Teac W-860R Dubbing Copying from Tape I to Tape ll, Manual Editing with Pause Tape Il only

Page 12

Dubbing

Dubbing (Copying from TAPE I to TAPE ll)

How to dub the entire recorded section of a pre-recorded cassette

1.Load the pre-recorded cassette tape into TAPE I and a recordable cassette tape into TAPE Il.

Manual Editing with PAUSE (TAPE Il only)

During normal-speed dubbing, you can edit the dubbed tape as required using the PAUSE button. For example, you can record only the required tracks from TAPE I to TAPE Il skipping unwanted tracks.

Press the PAUSE button of TAPE Il to enter the record- pause mode. TAPE l continues playback. When TAPE I reaches a section you want to dub, press the PAUSE button (TAPE Il) again to restart recording on TAPE Il.

2.Set the REV MODE switch to the desired position.

Ä: Dubbing will be performed for one side only.

Ë: Dubbing will be stopped after both sides have been dubbed.

3.See that both decks are set to the Á direction.

4.Press the DUB START HIGH or NORMAL button to start dubbing.

NORMAL: Dubbing is performed at normal speed.

HIGH: Dubbing is performed at the twice of normal speed.

After dubbing is completed, both decks stop automatically, in accordance with the setting of the REV MODE button. To stop dubbing, press the STOP button of TAPE I or TAPE II.

If one of the tapes reaches the end, both decks will stop.

The peak level meter indicates the TAPE I signal levels. Recording level of TAPE II cannot be changed.

Notes:

The settings of the REC LEVEL control and DOLBY NR switch are ignored during dubbing as they have no effect.

During NORMAL speed dubbing, only the STOP button of TAPE I, and the STOP and PAUSE buttons of TAPE Il work.

During HIGH speed dubbing, only the STOP button works.

The sound quality of the dubbed tape may be slightly worse than that of the original tape. For this reason, multigeneration dubbing is not recommended.

If there is a TV set near the deck during high speed dubbing, the TV's horizontal scanning frequency may be recorded on the tape. In this case, dub at normal speed, switch off the television or keep the deck away from the TV.

CAUTION:

Recording pre-recorded tapes, records, or other published or broadcast material may infringe copyright laws. Check before recording.

