Tripp Lite Single-Phase 10kVA, Single-Phase 7.5kVA Conexión, Precauciones del cableado, Encendido

Page 23

Conexión

Precauciones del cableado

El cableado debe ser realizado por un electricista calificado.

Al realizar conexiones del cableado, siempre cumpla las reglamentaciones adecuadas para conexión de cables de su área [por ejemplo, el Código Eléctrico Nacional (NEC) en EE.UU.]. Asegúrese de instalar un interruptor de desconexión fácilmente accesible en su cablea- do de modo que pueda cortar la entrada de corriente alterna al UPS durante incendios y otras emergencias. Asegúrese que los cables estén dotados de mangas y asegurados por abrazaderas de conectores. Apriete las conexiones con un torque no menor que 24-28 libras- pulgada (2.7-3.2 Nm)

Asegúrese que su equipo esté puesto a tierra adecuadamente.

El uso de cables de calibre inadecuado puede dañar su equipo y causar riesgos de incendio. Elija los cables y circuitos de protección adecuados para realizar las conexiones del cableado (Los conductores de tierra deben ser del mismo tipo y calibre que los conductores de energía utilizados).

Vea la capacidad de entrada y salida en la caja del producto y consulte la reglamentación local, las normas y pautas aplicables para el calibre de cable apropiado y los requisitos del circuito de protección de salida.

Conexión de módulos entre sí, a la energía de la red y a equipos

1Conecte la PDU al Módulo de potencia y al Módulo de

batería.

B

 

Alinee y conecte los terminales del módulo de potencia de la PDU con los termi-

 

 

 

 

 

nales de la parte posterior del Módulo de potencia. Asegure la PDU al Módulo de

 

 

 

 

 

potencia con cuatro tornillos A . Antes de seguir, asegúrese de que el Interruptor

 

 

 

 

 

de derivación esté en NORMAL. Quite la tapa del panel de conectores de entrada

 

 

 

 

 

de energía B .

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2 Conecte físicamente la PDU a una fuente de energía

1

 

 

 

 

eléctrica.

 

 

 

 

 

 

Pase un cable suministrado por el usuario a través del calado sobre el lado izquier-

 

 

 

 

 

do de la PDU C y conéctelo a los terminales de entrada de la PDU D . Vuelva a

 

C

D

 

 

colocar la tapa del panel de terminales. Conecte el otro extremo del cable a una

 

 

 

 

 

 

 

fuente de energía eléctrica.

 

 

 

 

 

 

3

Conecte el módulo de batería al módulo de potencia.

 

 

 

 

 

Consulte el manual del propietario incluido con su módulo de batería. Introduzca

 

 

 

 

 

completamente el conector del extremo del cable del módulo de batería E en el

 

 

 

 

 

conector de la parte posterior del módulo de potencia F . Pueden producirse

 

 

 

 

 

pequeñas chispas; esto es normal. NOTA: El módulo de potencia no contiene baterías

2

 

 

 

 

internas y no arrancará si no tiene conectado un módulo de batería. Los módulos de

 

 

 

 

 

batería están completamente cargados antes de despacharse. Sin embargo, antes de

F

 

 

 

 

esperar una completa capacidad de respaldo (en particular si el módulo de batería ha

 

 

 

 

estado almacenado por un período prolongado) después de conectar el UPS a una

 

 

 

 

 

fuente de energía de la red, permita que el módulo de batería se cargue 12 horas.

 

 

 

 

 

Luego de que el sistema UPS esté en uso, cargará las baterías y mantendrá el nivel de

 

G

 

 

 

carga automáticamente. Si es necesario, conecte módulos de baterías adicionales

 

 

 

 

encadenados, con el cable de cada módulo introducido en el conector del módulo

 

 

 

 

 

anterior G .

 

 

E

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Contactos en módulo de potencia

Contactos en PDU desmontable

3

 

 

 

 

¡ADVERTENCIA! ¡Alto voltaje!

¡ADVERTENCIA! ¡Alto voltaje!

 

 

 

 

 

¡Riesgo de choque eléctrico!

¡Riesgo de choque eléctrico!

 

 

 

 

Debido a la presencia de baterías de alto voltaje,

Si hay CA presente y el interruptor de bypass

I/P

 

BYPASS

 

incluso sin presencia de CA, los contactos están-

está fijado en "Bypass", ¡los contactos están con

 

 

 

 

 

con energía! ¡No permita que estos

energía! ¡No permita que estos contactos toquen

 

 

 

 

 

contactos toquen ninguna superficie!

ninguna superficie!

