Philips CDR 560, CDR 538 manual Démarrage de l’enregistrement numérique, Record clignote

Page 30

ENREGISTREMENT

Français

Remarque : La numérotation automatique des plages est possible uniquement si le signal de sortie numérique des appareils est conforme à la norme audio CEI 958 relative au matériel grand public.

Démarrage de l’enregistrement numérique

1L’enregistreur étant à l’arrêt, appuyez sur RECORD pour activer le mode d’attente d’enregistrement :

RECORD clignote.

DIG AUTO TRACK REPEAT 1 TOTAL REM

TRACK TIME CD SYNC

 

ANALOG

 

 

 

 

 

 

 

RECORD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FINALIZE

 

PROG

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ERASE

 

 

 

L

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

COPY

 

 

RECORDABLE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Si DIG clignote également, cela signifie que la connexion numérique est incorrecte.

2Pour démarrer l’enregistrement, appuyez sur PLAY et mettez la source en marche immédiatement.

RECORD s’allume. Le numéro de plage et la durée d’enregistrement écoulée s’affichent.

Pour enregistrer un silence de 3 secondes au début d’une plage, appuyez sur PAUSE.

Pour vérifier la durée d’enregistrement restante, appuyez sur DISPLAY. Il est également possible d’effectuer cette vérification pendant l’enregistrement.

3Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur la touche STOP de l’enregistreur.

RECORD s’éteint.

Pour interrompre l’enregistrement, appuyez sur PAUSE. RECORD clignote. Reprenez ensuite à l’étape 2.

Enregistrement numérique synchronisé - CD-SYNC

SOURCE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DISPLAY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AUTO / MANUAL

 

TIME

CD SYNC

FINALIZE

CD

SYNCRO

STOP

 

 

 

 

RECORD

 

 

 

PLAY

PAUSE

CDR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MINI CD

0

OVER

 

ERASE

RECORD

 

 

 

RECORDER

 

 

 

 

 

 

 

PAUSE

 

 

 

PREV

NEXT

POWER ON/OFF

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OPEN/CLOSE

RECORD LEVEL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MIN

MAX

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Préparation

 

 

 

 

 

 

 

 

 

La fonction CD-SYNC vous permet d’enregistrer rapidement et facilement un CD. La numérotation des plages est reprise automatiquement du matériel numérique source. Il n’est pas possible d’ajouter manuellement des numéros de plages.

1Vérifiez que le disque est absolument exempt de rayures et de particules de poussière.

2Appuyez sur SOURCE plusieurs fois (selon le type de connexion utilisée) :

Jusqu’à ce que DIG COAXIAL ou DIG OPTICAL s’affiche.

Démarrage de l’enregistrement numérique synchronisé

1L’enregistreur de CD étant à l’arrêt, appuyez sur CD-SYNC.

CD-SYNCet SYNC s’affichent. Quelques instants après, RECORD clignote.

DIG AUTO TRACK REPEAT 1 TOTAL REM

TRACK TIME CD SYNC

 

LOG

 

RECORD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FINALIZE

 

PROG

 

 

 

 

ERASE

 

 

 

 

 

COPY

 

 

 

 

 

 

Àla fin de l’enregistrement, UPDATE s’affiche pendant quelques secondes.

Remarque : Lorsque le message “AUTO TRACK” s’allume, l’enregistreur s’arrête automatiquement. Les enregistrements effectués à partir des magnétophones DAT ou DCC s’arrêteront après 20 secondes de silence. Dès que le message “AUTO TRACK” s’éteint, le mode d’arrêt automatique est désactivé.

Si DIG clignote également, cela signifie que la connexion numérique est incorrecte.

2Pour démarrer l’enregistrement, appuyez sur la touche PLAY de la source numérique.

L’enregistreur de CD démarre l’enregistrement automatiquement et RECORD s’allume. Le numéro de plage et la durée d’enregistrement écoulée s’affichent.

Si vous démarrez la source au milieu d’une plage, l’enregistrement CD-SYNC débute au début de la plage suivante.

Pour vérifier la durée d’enregistrement restante, appuyez sur DISPLAY. Il est possible d’effectuer cette manœuvre pendant l’enregistrement.

3Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur la touche STOP de l’enregistreur de CD.

CD-SYNCet RECORD s’éteignent.

Pour interrompre l’enregistrement, appuyez sur PAUSE.