12

Image 12
Contents 860R Important Safety Instructions Precautions Voltage Conversion General export models onlyBefore Use ConnectionRead This Before Operating Tape HandlingRemote Control Operation MaintenanceBattery Installation Cleaning Tape PathName of Each Control Fast Forward/CPS ButtonPlayback Playback with Tape I or Tape IlContinuous Playback Pitch Control Tape I onlyTape Counter Mode Intro CheckMulti-Counter Blank ScanHow to Select any Required Tune Using CPS CPS Computomatic Program SearchMulti-Counter Example Recording Recording with Tape I and Tape llErasing Record Muting Operation Tape I and Tape IlParallel Recording Continuous Recording Tape I to Tape IlMIC/LINE Mixing Recording Set the REV Mode switch to the desired position DubbingDubbing Copying from Tape I to Tape ll Manual Editing with Pause Tape Il onlySynchro Reverse Dubbing TapeTape I shorter than Tape Tape I longer than TapeTimer Controlled Operation Timer RecordingConnection Troubleshooting SpecificationsAvant utilisation RaccordementsLire ceci avant de faire fonctionner lappareil Manipulation des cassettesBoîtier de télécommande EntretienMise en place des piles Nettoyage du chemin de bandeNom de chaque commande Touche de lecture avantLecture Lecture avec la Platine I ou la Platine IlRéglage de lacuité du son Platine I seulement Lecture continueCompteur de bande Fonction de balayage des blancsPresser la touche Intro Check CPS recherche informatisée de programme Remarques sur la CPSRemarque Affichage du compteur ExempleEnregistrement Enregistrement avec la Platine I et PlatineEffacement Enregistrement parallèle Enregistrement continu Platine I vers Platine IlEnregistrement mixage MIC/LINE Enregistrement mixage MIC/LINECopie Copie copie de la Platine I à la Platine IlCopie avec inversion synchronisée Appuyer sur une touche DUB Start High ou Normal RemarqueUtilisation dune minuterie Enregistrement par minuterieLecture par minuterie RaccordementsEn cas de difficulté SpécificationsVor Inbetriebnahme AnschlüsseBitte vor Inbetriebnahme lesen KassettenHandhabungFernbedienung Pflege und WartungBezeichnungen der Bedienungselemente FunktionstastenWiedergabe Wiedergabe mit Deck I orderVerwendung des Pitch Control Reglers Nur Deck FolgewiedergabeAnspielfunktion Intro Check BandzählerLeerstellensprung Die Intro CHECK-Taste betätigenWahl eines Titels mit der CPS-Funktion Hinweise zur CPS-FunktionZählwerkanzeige Aufnahme Aufnahme mit Deck I und DeckLöschen Stummaufnahme Deck I/DeckParallslaufnahme Kontinuierliche Aufnahme Deck I zu DeckMIC/LINE-Mischaufnahme Zum auslösen der Aufnahme die PAUSE-Taste erneut drückenÜberspielbetrieb Überspielbetrieb von Deck I auf DeckManuelle Editierfunktion mit Pause nur Deck VorschtÜberspielbetrieb mit Synchron Bandumkehr Band in Deck I kürzer als in DeckBand in Deck I länger als in Deck Timergesteueurter Betrieb Timergesteuerte AufnahmeTimergesteuerte Wiedergabe AnschlüsseStörungssuche Technische DatenPrima delluso CollegamentiUso delle audiocassette Caricamento di una cassettaInstallazione batterie Uso del telecomandoManutenzione Pulizia del percorso del nastroNome dei comandi Tasto di avanzamento rapidoRiproduzione Riproduzione per mezzo del deck I o del deck IlComando Pitch Control solo Deck Riproduzione continuaFunzione di ricerca degli inizi Intro Check ContanastroPremere il tasto Intro Check CPS ricerca computerizzata di brani Scelta di un particolare brano con la funzione CPSNota Contanastro EsempioCancellazione RegistrazioneRegistrazione con deck I e deck PauseRegistrazione parallela Registrazione continuataRegistrazione con missaggio MIC/LINE Registrazione con missaggio MIC/LINEDuplicazione Duplicazione copia dal deck I al deckMontaggio manuale con Pause solo deck Il AvvertenzaDuplicazione ad inversione sincronizzata Deck I più corto del DeckDeck I più lungo del Deck Uso del timer Registrazione via timerRiproduzione via timer CollegamentiDiagnostica PowerDati tecnici Previo al empleo ConexionesManipulación de cintas Carga de un cassetteOperación de control remoto MantenimientoInstalación de las pilas Limpieza de la trayectoria de la cintaDolby Timer Nombre de controlesReproducción Reproducción con Tape I o TapeUso de Pitch Control Tape I solamente Reproducción continuaContador de cinta Función de búsqueda de secciones sin grabarPresione el botón Intro Check Computadora Cómo seleccionar la canción deseada utilizando CPSNatas sobre CPS ContadorGrabación Grabación con Tape I y TapeBorrado Silenciamiento de grabaciónGrabación paralela Grabación continua Tape I a TapeGrabación de mezcla MIC/LINE Copia de cintas Copia de cintas de Tape I a TapeEdición manual con Pause Unicamente Tape AtencionCopia con inversión sincronizada Presione uno de los botones DUB Start High o Normal NotaLa cinta de Tape I es de menor duración que la de Tape La cinta de Tape I es de mayor duración que la de TapeGrabación y reproducción programadas Grabación programadaReproducción programada ConexionesDetección de problemas EspecificacionesAlvorens in gebruik te nemen AansluitingenLees dit alvorens het toestel in gebruik te nemen Behandelen van cassettesBediening op afstand OnderhoudReinigen van de onderdelen waarlangs de band Loopt Inleggen van de batterijenBenaming van de bedieningsorganen Gesynchroniseerde Toets BedienigstoetsenWeergave Weergave met Tape I of TapeBandsnelheid Alleen Tape Doorlopende weergaveBandteller BIanko-aftastfunktieDruk op de Intro Check toets CPS fragmentzoeksysteem Computomatic Program Search Opmerkingen aangaande het CPS fragmentzoeksysteemOpmerking Bandteller VoorbeeldOpname Opname met Tape I en TapeUitwissen Opnamedemping Tape I/TAPEGemengd opnemen van mikrofoon- en Iijnsignalen Parallelopname gelijktijdige opname op beide cassettesDoorlopende opname Tape I naar Tape LevelDubben Dubben Kopiëren van Tape I of TapeHandbediend monteren met de Pause toets Alleen Tape LET OPTape I korter dan Tape Tape I langer dan TapeTimer-geregelde funkties Timer-geregeld opnemenTimer-geregeld weergeven AansluitingenOplossen van moeilijlkheden Technische gegevensAnmerkungen zur Timer-gesteuerten Aufnahme Osservazioni riguardanti la registrazione con luso del timer