Philips Comprehensive Guide to the Features and Functions of the CD 560 Player

Page 34

LECTURE

Sélection d’une plage ou recherche

 

 

REPEAT 1

TOTAL

REM

 

 

TIME

 

 

CD

SYNCRO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CD SYNC

FINALIZE

STOP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PLAY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RECORD

 

 

 

 

PAUSE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

-40

-30

-20

-10

-6

 

 

 

 

 

RECORD

 

 

 

 

 

-3

0

 

 

ERASE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OVER

 

 

 

 

Français

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PAUSE

 

 

 

PREV

NEXT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OPEN/CLOSE

RECORD LEVEL

 

Recordable

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MIN

MAX

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sélection d’une plage pendant la lecture

1Appuyez brièvement sur ∞ ou § une ou plusieurs fois.

Le lecteur se positionne au début de la plage en cours, de la plage précédente ou de la plage suivante, selon le cas.

ou

Utilisez la télécommande et appuyez sur les chiffres correspondant au numéro de plage. Pour les numéros de plages à 2 chiffres, appuyez rapidement sur la suite de touches correspondantes.

Le lecteur se positionne au début de la plage sélectionnée.

Sélection d’une plage avec le lecteur à l’arrêt

1Appuyez brièvement sur ∞ ou § une ou plusieurs fois.

2Appuyez sur PLAY.

La lecture démarre à la plage sélectionnée.

ou

Utilisez la télécommande et appuyez sur les chiffres correspondant au numéro de plage. Pour les numéros de plages à 2 chiffres, appuyez rapidement sur la suite de touches correspondantes.

Recherche pendant la lecture de disque

1Maintenez la pression sur ∞ ou § (ou sur 5 ou 6 de la télécommande).

Le lecteur recherche d’abord vers l’arrière ou vers l’avant à 10 fois la vitesse normale avec le son à faible volume, puis passe en recherche rapide avant ou arrière, le son étant coupé.

2Lâchez le bouton une fois le passage voulu atteint. La lecture démarre au passage voulu.

Remarque : Lorsque l’appareil est en mode lecture aléatoire (SHUFFLE), répétition de lecture (REPEAT) ou lecture programmée (PROGRAM), la recherche est restreinte à la plage en cours d’exécution.

Lecture en mode aléatoire

1Appuyez sur SHUFFLE (ou PLAY) sur la télécommande avant ou pendant la lecture d’un CD pour activer le mode de lecture aléatoire.

Toutes les plages du CD ou du programme, le cas échéant, sont lues dans le désordre. SHUFFLE s’affiche entre chaque plage.

2Réppuyez sur SHUFFLE pour revenir au mode de lecture normal.

Remarque : L’ouverture du tiroir de chargement annule également la fonction de lecture aléatoire.

Répétition de la lecture d’un disque, d’une plage ou d’un programme

1Appuyez une ou plusieurs fois sur la touche REPEAT de la télécommande pendant la lecture d’un disque.

Lorsque REPEAT 1 s’affiche, la lecture de la plage en cours se répète. REPEAT indique la répétition de tout le disque ou du programme.

2Pour revenir au mode normal de lecture, appuyez une ou plusieurs fois sur REPEAT jusqu’à ce que :

REPEAT s’éteigne.

Remarques :

-Vous pouvez combiner les fonctions de lecture aléatoire et de répétition du disque ou d’un programme.

-L’ouverture du tiroir de chargement annule également le mode répétition de la lecture.

