Teac W-860R owner manual Opname met Tape I en Tape, Uitwissen, Opnamedemping Tape I/TAPE

Page 70

Opname

Opname met TAPE I en TAPE II

Opnemen van een stereo-installatie:

1.Zet het toestel aan met de POWER schakelaar.

2.Zet de REV MODE schakelaar op de Ë stand als u een opname op beide cassettekanten wilt maken.

ï

Ë

ä

3.Plaats een cassette geschikt voor opname in TAPE l of II.

Kontroleer of de wispreventielipjes in de rug van de cassette nog aanwezig zijn. Indien ze zijn weggebroken dient u de uitsparingen te bedekken met plakband.

4.Kies het gewenste DOLBY NR ruisonder- drukkingssysteem.

5.Druk op de RECORD toets; het deck schakelt in de opnamepauzefunktie (de REC en π indikators lichten op).

6.Stel het opnameniveau met de REC LEVEL regelaar dusdanig in dat de meters bij het krachtigste opnamesignaal net het "0 dB" punt bij normale of chroom-cassettes bereiken. Bij metaalcassettes dient dit piekpunt bij de"+3 dB" te liggen.

Normal/CrO2 Tape

Metal Tape

7.Druk op de π pauzetoets wanneer u met opnemen wilt beginnen.

Om het opnemen tijdelijk te onderbreken, drukt u op de π pauzetoets. Om het opnemen daarna te hervatten, drukt u nogmaals op de π pauzetoets of op de Ó/Á weergavetoets. Als u tijdens de opnamepauzestand op de weergavetoets drukt waarvan het Ó/Á lampje brandt, begint het opnemen onmiddellijk; drukt u echter op de weergavetoets waarvan het Ó/Á lampje niet brandt, dan verandert alleen de bandlooprichting; om te beginnen met opnemen drukt u dan nogmaals op dezelfde toets.

Om te stoppen met opnemen drukt u op de STOP toets.

Uitwissen

Een eerder gemaakte opname zal automatisch worden gewist door er een nieuwe opname overheen aan te brengen. Verder kan opgenomen materiaal ook worden gewist door een opname te maken met de REC LEVEL regelaar op "".

Opnamedemping (TAPE I/TAPE II)

Automatische intervalfunktie voor blanko intervallen van 4 sekonden (tijdens opname)

1.Druk tijdens opname op de REC MUTE toets.

De band blijft lopen en een blanko interval van 4 sekonden wordt opgenomen (de REC indikator knippert). Hierna schakelt het deck automatisch in opnamepauze (zowel de REC als de π indikators lichten op).

2.Druk op de PAUSE toets om de opname vervolgens te hervatten (de π indikator dooft).

Automatische intervalfunktie voor blanko intervallen van 4 sekonden (tijdens opnamepauze)

Door tijdens de opnamepauzefunktie op de REC MUTE toets de drukken zal de bovenstaande blankoopnameprocedure automatisch in werking worden gesteld. Het deck zal vervolgens terugschakelen in opnamepauze, klaar voor verdere opnamen.

Opnemen van een blanko interval van meer dan 4 sekondon

Houd de REC MUTE toets tijdens opname voor een langere periode ingedrukt. Een blanko passage van gelijke lengte zal op band worden aangebracht. Laat de toets los om in de opnamepauzefunktie over te schakelen. Druk op de PAUSE toets om hierna de opname te hervatten.

Opnemen van een blanke interval van minder dan 4 sekonden

Druk tijdens opname eerst op de REC MUTE toets en vervolgens, voordat de 4 sekonden om zijn, op de PAUSE toets. De band zal stoppen en het deck schakelt in op opnamepauze op het punt waar de PAUSE toets werd ingedrukt.

Opmerking:

Indien u tijdens het opnemen van een blanko interval (terwijl de REC indjkator knippert) opnieuw op de REC MUTE toets drukt, zal de blanko-opname stoppen en de opname direkt worden voortgezet.

