Philips CDR 538, CDR 560 manual Connexions analogiques, Généralités sur les connexions

Page 25

INSTALLATION

 

 

Connexions analogiques

Généralités sur les connexions

 

 

 

 

Pour l’enregistrement, l’enregistreur de CD est doté des entrées suivantes :

-Optique numérique;

-Coaxiale numérique;

-Analogique.

Pour la lecture, il est doté des sorties suivantes :

-Coaxiale numérique;

-Analogique.

Les connexions à effectuer dépendent de l’équipement audio dont vous disposez déjà. Veuillez tout d’abord vous reporter au mode d’emploi de votre matériel.

Les enregistrements effectués à partir d’une source numérique (lecteur de CD) par l’intermédiaire d’une connexion optique numérique ou coaxiale numérique donnent les meilleurs résultats, tant pour la qualité du son que pour la facilité d’utilisation (p. ex., la numérotation des plages se fait automatiquement). En effet, la connexion optique numérique est moins sensible aux perturbations externes.

Si votre matériel n’est pas équipé à cet effet, votre enregistreur de CD possède un convertisseur analogique/numérique de très grande qualité qui assure de très bonnes performances audio pour

les enregistrements effectués par l’entrée analogique.

La meilleure performance audio est obtenue lorsque la lecture s’effectue par le biais de la sortie coaxiale numérique de l’enregistreur CD. Si votre matériel n’est pas équipé à cet effet, l’enregistreur de CD possède un convertisseur numérique/analogique qui assure un son de très bonne qualité par l’intermédiaire de la sortie analogique.

Nous vous conseillons d’établir systématiquement les deux types de connexions, numériques et analogiques. Ainsi, vous pouvez toujours réaliser des enregistrements analogiques lorsque l’enregistrement numérique est impossible.

Nous décrivons ci-après les méthodes les plus courantes pour connecter le lecteur de CD. Si vous éprouvez malgré tout des difficultés, vous pouvez contacter le centre de service à la clientèle de Philips situé dans votre pays.

 

 

L

 

L

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R

 

R

 

 

 

 

 

IN

OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ANALOG

 

IN

OUT

 

 

 

 

 

 

D

 

 

 

 

 

 

 

IGITAL

IN

 

 

 

 

 

 

 

OPT

1

 

 

 

 

 

 

ICAL

 

 

 

 

 

CD

RECORDER

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L

 

L

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RECEIVER

R

 

R

 

 

 

 

OUT

 

 

 

 

 

IN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TAPE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Utilisez les câbles audio fournis avec l’appareil. Branchez les fiches rouges sur les prises R et les fiches blanches sur les prises L.

1Pour les enregistrements, branchez le câble 1 d’un côté sur les prises ANALOG IN de l’enregistreur de CD et de l’autre sur les prises LINE OUT ou TAPE OUT d’un amplificateur. (FW538)

Remarque: L’enregistrement direct à partir d’un lecteur de CD nécessite l’établissement d’une connexion entre l’entrée analogique de l’enregistreur de CD et la sortie analogique du lecteur de CD.

2Pour la lecture, branchez le câble 2 d’un côté sur les prises ANALOG OUT de l’enregistreur de CD et de l’autre sur les prises d’entrée d’un amplificateur, p. ex., TAPE IN, CD-R ou AUX. (FW538)

Remarque : N’utilisez jamais l’entrée PHONO.

À utiliser avec la chaîne FW538:

L

 

L

 

 

 

 

 

 

R

 

R

 

 

IN

OUT

 

 

 

 

 

 

 

OUT

 

ANALOG

IN

 

 

 

 

 

 

 

D

 

 

 

 

IGITAL

IN

 

 

 

 

OPT

 

 

 

 

ICAL

1

 

CD

RECORDER

2

 

 

 

 

 

 

 

FW538

AUX IN

 

LINE

L

OUT

L

 

R

R

 

