten keine LämpchenTechnische Daten des Druckers TM-U590 Beheben eines PapierstausNederlands Waarschuwing VeiligheidsmaatregelenCE-keurmerk Uitpakken WaarschuwingsetikettenLET OP Verwijderen van de demper BedieningspaneelGebruik van het deksel voor de aan/uitknop Installeren van de lintcassetteInbrengen van het slippapier Probleemoplossing Het ERROR-lampje knippert en er wordt niets afgedruktVerwijderen van vastgelopen papier Lichtjes op het bedieningspaneel branden nietSpecificaties voor de TM-U590 Français Avertissement Consignes de sécuritéLabel CE Déballage Etiquettes d’avertissementRetrait de l’amortisseur Panneau de commandeUtilisation du cache d’interrupteur Installation de la cartouche de rubanInsertion de papier facturette Le témoin d’erreur Error clignote en l’absence d’impression Aucun témoin du panneau de commande ne s’allumeDépannage Dégagement d’un bourrage de papierFiche technique de la TM-U590 Português Atenção Instruções de segurançaCertificação CE Desembalagem Etiquetas de avisoImportante Remoção do amortecedor Painel de controloInstalação da cassete de fita Utilização da tampa do interruptor de ligaçãoInserção do papel de comprovativo Os indicadores luminosos não acendem no painel de controlo Resolução de problemasFalta uma linha de pontos na impressão Características técnicas da TM-U590 Remoção de papel encravadoTM-U590 Manual do utilizador Español Precauciones de Seguridad Se aplican las normas EMC y de seguridadAdvertencia Marcado CEDesembalaje Etiquetas de precaucionesPrecaución Extracción del protector de transporte Panel de controlInstalación del cartucho de cinta Uso de la tapa del interruptor de alimentaciónInserción del documento El indicador de Error está parpadeando y no se imprime nada Solución de problemasNo se encienden las luces del panel de control Falta una línea de puntos en la impresión Especificaciones de la TM-U590 Extracción del papel atascadoItaliano Precauzioni di sicurezza Standard EMC e di sicurezza applicati a questi prodottiAvvertenza Contrassegno CEDisimballaggio Etichette di avvertimentoAttenzione Rimozione dei dispositivi di protezione Pannello di controlloPulsante Forward Pulsante ReverseUso della copertura dell’interruttore dell’alimentazione Installazione della cassetta del nastroLa spia luminosa Error lampeggia senza stampa Risoluzione dei problemiInserimento della carta a fogli mobili Sul pannello di controllo nessuna spia luminosa è accesaSpecifiche della stampante TM-U590 Rimozione della carta inceppataTM-U590 Manuale dell’utente Page 1999.12