Tripp Lite Single-Phase 10kVA, Single-Phase 7.5kVA owner manual Conexión opcional continuación

Page 25

Conexión opcional (continuación)

DIAGRAMA DE INTERFAZ DE CONTACTO SECO

 

 

 

 

 

 

 

 

lm in. > 3.3 mA

 

 

 

 

 

 

 

 

￿

 

BATERÍA BAJA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RESPALDO

SEÑAL EXTERNA PARA

 

 

 

 

 

 

APAGADO REMOTO

NO

 

 

 

 

 

 

NO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

COM NC

 

 

 

 

 

COM

NC

 

5

9 4

8

3

7 2

6

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

￿

 

 

 

 

 

SEÑAL DE COMPUTADORA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

>2 sec

 

 

 

 

 

 

 

￿

￿

 

 

 

 

 

 

 

 

12 V

CAPACIDAD MÁXIMA DE CONTACTO SECO: CA 250V/3A. CC 30V/3A

 

1c

 

 

 

 

 

 

 

0

 

 

 

 

 

 

 

 

TABLA DE INTERFAZ DE CONTACTO SECO

 

Modo de

Pin 8,3

Pin 1,3

Pin 6,3

 

operación

 

 

 

 

 

 

del UPS

 

 

 

 

 

 

Normal

ABIERTO

ABIERTO

*

 

 

 

Respaldo

CERRADO

*

*

 

 

 

Batería baja

CERRADO

CERRADO

*

 

 

 

Falla

*

*

CERRADO

 

Inactivo: Puede estar en cualquier estado

 

 

 

 

 

1d

 

 

 

 

 

2a

ASIGNACIÓN DE PINES EPO

12V

2Conexión de puerto EPO

Esta característica opcional es sólo para aquellas aplicaciones que requieran una conexión al circuito de desconexión de emergencia (EPO) de la instalación. Cuando el módulo de potencia está conectado a este circuito, es posible el apagado de emer- gencia de la salida. Usando el cable incluido 2a , conecte el puerto EPO del módulo de potencia a un interruptor remoto suministrado por el usuario. La asignación de los pines para el puerto EPO se muestra en el diagrama siguiente 2b. Nota: Si hay un corto entre los pines 2 y 3, 2 y 5, 4 y 5, o 3 y 4, el sistema UPS se apagará.

3Inserción de tarjeta interna SNMP/WEB

Retire el pequeño panel de cubierta de la ranura auxiliar para usar los accesorios opcionales para vigilancia y control de su UPS en forma remota. Contacte con el Soporte al cliente de Tripp Lite al (773) 869-1234 para mayor información, incluyendo una lista de productos disponibles para SNMP, administración de red y conectividad.

Nota: Las comunicaciones serie RS-232 no están disponibles para controlar el Software PowerAlert si se ha instalado la tarjeta SNMP/WEB en la ranura auxiliardel UPS. Retirarla tarjeta SNMP/WEB de la ranura aux- iliar restablecerá la disponibilidad de las comunicaciones serie RS-232 para el Software de control PowerAlert.

 

X

1

 

 

 

 

2

 

 

3

 

 

4

 

1K

5

 

 

 

X

6

 

 

 

￿

 

2b

￿

 

 

 

3

(para mantenimiento o reemplazo del

Operación de derivación manual módulo de potencia)

El sistema UPS incluye módulos de potencia y batería integrados y una PDU inde- pendiente y desmontable con un interruptor de derivación. Este interruptor permite al personal técnico calificado quitar la PDU desmontable del módulo de poten- cia/batería para el mantenimiento de rutina sin interrumpir el paso de energía a las cargas conectadas. Cuando este interruptor se establece en “DERIVACIÓN”, el equipo conectado recibirá energía de CA no filtrada, pero el equipo no recibirá energía de la batería en caso de que se produzca un corte de corriente.

Nota: También hay disponible un PDU cableado desmontable opcional de Tripp Lite. Contacte con Tripp Lite si desea más detalles.

¡ADVERTENCIA! Sólo para personal de servicio calificado. Si no sigue el procedimiento de bypass por completo, no apagará adecuadamente el módulo de potencia/batería del UPS, produciendo un permanente riesgo de muerte o lesiones debido a un contacto potencial con alto voltaje. El módulo de poten- cia/batería del UPS y el PDU desmontable son muy pesados. Este proced- imiento requiere varias personas para ser realizado.

Remoción del módulo de potencia/batería de la UPS

PASO 1.

Desactive el software PowerAlert y desconecte todos los cables de

 

comunicación de los puertos de comunicación

 

 

en el módulo

de

 

 

A

 

 

potencia/batería de la UPS.

 

 

 

 

 

 

 

PASO 2.

