Teac T-R670AM owner manual Préréglage manuel de la mémoire, Preajuste manual de memoria

Page 23

Réception de la radio (4)

Préréglage manuel de la mémoire

1Choisir la bande AM ou FM en appuyant sur la touche correspondante.

2Syntoniser le poste.

3Appuyer sur la touche MEMORY.

4Pendant que le témoin MEMORY clignote, appuyer sur la touche PRESET pour que le numéro de pré-réglage désiré est affiché.

5Appuyer sur la touche MEMORY de nouveau.

Répéter ce procédé pour enmagasiner d’autre postes dans

les pré-réglables.

Recepción de radio (4)

Preajuste manual de memoria

1Seleccione la banda AM o de FM oprimiendo el botón correspondiente.

2Sintonice una estación.

3Oprima el botón MEMORY (MEMORIA).

4Mientras esté parpadeando el indicador MEMORY, oprima el botón PRESET para obtener un número preajustado desplegado en pantalla.

5Oprima otra vez el botón MEMORY (MEMORIA).

Repita el proceso para almacenar otras estaciones en los

números preajustados.

23

FRANÇAIS

 

ESPAÑOL

 

 

 

Image 23 Contents
R670 For U.S.A Important Safety InstructionsRead all of these Instructions Contents Conversión de voltaje SommaireIndice Changement de tensionRead this before operation Resetting the Unit to NormalBefore Use Remise de l’appareil au normal Avant UtilisationPrevio al empleo Lire ceci avant de faire fonctionner lappareilFM Outdoor Antenna Connecting AntennasFM Indoor Antenna Conexión de antenas Raccordements dantenneAM Outdoor Antenna Connection with an AmplifierAM MW Antenna AM Indoor Loop AntennaAntena AM MW Raccordement à un amplificateurConexión con amplificador Antenne AM MWPrecautions concerning batteries Remote Control UnitUsing the Remote Control Unit Battery InstallationControl remoto TélécommandeUtilisation de la télécommande Name of Each Control Nombre de los controles NomenclatureFM 100 kHz steps AM 10 kHz steps Radio ReceptionSelect the station you want to listen to auto selection FM Pasos de 100 kHz AM Pasos de 10 kHz Réception de la radioRecepción de radio FM paliers de 100 kHz AM paliers de 10 kHzMono Direct TuningPress the Direct Tuning button StereoSintonización directa Appuyer sur la touche Direct TuningOprima el botón Direct Tuning Sintonización Directa Syntonisation directeReset Switch Preset TuningAutomatic Memory Presetting How to select preset stationsPreajuste de memoria automática Syntonisation prérégléePréréglage automatique de la mémoire Sintonización preajustadaManual Memory Presetting Oprima otra vez el botón Memory Memoria Préréglage manuel de la mémoirePreajuste manual de memoria Press the Time SET button Setting the ClockSleep Timer Power can be switched off at the desired timeTemporizador de desconexión Réglage de lhorlogeTemporisation de veille Ajuste del relojEnter the number of hours by pressing the Time buttons Setting the TimerRepita los pasos del 2 al Ajuste del temporizadorOprima el botón MEMORY/SET Ajuste Specifications TroubleshootingSpécifications DépannageEspecificaciones Solución de problemasPage Teac Corporation