Philips CDR 538, CDR 560 Alimentation, Conseils d’installation, Remettez le couvercle en place

Page 27

INSTALLATION

Alimentation

 

Mise en place des piles dans la télécommande

Français

1Branchez la fiche appropriée du cordon d’alimentation sur la prise MAINS de l’enregistreur de CD et l’autre fiche sur une prise d’alimentation électrique.

2Appuyez sur ON/OFF pour mettre l’enregistreur de CD sous tension.

Remarque:

-L'enregistreur de CD d’ajuste automatiquement sur la tension secteur locale.

-Lorsque l'enregistreur de CD est sur la position “OFF” (arrêt), il consomme encore un peu d’énergie. Si vous désirez débrancher complètement votre enregistreur de CD, retirez la fiche de la prise CA.

Conseils d’installation

-Installez l’enregistreur de CD sur une surface stable exempte de vibrations.

-Ne placez pas l’enregistreur de CD près d’une source de chaleur ou au soleil.

-N’utilisez pas l’enregistreur de CD dans des conditions d’humidité extrêmes.

-Si l’enregistreur de CD est placé dans un meuble, assurez- vous qu’il reste autour de l’appareil un espace d’au moins 2,5 cm pour permettre une ventilation suffisante.

CDR 560

Remarque: Pour le CDR538, se reporter à la télécommande de la chaîne FW538.

1Ouvrez le couvercle du compartiment des piles.

2Mettez en place deux piles (AAA, R03 ou UM-4; voir les piles fournies avec l’appareil) comme le schéma l’indique.

3Remettez le couvercle en place.

Remarque : Nous vous conseillons d’utiliser deux piles de même type et de même degré d’usure.

Les piles contiennent des substances chimiques; par conséquent, il faut suivre certaines règles pour les mettre au rebut.

25

Image 27
Contents CDR 560/538 CD recorder Important Safety Instructions Enspañol Français English ContentsSet complies with the FCC-Rules, Part 15 and with 21 CFR General InformationCD-R Player Limited WarrantyEnglish Table of contents WelcomeTechnical information CD-Audio Recordable CD-R discs Discs for recording Maintenance EnglishAccessories Discs for playbackOperating Buttons and Connections Operating buttons on the front Connections on the backEnglish Display Display explanationDisplay messages Installation Connections general Analogue connectionsFor use with FW538 Digital optical connections Digital coaxial connectionsPower supply Inserting batteries in the remote control Set-up recommendationsPress ON/OFF to turn the CD recorder on Display will indicate the type of disc you have inserted Remote Control & Inserting DiscsRemote control commands Inserting discsPreparing for digital recording RecordingRemarks about recording Digital recording unsynchronizedStart synchronized digital recording Synchronized digital recording CD-SYNCStart digital recording Preparing for synchronized digital recordingAnalogue recording Preparing for analogue recordingStop the source For CD-RW discs only Finalizing CD-R & CD-RW discsUnfinalizing CD-RW discs Start analogue recordingSelecting a track or searching Erasing & PlayingEnglish Erasing CD-RW discs Playing a CDProgramming PlayingShuffle play Repeat CD, track or programFixing Problems English TroubleshootingDiagnostic program Caractéristiques techniques GénéralitésTable des matières BienvenueLes disques de type CD-R CD Audio Recordable AccessoiresDisques destinés à l’enregistrement Entretien Français Disques destinés à la lectureCommandes ET Connexions Commandes en façadeConnexions à l’arrière Description RepeatProg Connexions analogiques Généralités sur les connexionsUtiliser avec la chaîne FW538 Tape Ouvrez le couvercle du compartiment des piles Conseils d’installationMise en place des piles dans la télécommande AlimentationDans le cas d’un CD-R finalisé, CD s’allume Mise en place des disquesFrançais Remarques préliminaires EnregistrementDémarrage de l’enregistrement numérique Record clignoteDémarrage de l’enregistrement numérique synchronisé Enregistrement analogique PréparationArrêtez la source Finalisation disques CD-R et CD-RW Annulation de la finalisation disques CD-RWDémarrage de l’enregistrement analogique Pour effacer la dernière plage Effacement ET LectureEffacement des disques CD-RW Lecture d’un disque compactLecture en mode aléatoire LectureSélection d’une plage ou recherche Programmation Appuyez sur Play pour démarrer la lecture du programmeEffacement d’un programme Français Dépannage EN CAS DE ProblemesProgramme de diagnostic Remarques Datos técnicos Información GeneralIndice BienvenidoCD-audio grabables CD-R Discos para grabación Mantenimiento EnspañolDiscos para reproducción AccesoriosControles del panel frontal Conexiones del panel posterior Controles Y ConexionesEnspañol PantallaDescripción de la pantalla Mensajes de pantallaInstalación Conexiones generales Conexiones analógicasPara ser utilizado con el mando FW538 OUT Alog Digit Tical Recomendaciones de configuración Alimentación Inserción de las pilas en el mando a distanciaPulse ON/OFF para encender el grabador de CD Teclas numéricas 0 9 Seleccionan las pistas por su número Mando a Distancia E Inserción DE DiscosÓrdenes del mando a distancia Enspañol Inserción de discosAsegúrese de que el disco está absolutamente limpio y no GrabaciónRecord record parpadea Preparación para la grabación digital sincronizadaInicie la grabación digital sincronizada Realice grabaciones analógicas únicamente si no es posible Después de la grabación, la pantalla indicará UpdateEn el grabador de CD Durante algunos segundosSólo discos CD-RW Finalización de discos CD-R y CD-RWRehabilitación de discos CD-RW Inicie la grabación analógicaPara borrar la última pista Borrado Y ReproducciónBorrado de discos CD-RW Reproducción de un CDSelección de una pista con el disco parado ReproducciónSelección de una pista o búsqueda Reproducción aleatoriaRepetición de CD, pista o programa Programación Pulse Play para dar comienzo a la reproducción del programaBorrado de un programa Detección DE Problemas Enspañol Solución de problemasPrograma de diagnóstico 3104 125