Français

23

Image 25
Contents CDR 560/538 CD recorder Important Safety Instructions Enspañol Français English ContentsSet complies with the FCC-Rules, Part 15 and with 21 CFR General InformationCD-R Player Limited WarrantyWelcome English Table of contentsTechnical information Accessories Discs for recording Maintenance EnglishDiscs for playback CD-Audio Recordable CD-R discsOperating buttons on the front Connections on the back Operating Buttons and ConnectionsEnglish Display explanation DisplayDisplay messages Connections general Analogue connections InstallationFor use with FW538 Digital optical connections Digital coaxial connectionsSet-up recommendations Power supply Inserting batteries in the remote controlPress ON/OFF to turn the CD recorder on Remote control commands Remote Control & Inserting DiscsInserting discs Display will indicate the type of disc you have insertedRemarks about recording RecordingDigital recording unsynchronized Preparing for digital recordingStart digital recording Synchronized digital recording CD-SYNCPreparing for synchronized digital recording Start synchronized digital recordingPreparing for analogue recording Analogue recordingStop the source Unfinalizing CD-RW discs Finalizing CD-R & CD-RW discsStart analogue recording For CD-RW discs onlyEnglish Erasing CD-RW discs Erasing & PlayingPlaying a CD Selecting a track or searchingShuffle play PlayingRepeat CD, track or program ProgrammingEnglish Troubleshooting Fixing ProblemsDiagnostic program Table des matières GénéralitésBienvenue Caractéristiques techniquesDisques destinés à l’enregistrement Entretien Français AccessoiresDisques destinés à la lecture Les disques de type CD-R CD Audio RecordableCommandes en façade Commandes ET ConnexionsConnexions à l’arrière Repeat DescriptionProg Généralités sur les connexions Connexions analogiquesUtiliser avec la chaîne FW538 Tape Mise en place des piles dans la télécommande Conseils d’installationAlimentation Ouvrez le couvercle du compartiment des pilesDans le cas d’un CD-R finalisé, CD s’allume Mise en place des disquesFrançais Remarques préliminaires EnregistrementRecord clignote Démarrage de l’enregistrement numériqueDémarrage de l’enregistrement numérique synchronisé Préparation Enregistrement analogiqueArrêtez la source Annulation de la finalisation disques CD-RW Finalisation disques CD-R et CD-RWDémarrage de l’enregistrement analogique Effacement des disques CD-RW Effacement ET LectureLecture d’un disque compact Pour effacer la dernière plageLecture Lecture en mode aléatoireSélection d’une plage ou recherche Appuyez sur Play pour démarrer la lecture du programme ProgrammationEffacement d’un programme Français Dépannage EN CAS DE ProblemesProgramme de diagnostic Remarques Indice Información GeneralBienvenido Datos técnicosDiscos para reproducción Discos para grabación Mantenimiento EnspañolAccesorios CD-audio grabables CD-RControles del panel frontal Conexiones del panel posterior Controles Y ConexionesDescripción de la pantalla PantallaMensajes de pantalla EnspañolConexiones generales Conexiones analógicas InstalaciónPara ser utilizado con el mando FW538 OUT Alog Digit Tical Alimentación Inserción de las pilas en el mando a distancia Recomendaciones de configuraciónPulse ON/OFF para encender el grabador de CD Órdenes del mando a distancia Enspañol Mando a Distancia E Inserción DE DiscosInserción de discos Teclas numéricas 0 9 Seleccionan las pistas por su númeroAsegúrese de que el disco está absolutamente limpio y no GrabaciónPreparación para la grabación digital sincronizada Record record parpadeaInicie la grabación digital sincronizada En el grabador de CD Después de la grabación, la pantalla indicará UpdateDurante algunos segundos Realice grabaciones analógicas únicamente si no es posibleRehabilitación de discos CD-RW Finalización de discos CD-R y CD-RWInicie la grabación analógica Sólo discos CD-RWBorrado de discos CD-RW Borrado Y ReproducciónReproducción de un CD Para borrar la última pistaSelección de una pista o búsqueda ReproducciónReproducción aleatoria Selección de una pista con el disco paradoPulse Play para dar comienzo a la reproducción del programa Repetición de CD, pista o programa ProgramaciónBorrado de un programa Enspañol Solución de problemas Detección DE ProblemasPrograma de diagnóstico 3104 125