Teac W-860R Copia de cintas de Tape I a Tape, Edición manual con Pause Unicamente Tape

Page 60

Copia de cintas

Copia de cintas (de TAPE I a TAPE II)

Para copiar una sección completa de un cassette pregrabado

1.Coloque el cassette pregrabado en TAPE I y el cassette en el cual desea realizar la copia en TAPE II.

2.Coloque el selector REV MODE en la posición deseada.

Ä: La copia se realizará de un solo lado.

Ë: La copia se detendrá al final del lado inverso.

3.Ajuste ambos magnetófonos en la dirección Á.

4.Presione el botón DUB START NORMAL o HIGH para iniciar la copia.

Se encenderá el indicador correspondiente al botón presionado.

NORMAL: La copia se efectúa a velocidad normal.

HIGH: La copia es 2 veces más rápida que la copia a velocidad normal.

PEAK LEVEL METER indica los niveles de las seflales de las señales de TAPE I; el nivel de grabación de TAPE II se ajustará automáticamente (al mismo nivel de TAPE II).

Una vez que finaliza la copia, ambos magnetófonos se detienen automáticamente da acuerdo con la posición del botón REV MODE.

Para detener la copia, presione uno de los botones STOP.

Edición manual con PAUSE (Unicamente TAPE II)

Durante la copia a velocidad normal, puede realizar la edición de una cinta copiada utilizando el botón PAUSE. Por ejemplo, puede grabar únicamente las canciones. que le gustan de TAPE I a TAPE II omitiendo aquellas que no le agradan.

La pulsación del botón PAUSE, durante la copia a velocidad normal, establece el modo de pausa de grabación en TAPE II, mientras que TAPE I continúa la reproducción. Mientras escucha el sonido de TAPE I, cuando llegue la parte que desea copiar, presione nuevamente el botón PAUSE para reanudar la grabación en TAPE II.

Notas:

La posición de control de nivel REC LEVEL y del selector DOLBY NR serán ignoradas durante la copia ya que no tienen ningún efecto.

Durante la copia a velocidad normal, sólo funcionan el botón STOP de TAPE I y los botones STOP y PAUSE de TAPE II. Durante la copia a alta velocidad, sólo funciona el botón STOP.

La calidad sonora de la cinta copiada será ligeramente inferior a la de la cinta original. Por esta razón, no se recomienda la copia multigeneracional.

Si hay un televisor cerca del W-860R durante la copia a alta velocidad, es posible que se grabe la frecuencia de exploración horizontal del televisor en la cinta. Si esto sucede o para prevenirla con antelación, realice la copia a velocidad normal, apaque el televisor o deje una distancia adecuada entre ambos aparatos.

ATENCION:

La grabación de cintas pregrabadas, discos o cualquier otro material publicado o de radiodifusión puede violar leyes de propiedad intelectual. Examine estas leyes antes de grabar.