 

BATTERY

AC/DC

DC/AC

O/P

 

 

 

 

4

Encendido

 

 

 

 

 

H

 

Coloque el inversor de la UPS en la posición ON (encendido): Presione el botón

 

 

 

 

 

 

 

 

 

“ON” de la UPS I hasta que se escuche un “bip” para poner en funcionamiento el

I

 

J

K

 

inversor. La UPS realizará una breve autoevaluación y mostrará los resultados en

 

 

 

 

 

la Pantalla de cristal líquido (LCD,

por su sigla en inglés)

H . Consulte

ON

 

 

OFF

 

“Autoevaluación inicial” en la sección “Funcionamiento” para obtener información

MUTE

 

SELECT

 

 

sobre la secuencia de pantallas.

 

 

4a

SETUP

 

 

 

 

 

 

 

 

23

Image 23
Contents SmartOnline Single-Phase 7.5kVA & 10kVA Important Safety Warnings Post Telecom Mounting Mounting RackPost Mounting Mounting Tower Power Module Front Panel Controls FeaturesBattery Module Power Module Detachable Power Distribution UnitBattery Module Feature Description Features Rear PanelPower Module Feature Description Detachable Power Distribution Unit Feature DescriptionPower on Hardwiring CautionsHardwire the PDU to a Utility Power Source Connect the battery module to the power modulePlug Your Equipment into the PDUs Outlets Power OFF optionalOptional Connection Contact-Closure Communication Connection UPS Power/Battery Module RemovalRisk of electrical shock High Voltage WarningsFailed Self-Test OperationStartup Self-Test Overload Messages On Battery AlarmNormal Operation Shutdown Messages Bypass MessagesYear Limited Warranty Storage and ServiceWarranty and Warranty Registration ServiceManual del propietario Advertencias de seguridad importantes Montaje de 2 postes Telecomunicaciones Montaje BastidorMontaje de 4 postes Montaje en torre Controles del panel frontal del módulo de potencia CaracterísticasMódulo de batería Descripción de características del módulo de batería Características Panel posterior continuaciónDescripción de características del módulo de potencia Encendido ConexiónPrecauciones del cableado Conecte el módulo de batería al módulo de potenciaConecte sus equipos en el UPS Apagado opcionalRemoción del módulo de potencia/batería de la UPS Conexión opcional continuaciónOperación de derivación manual módulo de potencia ¡ADVERTENCIA! ¡Alto voltaje! ¡Riesgo de choque eléctrico Advertencias de alto voltajeFallo durante la auto-prueba OperaciónAuto-prueba de arranque Mensajes de sobrecarga Alarma On BatteryOperación normal Mensajes de apagado Mensajes BypassServicio Almacenamiento y servicioAlmacenamiento Póliza DE Garantía Garantía limitada de 2 añosManuel de lutilisateur Avertissements pour Connexion de lEquipement Consignes de Sécurité ImportantesMontage à 2 supports Telecom Montage BaieMontage à 4 supports Montage Tour Caractéristiques Commandes de Panneau Avant de Module dAlimentationModule Batterie Description des Caractéristiques de Module de Batterie Caractéristiques Panneau Arrière suiteDescription des Caractéristiques de Module dAlimentation Connecter le module de batterie Au module dalimentation ConnexionPrécautions pour Câblage Connecter votre équipement à lUPS Connexion suiteAlimentation en Marche Alimentation sur Arrêt facultatifConnexion Communication Fermeture de Contact Connexion en Option suiteMise en Garde! Haute tension! Risque de choc électrique Mise en Garde! Haute tension Risque de choc électriqueEchec de lAutotest FonctionnementAutotest de Démarrage Messages de Surcharge Alarme Sur BatterieFonctionnement suite Fonctionnement NormalMessages de Fermeture Messages de BypassEntreposage Entreposage et ServiceGarantie Limitée à 2 Ans Page 200607001 Manual del propietario Manuel du propriétaire Contactos en módulo de potencia/batería Español Français Introduction Post Mounting Mounting RackConnection Troubleshooting Warranty Registration Year Limited WarrantyManual del propietario Introducción Montaje de 4 postes Montaje BastidorMontaje en bastidor continúa Solución de problemas Condiciones Garantía limitada de 2 añosManuel de lutilisateur Consignes de Sécurité Importantes Conserver ces Instructions Montage à 4 supports Montage BaieMontage Baie suite Dépannage Numéros didentification de conformité aux règlements Garantie limitée à 2 ansÐóêîâîäñòâî ïîëüçîâàòåëÿ Page Ìîíòàæ Ñòåëëàæ Ìîíòàæ Ñòåëëàæ ïðîäîëæåíèå Òåõíè÷åñêîå îáñëóæèâàíèå Ãàðàíòèéíûå îáÿçàòåëüñòâà