Tripp Lite Single-Phase 7.5kVA, Single-Phase 10kVA owner manual Montaje en bastidor continúa

Page 60

Montaje (en bastidor) continúa

Montaje de 2 postes (Telecomunicaciones)

Si monta un banco de baterías de montaje en bastidor en un bastidor de 2 postes, deberá agre- gar un kit de instalación para montaje en bastidor de 2 postes de Tripp Lite (modelo: 2POSTRMKITWM, vendido por separado). Vea el procedimiento de instalación para bancos de baterías de montaje en bastidor en el Manual del propietario del Kit de instalación.

Conexión

1Los bancos de baterías exclusivos tienen un enchufe polarizado A en un cordón de salida per- manentemente conectado con el panel posterior. Simplemente conecte el cordón de salida directa- mente en el conector de la batería externa de su UPS. (Vea su manual del UPS para la descripción y ubicación del conector de la batería externa). Note que, generalmente, sólo uno de estos bancos de baterías está conectado con un UPS en un momento dado. Para un mayor tiempo de respaldo usar uno o más bancos de baterías de Tripp Lite con capacidad de encadenamiento.

2Los modelos exclusivos de bancos de baterías tienen receptáculos duales de entrada/salida en sus paneles posteriores B . Para conectar un banco con un UPS, introduzca un extremo del cable de ali- mentación separable C en cualquier receptáculo de la parte posterior del banco de baterías y el otro extremo del cable en el conector de la batería exter- na de su UPS. (Vea su manual del UPS para la descripción y ubicación del conector de la batería externa). Para conectar varios bancos de baterías a un sólo UPS para proporcionar un tiempo de respaldo mucho mayor, conecte la salida del primer banco de baterías con el conector de la batería externa del UPS, y luego encadene los otros: conecte un enchufe de entrada/salida del segundo banco de baterías con un enchufe de entrada/salida del primero, un enchufe del tercero con un enchufe del segundo y así sucesivamente. Note que una dis- posición de varios bancos de baterías propor- cionará mayor tiempo de respaldo, pero también requerirá mayor tiempo de recarga.

A

1

B

C

2

10

Image 60
Contents SmartOnline Single-Phase 7.5kVA & 10kVA Important Safety Warnings Mounting Rack Post MountingPost Telecom Mounting Mounting Tower Features Power Module Front Panel ControlsPower Module Detachable Power Distribution Unit Battery ModuleFeatures Rear Panel Power Module Feature DescriptionDetachable Power Distribution Unit Feature Description Battery Module Feature DescriptionHardwiring Cautions Hardwire the PDU to a Utility Power SourceConnect the battery module to the power module Power onPower OFF optional Optional ConnectionPlug Your Equipment into the PDUs Outlets UPS Power/Battery Module Removal Contact-Closure Communication ConnectionHigh Voltage Warnings Risk of electrical shockOperation Startup Self-TestFailed Self-Test On Battery Alarm Normal OperationOverload Messages Bypass Messages Shutdown MessagesStorage and Service Warranty and Warranty RegistrationService Year Limited WarrantyManual del propietario Advertencias de seguridad importantes Montaje Bastidor Montaje de 4 postesMontaje de 2 postes Telecomunicaciones Montaje en torre Características Controles del panel frontal del módulo de potenciaMódulo de batería Características Panel posterior continuación Descripción de características del módulo de potenciaDescripción de características del módulo de batería Conexión Precauciones del cableadoConecte el módulo de batería al módulo de potencia EncendidoApagado opcional Conecte sus equipos en el UPSConexión opcional continuación Operación de derivación manual módulo de potenciaRemoción del módulo de potencia/batería de la UPS Advertencias de alto voltaje ¡ADVERTENCIA! ¡Alto voltaje! ¡Riesgo de choque eléctricoOperación Auto-prueba de arranqueFallo durante la auto-prueba Alarma On Battery Operación normalMensajes de sobrecarga Mensajes Bypass Mensajes de apagadoAlmacenamiento y servicio AlmacenamientoServicio Garantía limitada de 2 años Póliza DE GarantíaManuel de lutilisateur Consignes de Sécurité Importantes Avertissements pour Connexion de lEquipementMontage Baie Montage à 4 supportsMontage à 2 supports Telecom Montage Tour Commandes de Panneau Avant de Module dAlimentation CaractéristiquesModule Batterie Caractéristiques Panneau Arrière suite Description des Caractéristiques de Module dAlimentationDescription des Caractéristiques de Module de Batterie Connexion Précautions pour CâblageConnecter le module de batterie Au module dalimentation Connexion suite Alimentation en MarcheAlimentation sur Arrêt facultatif Connecter votre équipement à lUPSConnexion en Option suite Connexion Communication Fermeture de ContactMise en Garde! Haute tension Risque de choc électrique Mise en Garde! Haute tension! Risque de choc électriqueFonctionnement Autotest de DémarrageEchec de lAutotest Alarme Sur Batterie Fonctionnement suiteFonctionnement Normal Messages de SurchargeMessages de Bypass Messages de FermetureEntreposage et Service Garantie Limitée à 2 AnsEntreposage Page 200607001 Manual del propietario Manuel du propriétaire Contactos en módulo de potencia/batería Español Français Introduction Mounting Rack Post MountingConnection Troubleshooting Year Limited Warranty Warranty RegistrationManual del propietario Introducción Montaje Bastidor Montaje de 4 postesMontaje en bastidor continúa Solución de problemas Garantía limitada de 2 años CondicionesManuel de lutilisateur Consignes de Sécurité Importantes Conserver ces Instructions Montage Baie Montage à 4 supportsMontage Baie suite Dépannage Garantie limitée à 2 ans Numéros didentification de conformité aux règlementsÐóêîâîäñòâî ïîëüçîâàòåëÿ Page Ìîíòàæ Ñòåëëàæ Ìîíòàæ Ñòåëëàæ ïðîäîëæåíèå Òåõíè÷åñêîå îáñëóæèâàíèå Ãàðàíòèéíûå îáÿçàòåëüñòâà