60

Image 60
Contents 860R Important Safety Instructions Precautions Voltage Conversion General export models onlyBefore Use ConnectionRead This Before Operating Tape HandlingRemote Control Operation MaintenanceBattery Installation Cleaning Tape PathName of Each Control Fast Forward/CPS ButtonPlayback Playback with Tape I or Tape IlContinuous Playback Pitch Control Tape I onlyTape Counter Mode Intro CheckMulti-Counter Blank ScanHow to Select any Required Tune Using CPS CPS Computomatic Program SearchMulti-Counter Example Recording Recording with Tape I and Tape llErasing Record Muting Operation Tape I and Tape IlParallel Recording Continuous Recording Tape I to Tape IlMIC/LINE Mixing Recording Set the REV Mode switch to the desired position DubbingDubbing Copying from Tape I to Tape ll Manual Editing with Pause Tape Il onlySynchro Reverse Dubbing TapeTape I shorter than Tape Tape I longer than TapeTimer Controlled Operation Timer RecordingConnection Troubleshooting SpecificationsAvant utilisation RaccordementsLire ceci avant de faire fonctionner lappareil Manipulation des cassettesBoîtier de télécommande EntretienMise en place des piles Nettoyage du chemin de bandeNom de chaque commande Touche de lecture avantLecture Lecture avec la Platine I ou la Platine IlRéglage de lacuité du son Platine I seulement Lecture continueCompteur de bande Fonction de balayage des blancsPresser la touche Intro Check CPS recherche informatisée de programme Remarques sur la CPSRemarque Affichage du compteur ExempleEnregistrement Enregistrement avec la Platine I et PlatineEffacement Enregistrement parallèle Enregistrement continu Platine I vers Platine IlEnregistrement mixage MIC/LINE Enregistrement mixage MIC/LINECopie Copie copie de la Platine I à la Platine IlCopie avec inversion synchronisée Appuyer sur une touche DUB Start High ou Normal RemarqueUtilisation dune minuterie Enregistrement par minuterieLecture par minuterie RaccordementsEn cas de difficulté SpécificationsVor Inbetriebnahme AnschlüsseBitte vor Inbetriebnahme lesen KassettenHandhabungFernbedienung Pflege und WartungBezeichnungen der Bedienungselemente FunktionstastenWiedergabe Wiedergabe mit Deck I orderVerwendung des Pitch Control Reglers Nur Deck FolgewiedergabeAnspielfunktion Intro Check BandzählerLeerstellensprung Die Intro CHECK-Taste betätigenWahl eines Titels mit der CPS-Funktion Hinweise zur CPS-FunktionZählwerkanzeige Aufnahme Aufnahme mit Deck I und DeckLöschen Stummaufnahme Deck I/DeckParallslaufnahme Kontinuierliche Aufnahme Deck I zu DeckMIC/LINE-Mischaufnahme Zum auslösen der Aufnahme die PAUSE-Taste erneut drückenÜberspielbetrieb Überspielbetrieb von Deck I auf DeckManuelle Editierfunktion mit Pause nur Deck VorschtÜberspielbetrieb mit Synchron Bandumkehr Band in Deck I kürzer als in DeckBand in Deck I länger als in Deck Timergesteueurter Betrieb Timergesteuerte AufnahmeTimergesteuerte Wiedergabe AnschlüsseStörungssuche Technische DatenPrima delluso CollegamentiUso delle audiocassette Caricamento di una cassettaInstallazione batterie Uso del telecomandoManutenzione Pulizia del percorso del nastroNome dei comandi Tasto di avanzamento rapidoRiproduzione Riproduzione per mezzo del deck I o del deck IlComando Pitch Control solo Deck Riproduzione continuaFunzione di ricerca degli inizi Intro Check ContanastroPremere il tasto Intro Check CPS ricerca computerizzata di brani Scelta di un particolare brano con la funzione CPSNota Contanastro EsempioCancellazione RegistrazioneRegistrazione con deck I e deck PauseRegistrazione parallela Registrazione continuataRegistrazione con missaggio MIC/LINE Registrazione con missaggio MIC/LINEDuplicazione Duplicazione copia dal deck I al deckMontaggio manuale con Pause solo deck Il AvvertenzaDuplicazione ad inversione sincronizzata Deck I più corto del DeckDeck I più lungo del Deck Uso del timer Registrazione via timerRiproduzione via timer CollegamentiDiagnostica PowerDati tecnici Previo al empleo ConexionesManipulación de cintas Carga de un cassetteOperación de control remoto MantenimientoInstalación de las pilas Limpieza de la trayectoria de la cintaDolby Timer Nombre de controlesReproducción Reproducción con Tape I o TapeUso de Pitch Control Tape I solamente Reproducción continuaContador de cinta Función de búsqueda de secciones sin grabarPresione el botón Intro Check Computadora Cómo seleccionar la canción deseada utilizando CPSNatas sobre CPS ContadorGrabación Grabación con Tape I y TapeBorrado Silenciamiento de grabaciónGrabación paralela Grabación continua Tape I a TapeGrabación de mezcla MIC/LINE Copia de cintas Copia de cintas de Tape I a TapeEdición manual con Pause Unicamente Tape AtencionCopia con inversión sincronizada Presione uno de los botones DUB Start High o Normal NotaLa cinta de Tape I es de menor duración que la de Tape La cinta de Tape I es de mayor duración que la de TapeGrabación y reproducción programadas Grabación programadaReproducción programada ConexionesDetección de problemas EspecificacionesAlvorens in gebruik te nemen AansluitingenLees dit alvorens het toestel in gebruik te nemen Behandelen van cassettesBediening op afstand OnderhoudReinigen van de onderdelen waarlangs de band Loopt Inleggen van de batterijenBenaming van de bedieningsorganen Gesynchroniseerde Toets BedienigstoetsenWeergave Weergave met Tape I of TapeBandsnelheid Alleen Tape Doorlopende weergaveBandteller BIanko-aftastfunktieDruk op de Intro Check toets CPS fragmentzoeksysteem Computomatic Program Search Opmerkingen aangaande het CPS fragmentzoeksysteemOpmerking Bandteller VoorbeeldOpname Opname met Tape I en TapeUitwissen Opnamedemping Tape I/TAPEGemengd opnemen van mikrofoon- en Iijnsignalen Parallelopname gelijktijdige opname op beide cassettesDoorlopende opname Tape I naar Tape LevelDubben Dubben Kopiëren van Tape I of TapeHandbediend monteren met de Pause toets Alleen Tape LET OPTape I korter dan Tape Tape I langer dan TapeTimer-geregelde funkties Timer-geregeld opnemenTimer-geregeld weergeven AansluitingenOplossen van moeilijlkheden Technische gegevensAnmerkungen zur Timer-gesteuerten Aufnahme Osservazioni riguardanti la registrazione con luso del timer