Si la UPS está encendida, presione el botón “OFF”

 

 

hasta que escuche

C

 

un “bip” y aparezca el mensaje “BYPASS MODE” (modo derivación) en

 

la pantalla de cristal líquido

 

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

D

 

 

 

 

 

 

 

PASO 3.

Lleve el interruptor de derivación de la PDU

desmontable

 

a

B

 

“BYPASS” (derivación).

 

 

 

 

 

 

 

PASO 4.

Si un módulo de batería externa está conectado a la UPS

 

, desconéctelo.

E

El módulo de potencia/batería del UPS ahora está apagado en forma segura y puede ser desmontado del PDU para su mantenimiento o reemplazo.

B

A

E

Pasos 1, 3 & 4

 

 

 

I/P

 

BYPASS

 

BATTERY

AC/DC

DC/AC

O/P

D

 

 

 

 

 

 

C

ON

 

 

OFF

MUTE

 

SELECT

 

 

SETUP

 

Paso 2

 

 

 

25

Image 25
Contents SmartOnline Single-Phase 7.5kVA & 10kVA Important Safety Warnings Post Mounting Mounting RackPost Telecom Mounting Mounting Tower Power Module Front Panel Controls FeaturesBattery Module Power Module Detachable Power Distribution UnitPower Module Feature Description Features Rear PanelDetachable Power Distribution Unit Feature Description Battery Module Feature DescriptionHardwire the PDU to a Utility Power Source Hardwiring CautionsConnect the battery module to the power module Power onOptional Connection Power OFF optionalPlug Your Equipment into the PDUs Outlets Contact-Closure Communication Connection UPS Power/Battery Module RemovalRisk of electrical shock High Voltage WarningsStartup Self-Test OperationFailed Self-Test Normal Operation On Battery AlarmOverload Messages Shutdown Messages Bypass MessagesWarranty and Warranty Registration Storage and ServiceService Year Limited WarrantyManual del propietario Advertencias de seguridad importantes Montaje de 4 postes Montaje BastidorMontaje de 2 postes Telecomunicaciones Montaje en torre Controles del panel frontal del módulo de potencia CaracterísticasMódulo de batería Descripción de características del módulo de potencia Características Panel posterior continuaciónDescripción de características del módulo de batería Precauciones del cableado ConexiónConecte el módulo de batería al módulo de potencia EncendidoConecte sus equipos en el UPS Apagado opcionalOperación de derivación manual módulo de potencia Conexión opcional continuaciónRemoción del módulo de potencia/batería de la UPS ¡ADVERTENCIA! ¡Alto voltaje! ¡Riesgo de choque eléctrico Advertencias de alto voltajeAuto-prueba de arranque OperaciónFallo durante la auto-prueba Operación normal Alarma On BatteryMensajes de sobrecarga Mensajes de apagado Mensajes BypassAlmacenamiento Almacenamiento y servicioServicio Póliza DE Garantía Garantía limitada de 2 añosManuel de lutilisateur Avertissements pour Connexion de lEquipement Consignes de Sécurité ImportantesMontage à 4 supports Montage BaieMontage à 2 supports Telecom Montage Tour Caractéristiques Commandes de Panneau Avant de Module dAlimentationModule Batterie Description des Caractéristiques de Module dAlimentation Caractéristiques Panneau Arrière suiteDescription des Caractéristiques de Module de Batterie Précautions pour Câblage ConnexionConnecter le module de batterie Au module dalimentation Alimentation en Marche Connexion suiteAlimentation sur Arrêt facultatif Connecter votre équipement à lUPSConnexion Communication Fermeture de Contact Connexion en Option suiteMise en Garde! Haute tension! Risque de choc électrique Mise en Garde! Haute tension Risque de choc électriqueAutotest de Démarrage FonctionnementEchec de lAutotest Fonctionnement suite Alarme Sur BatterieFonctionnement Normal Messages de SurchargeMessages de Fermeture Messages de BypassGarantie Limitée à 2 Ans Entreposage et ServiceEntreposage Page 200607001 Manual del propietario Manuel du propriétaire Contactos en módulo de potencia/batería Español Français Introduction Post Mounting Mounting RackConnection Troubleshooting Warranty Registration Year Limited WarrantyManual del propietario Introducción Montaje de 4 postes Montaje BastidorMontaje en bastidor continúa Solución de problemas Condiciones Garantía limitada de 2 añosManuel de lutilisateur Consignes de Sécurité Importantes Conserver ces Instructions Montage à 4 supports Montage BaieMontage Baie suite Dépannage Numéros didentification de conformité aux règlements Garantie limitée à 2 ansÐóêîâîäñòâî ïîëüçîâàòåëÿ Page Ìîíòàæ Ñòåëëàæ Ìîíòàæ Ñòåëëàæ ïðîäîëæåíèå Òåõíè÷åñêîå îáñëóæèâàíèå Ãàðàíòèéíûå îáÿçàòåëüñòâà