RECORD clignote. Pour poursuivre, appuyez sur PLAY sur l’enregistreur de CD.

28

Image 30
Contents CDR 560/538 CD recorder Important Safety Instructions Contents Enspañol Français EnglishGeneral Information Set complies with the FCC-Rules, Part 15 and with 21 CFRLimited Warranty CD-R PlayerEnglish Table of contents WelcomeTechnical information Discs for playback Discs for recording Maintenance EnglishAccessories CD-Audio Recordable CD-R discsOperating Buttons and Connections Operating buttons on the front Connections on the backEnglish Display Display explanationDisplay messages Installation Connections general Analogue connectionsFor use with FW538 Digital coaxial connections Digital optical connectionsPower supply Inserting batteries in the remote control Set-up recommendationsPress ON/OFF to turn the CD recorder on Inserting discs Remote Control & Inserting DiscsRemote control commands Display will indicate the type of disc you have insertedDigital recording unsynchronized RecordingRemarks about recording Preparing for digital recordingPreparing for synchronized digital recording Synchronized digital recording CD-SYNCStart digital recording Start synchronized digital recordingAnalogue recording Preparing for analogue recordingStop the source Start analogue recording Finalizing CD-R & CD-RW discsUnfinalizing CD-RW discs For CD-RW discs onlyPlaying a CD Erasing & PlayingEnglish Erasing CD-RW discs Selecting a track or searchingRepeat CD, track or program PlayingShuffle play ProgrammingFixing Problems English TroubleshootingDiagnostic program Bienvenue GénéralitésTable des matières Caractéristiques techniquesDisques destinés à la lecture AccessoiresDisques destinés à l’enregistrement Entretien Français Les disques de type CD-R CD Audio RecordableCommandes ET Connexions Commandes en façadeConnexions à l’arrière Description RepeatProg Connexions analogiques Généralités sur les connexionsUtiliser avec la chaîne FW538 Tape Alimentation Conseils d’installationMise en place des piles dans la télécommande Ouvrez le couvercle du compartiment des pilesMise en place des disques Dans le cas d’un CD-R finalisé, CD s’allumeEnregistrement Français Remarques préliminairesDémarrage de l’enregistrement numérique Record clignoteDémarrage de l’enregistrement numérique synchronisé Enregistrement analogique PréparationArrêtez la source Finalisation disques CD-R et CD-RW Annulation de la finalisation disques CD-RWDémarrage de l’enregistrement analogique Lecture d’un disque compact Effacement ET LectureEffacement des disques CD-RW Pour effacer la dernière plageLecture en mode aléatoire LectureSélection d’une plage ou recherche Programmation Appuyez sur Play pour démarrer la lecture du programmeEffacement d’un programme EN CAS DE Problemes Français DépannageProgramme de diagnostic Remarques Bienvenido Información GeneralIndice Datos técnicosAccesorios Discos para grabación Mantenimiento EnspañolDiscos para reproducción CD-audio grabables CD-RControles Y Conexiones Controles del panel frontal Conexiones del panel posteriorMensajes de pantalla PantallaDescripción de la pantalla EnspañolInstalación Conexiones generales Conexiones analógicasPara ser utilizado con el mando FW538 OUT Alog Digit Tical Recomendaciones de configuración Alimentación Inserción de las pilas en el mando a distanciaPulse ON/OFF para encender el grabador de CD Inserción de discos Mando a Distancia E Inserción DE DiscosÓrdenes del mando a distancia Enspañol Teclas numéricas 0 9 Seleccionan las pistas por su númeroGrabación Asegúrese de que el disco está absolutamente limpio y noRecord record parpadea Preparación para la grabación digital sincronizadaInicie la grabación digital sincronizada Durante algunos segundos Después de la grabación, la pantalla indicará UpdateEn el grabador de CD Realice grabaciones analógicas únicamente si no es posibleInicie la grabación analógica Finalización de discos CD-R y CD-RWRehabilitación de discos CD-RW Sólo discos CD-RWReproducción de un CD Borrado Y ReproducciónBorrado de discos CD-RW Para borrar la última pistaReproducción aleatoria ReproducciónSelección de una pista o búsqueda Selección de una pista con el disco paradoRepetición de CD, pista o programa Programación Pulse Play para dar comienzo a la reproducción del programaBorrado de un programa Detección DE Problemas Enspañol Solución de problemasPrograma de diagnóstico 3104 125