32

Image 34
Contents CDR 560/538 CD recorder Important Safety Instructions Contents Enspañol Français EnglishGeneral Information Set complies with the FCC-Rules, Part 15 and with 21 CFRLimited Warranty CD-R PlayerWelcome English Table of contentsTechnical information Discs for playback Discs for recording Maintenance EnglishAccessories CD-Audio Recordable CD-R discsOperating buttons on the front Connections on the back Operating Buttons and ConnectionsEnglish Display explanation DisplayDisplay messages Connections general Analogue connections InstallationFor use with FW538 Digital coaxial connections Digital optical connectionsSet-up recommendations Power supply Inserting batteries in the remote controlPress ON/OFF to turn the CD recorder on Inserting discs Remote Control & Inserting DiscsRemote control commands Display will indicate the type of disc you have insertedDigital recording unsynchronized RecordingRemarks about recording Preparing for digital recordingPreparing for synchronized digital recording Synchronized digital recording CD-SYNCStart digital recording Start synchronized digital recordingPreparing for analogue recording Analogue recordingStop the source Start analogue recording Finalizing CD-R & CD-RW discsUnfinalizing CD-RW discs For CD-RW discs onlyPlaying a CD Erasing & PlayingEnglish Erasing CD-RW discs Selecting a track or searchingRepeat CD, track or program PlayingShuffle play ProgrammingEnglish Troubleshooting Fixing ProblemsDiagnostic program Bienvenue GénéralitésTable des matières Caractéristiques techniquesDisques destinés à la lecture AccessoiresDisques destinés à l’enregistrement Entretien Français Les disques de type CD-R CD Audio RecordableCommandes en façade Commandes ET ConnexionsConnexions à l’arrière Repeat DescriptionProg Généralités sur les connexions Connexions analogiquesUtiliser avec la chaîne FW538 Tape Alimentation Conseils d’installationMise en place des piles dans la télécommande Ouvrez le couvercle du compartiment des pilesMise en place des disques Dans le cas d’un CD-R finalisé, CD s’allumeEnregistrement Français Remarques préliminairesRecord clignote Démarrage de l’enregistrement numériqueDémarrage de l’enregistrement numérique synchronisé Préparation Enregistrement analogiqueArrêtez la source Annulation de la finalisation disques CD-RW Finalisation disques CD-R et CD-RWDémarrage de l’enregistrement analogique Lecture d’un disque compact Effacement ET LectureEffacement des disques CD-RW Pour effacer la dernière plageLecture Lecture en mode aléatoireSélection d’une plage ou recherche Appuyez sur Play pour démarrer la lecture du programme ProgrammationEffacement d’un programme EN CAS DE Problemes Français DépannageProgramme de diagnostic Remarques Bienvenido Información GeneralIndice Datos técnicosAccesorios Discos para grabación Mantenimiento EnspañolDiscos para reproducción CD-audio grabables CD-RControles Y Conexiones Controles del panel frontal Conexiones del panel posteriorMensajes de pantalla PantallaDescripción de la pantalla EnspañolConexiones generales Conexiones analógicas InstalaciónPara ser utilizado con el mando FW538 OUT Alog Digit Tical Alimentación Inserción de las pilas en el mando a distancia Recomendaciones de configuraciónPulse ON/OFF para encender el grabador de CD Inserción de discos Mando a Distancia E Inserción DE DiscosÓrdenes del mando a distancia Enspañol Teclas numéricas 0 9 Seleccionan las pistas por su númeroGrabación Asegúrese de que el disco está absolutamente limpio y noPreparación para la grabación digital sincronizada Record record parpadeaInicie la grabación digital sincronizada Durante algunos segundos Después de la grabación, la pantalla indicará UpdateEn el grabador de CD Realice grabaciones analógicas únicamente si no es posibleInicie la grabación analógica Finalización de discos CD-R y CD-RWRehabilitación de discos CD-RW Sólo discos CD-RWReproducción de un CD Borrado Y ReproducciónBorrado de discos CD-RW Para borrar la última pistaReproducción aleatoria ReproducciónSelección de una pista o búsqueda Selección de una pista con el disco paradoPulse Play para dar comienzo a la reproducción del programa Repetición de CD, pista o programa ProgramaciónBorrado de un programa Enspañol Solución de problemas Detección DE ProblemasPrograma de diagnóstico 3104 125