70

Image 70
Contents 860R Important Safety Instructions Precautions Voltage Conversion General export models onlyRead This Before Operating Before UseConnection Tape HandlingBattery Installation Remote Control OperationMaintenance Cleaning Tape PathName of Each Control Fast Forward/CPS ButtonContinuous Playback PlaybackPlayback with Tape I or Tape Il Pitch Control Tape I onlyMulti-Counter Tape Counter ModeIntro Check Blank ScanCPS Computomatic Program Search How to Select any Required Tune Using CPSMulti-Counter Example Erasing RecordingRecording with Tape I and Tape ll Record Muting Operation Tape I and Tape IlContinuous Recording Tape I to Tape Il Parallel RecordingMIC/LINE Mixing Recording Dubbing Copying from Tape I to Tape ll Set the REV Mode switch to the desired positionDubbing Manual Editing with Pause Tape Il onlyTape I shorter than Tape Synchro Reverse DubbingTape Tape I longer than TapeTimer Recording Timer Controlled OperationConnection Troubleshooting SpecificationsLire ceci avant de faire fonctionner lappareil Avant utilisationRaccordements Manipulation des cassettesMise en place des piles Boîtier de télécommandeEntretien Nettoyage du chemin de bandeNom de chaque commande Touche de lecture avantRéglage de lacuité du son Platine I seulement LectureLecture avec la Platine I ou la Platine Il Lecture continueFonction de balayage des blancs Compteur de bandePresser la touche Intro Check Remarque CPS recherche informatisée de programmeRemarques sur la CPS Affichage du compteur ExempleEnregistrement avec la Platine I et Platine EnregistrementEffacement Enregistrement mixage MIC/LINE Enregistrement parallèleEnregistrement continu Platine I vers Platine Il Enregistrement mixage MIC/LINECopie Copie copie de la Platine I à la Platine IlCopie avec inversion synchronisée Appuyer sur une touche DUB Start High ou Normal RemarqueLecture par minuterie Utilisation dune minuterieEnregistrement par minuterie RaccordementsEn cas de difficulté SpécificationsBitte vor Inbetriebnahme lesen Vor InbetriebnahmeAnschlüsse KassettenHandhabungFernbedienung Pflege und WartungBezeichnungen der Bedienungselemente FunktionstastenVerwendung des Pitch Control Reglers Nur Deck WiedergabeWiedergabe mit Deck I order FolgewiedergabeLeerstellensprung Anspielfunktion Intro CheckBandzähler Die Intro CHECK-Taste betätigenHinweise zur CPS-Funktion Wahl eines Titels mit der CPS-FunktionZählwerkanzeige Löschen AufnahmeAufnahme mit Deck I und Deck Stummaufnahme Deck I/DeckMIC/LINE-Mischaufnahme ParallslaufnahmeKontinuierliche Aufnahme Deck I zu Deck Zum auslösen der Aufnahme die PAUSE-Taste erneut drückenManuelle Editierfunktion mit Pause nur Deck ÜberspielbetriebÜberspielbetrieb von Deck I auf Deck VorschtBand in Deck I kürzer als in Deck Überspielbetrieb mit Synchron BandumkehrBand in Deck I länger als in Deck Timergesteuerte Wiedergabe Timergesteueurter BetriebTimergesteuerte Aufnahme AnschlüsseStörungssuche Technische DatenUso delle audiocassette Prima dellusoCollegamenti Caricamento di una cassettaManutenzione Installazione batterieUso del telecomando Pulizia del percorso del nastroNome dei comandi Tasto di avanzamento rapidoComando Pitch Control solo Deck RiproduzioneRiproduzione per mezzo del deck I o del deck Il Riproduzione continuaContanastro Funzione di ricerca degli inizi Intro CheckPremere il tasto Intro Check Nota CPS ricerca computerizzata di braniScelta di un particolare brano con la funzione CPS Contanastro EsempioRegistrazione con deck I e deck CancellazioneRegistrazione PauseRegistrazione con missaggio MIC/LINE Registrazione parallelaRegistrazione continuata Registrazione con missaggio MIC/LINEMontaggio manuale con Pause solo deck Il DuplicazioneDuplicazione copia dal deck I al deck AvvertenzaDeck I più corto del Deck Duplicazione ad inversione sincronizzataDeck I più lungo del Deck Riproduzione via timer Uso del timerRegistrazione via timer CollegamentiPower DiagnosticaDati tecnici Manipulación de cintas Previo al empleoConexiones Carga de un cassetteInstalación de las pilas Operación de control remotoMantenimiento Limpieza de la trayectoria de la cintaDolby Timer Nombre de controlesUso de Pitch Control Tape I solamente ReproducciónReproducción con Tape I o Tape Reproducción continuaFunción de búsqueda de secciones sin grabar Contador de cintaPresione el botón Intro Check Natas sobre CPS ComputadoraCómo seleccionar la canción deseada utilizando CPS ContadorBorrado GrabaciónGrabación con Tape I y Tape Silenciamiento de grabaciónGrabación continua Tape I a Tape Grabación paralelaGrabación de mezcla MIC/LINE Edición manual con Pause Unicamente Tape Copia de cintasCopia de cintas de Tape I a Tape AtencionLa cinta de Tape I es de menor duración que la de Tape Copia con inversión sincronizadaPresione uno de los botones DUB Start High o Normal Nota La cinta de Tape I es de mayor duración que la de TapeReproducción programada Grabación y reproducción programadasGrabación programada ConexionesDetección de problemas EspecificacionesLees dit alvorens het toestel in gebruik te nemen Alvorens in gebruik te nemenAansluitingen Behandelen van cassettesReinigen van de onderdelen waarlangs de band Loopt Bediening op afstandOnderhoud Inleggen van de batterijenBenaming van de bedieningsorganen Gesynchroniseerde Toets BedienigstoetsenBandsnelheid Alleen Tape WeergaveWeergave met Tape I of Tape Doorlopende weergaveBIanko-aftastfunktie BandtellerDruk op de Intro Check toets Opmerking CPS fragmentzoeksysteem Computomatic Program SearchOpmerkingen aangaande het CPS fragmentzoeksysteem Bandteller VoorbeeldUitwissen OpnameOpname met Tape I en Tape Opnamedemping Tape I/TAPEDoorlopende opname Tape I naar Tape Gemengd opnemen van mikrofoon- en IijnsignalenParallelopname gelijktijdige opname op beide cassettes LevelHandbediend monteren met de Pause toets Alleen Tape DubbenDubben Kopiëren van Tape I of Tape LET OPTape I korter dan Tape Tape I langer dan TapeTimer-geregeld weergeven Timer-geregelde funktiesTimer-geregeld opnemen AansluitingenOplossen van moeilijlkheden Technische gegevensAnmerkungen zur Timer-gesteuerten Aufnahme Osservazioni riguardanti la registrazione con luso del timer