FARGO electronic TM-U590 user manual Français

Page 25

Français

Français

TM-U590

Manuel d’utilisation

Micro-interrupteurs (DIP)

Pour tous renseignements sur le réglage des micro-interrupteurs (DIP), voir l’intérieur de la couverture de ce manuel.

Illustrations

Le présent manuel comprend 7 parties, une pour chaque langue. La plupart des illustrations se trouvent dans la première partie exclusivement. Le numéro de page des illustrations est toutefois indiqué dans chaque partie.

 

Pièces de l’imprimante

1. tablette à documents

4. tablette

2. guide de papier

5. capot avant

3. interrupteur marche-arrêt

6. panneau de commande

Tous droits réservés. Sauf autorisation écrite préalable de Seiko Epson Corporation, la reproduction, le stockage dans un système de rappel de données et la transmission sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit (électronique, mécanique, par photocopie, enregistrement, etc…) d’une partie quelconque de la présente publication sont interdits. La société décline toute responsabilité relative à l’exploitation des informations contenues dans le présent document. Cet ouvrage a été rédigé avec le plus grand soin ; toutefois, Seiko Epson décline toute responsabilité pour les erreurs et omissions qu’il pourrait contenir, ainsi que pour tous dommages résultant de l’exploitation des informations qu’il contient.

La responsabilité de Seiko Epson Corporation ou de ses filiales ne saurait être engagée envers l’acheteur de ce produit ou envers des tiers pour dommages, pertes, frais ou débours encourus par ceux-ci par suite d’accident ou d’utilisation erronée ou abusive de ce produit, de modification, réparation ou transformation non autorisé de celui-ci, ou (à l’exclusion des Etats-Unis), de toute utilisation du produit qui n’est pas strictement conforme aux instructions d’utilisation et de maintenance de Seiko Epson Corporation.

Seiko Epson Corporation décline toute responsabilité pour dommages ou problèmes découlant de l’utilisation de tous articles en option ou de toutes fournitures consommables autres que celles désignée produit d’origine Epson ou produit approuvé Epson par Seiko Epson Corporation.

EPSON et ESC/POS sont des marques déposées de Seiko Epson Corporation.

REMARQUE : Les informations contenues dans ce manuel sont sujettes à modification sans préavis.

Copyright  1997, 1998, 2001 par Seiko Epson Corporation, Nagano, Japon.

Manuel d'utilisation de l’imprimante TM-U590 25

Image 25
Contents TM-U590 Printer Parts DIP Switch TablesSafety Precautions EMC and Safety Standards AppliedFCC Compliance Statement For American Users CE MarkingTM-U590 User’s Manual Control Panel UnpackingForward button Reverse buttonInstalling the Ribbon Cassette Using the Power Switch CoverRemoving the Damper Inserting Slip Paper TroubleshootingNo lights on the control panel Printer sounds like it is printing, but nothing is printingRemoving Jammed Paper Error light is flashing, and nothing is printingLine of dots is missing in the printout Mcbf TM-U590 specificationsTM-U590 User’s Manual Deutsch Sicherheitshinweise Angewendete EMS- und SicherheitsnormenWarnung CE-ZeichenAuspacken WarnschilderVorsicht Entfernen der Transportsicherungen BedienfeldEinlegen der Farbbandkassette Verwenden der Ein-/AusschalterabdeckungEinlegen von Papierblättern Die Fehlerleuchte Error blinkt und das Gerät druckt nichtFehlersuche Auf dem Bedienfeld leuchten keine LämpchenTechnische Daten des Druckers TM-U590 Beheben eines PapierstausNederlands Waarschuwing VeiligheidsmaatregelenCE-keurmerk Uitpakken WaarschuwingsetikettenLET OP Verwijderen van de demper BedieningspaneelGebruik van het deksel voor de aan/uitknop Installeren van de lintcassetteInbrengen van het slippapier Probleemoplossing Het ERROR-lampje knippert en er wordt niets afgedruktVerwijderen van vastgelopen papier Lichtjes op het bedieningspaneel branden nietSpecificaties voor de TM-U590 Français Avertissement Consignes de sécuritéLabel CE Déballage Etiquettes d’avertissementRetrait de l’amortisseur Panneau de commandeUtilisation du cache d’interrupteur Installation de la cartouche de rubanInsertion de papier facturette Le témoin d’erreur Error clignote en l’absence d’impression Aucun témoin du panneau de commande ne s’allumeDépannage Dégagement d’un bourrage de papierFiche technique de la TM-U590 Português Atenção Instruções de segurançaCertificação CE Desembalagem Etiquetas de avisoImportante Remoção do amortecedor Painel de controloInstalação da cassete de fita Utilização da tampa do interruptor de ligaçãoInserção do papel de comprovativo Os indicadores luminosos não acendem no painel de controlo Resolução de problemasFalta uma linha de pontos na impressão Características técnicas da TM-U590 Remoção de papel encravadoTM-U590 Manual do utilizador Español Precauciones de Seguridad Se aplican las normas EMC y de seguridadAdvertencia Marcado CEDesembalaje Etiquetas de precaucionesPrecaución Extracción del protector de transporte Panel de controlInstalación del cartucho de cinta Uso de la tapa del interruptor de alimentaciónInserción del documento El indicador de Error está parpadeando y no se imprime nada Solución de problemasNo se encienden las luces del panel de control Falta una línea de puntos en la impresiónEspecificaciones de la TM-U590 Extracción del papel atascadoItaliano Precauzioni di sicurezza Standard EMC e di sicurezza applicati a questi prodottiAvvertenza Contrassegno CEDisimballaggio Etichette di avvertimentoAttenzione Rimozione dei dispositivi di protezione Pannello di controlloPulsante Forward Pulsante ReverseUso della copertura dell’interruttore dell’alimentazione Installazione della cassetta del nastroLa spia luminosa Error lampeggia senza stampa Risoluzione dei problemiInserimento della carta a fogli mobili Sul pannello di controllo nessuna spia luminosa è accesaSpecifiche della stampante TM-U590 Rimozione della carta inceppataTM-U590 Manuale dell’utente Page 1999.12