Teac W-860R Compteur de bande, Fonction de balayage des blancs, Presser la touche Intro Check

Page 20

Lecture

Dispositif de vérification d'introduction (Intro Check)

Ce dispositif facilite la recherche d’un morceau donné en détectant continuellement le début de chaque morceau.

Presser la touche INTRO CHECK.

La platine avancera a bande jusqu’au début d’un morceau, la lira pendant les 15 premières secondes et avancera la bande jusqu’au début du morceau suivant, endroit où le cycle recommence.

Pour annuler la fonction de vérification d’introduction, presser la touche STOP.

Si la touche STOP n’est pas pressée, la fonction de vérification d’introduction est relâchée selon le réglage du commutateur REV MODE.

Ä: Relâchée quand la bande arrive en fin de course.

Ë: Relâchée quand la bande arrive en fin de course de la face inverse.

ä: Relâchée après avoir effectué une boucle complète de la bande après la face initiale.

Lecture

15sec. 15sec.

 

 

 

 

Avance

 

 

 

 

Avance

 

 

 

 

 

rapide

 

 

 

 

rapide

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Blanc Morceau

*Plus d'environ 4 secondes nécessaires.

Compteur de bande

L'indication du compteur augmente quand la bande défile vers l'avant et elle diminue quand la bande est rembobinée. La touche CLEAR permet de ramener l'affichage à"0000".

Fonction de balayage des blancs

Cette fonction a été prévue pour que l’appareil puisse sauter les blancs d’une durée prolongée.

1.En mode de lecture, appuyer sur la touche BLANK SCAN (l’indicateur s’allume).

Si une plage vierge de plus de 10 secondes est détectée pendant la lecture, l’appareil se met automatiquement en mode d’avance rapide jusqu’au début du morceau suivant, où la lecture reprend.

2.Pour désactiver le balayage des blancs, appuyer une deuxième fois sur la touche BLANK SCAN (l’indicateur s’éteint).

Remarques:

Si la commande REV MODE est sur la position Ë ou ä lorsque la touche BLANK SCAN est sollicitée, la bande avance rapidement jusqu’à la fin de la face après que la bande a défilé 10 secondes sans son.

Pour vérifier si la bande est entièrement viergue, commencer le balayage des blancs au début de l’une des deux faces, avec la commande REV MODE sur la position ä.

Si des parties de la bande sont enregistrées à un niveau très bas, à cause d’une atténuation progressive, etc., ces parties peuvent être déectées comme si elles étaient des blancs, dans un tel cas le balayage des blancs commence et le son est interrompu pendant 10 secondes.

Pas de son pendant

10 secondes

Lecture

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lecture

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Avance rapide

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Blanc

 

 

 

 

 

 

 

Pas de son pendant

 

 

 

 

 

 

10 secondes

 

 

Lecture

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Face A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Face B

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Avance rapide

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lecture

 

 

 

 

 

 

 

 

Face B Marche

20

Image 20
Contents 860R Important Safety Instructions Precautions Voltage Conversion General export models onlyBefore Use ConnectionRead This Before Operating Tape HandlingRemote Control Operation MaintenanceBattery Installation Cleaning Tape PathName of Each Control Fast Forward/CPS ButtonPlayback Playback with Tape I or Tape IlContinuous Playback Pitch Control Tape I onlyTape Counter Mode Intro CheckMulti-Counter Blank ScanMulti-Counter Example How to Select any Required Tune Using CPSCPS Computomatic Program Search Recording Recording with Tape I and Tape llErasing Record Muting Operation Tape I and Tape IlMIC/LINE Mixing Recording Parallel RecordingContinuous Recording Tape I to Tape Il Set the REV Mode switch to the desired position DubbingDubbing Copying from Tape I to Tape ll Manual Editing with Pause Tape Il onlySynchro Reverse Dubbing TapeTape I shorter than Tape Tape I longer than TapeConnection Timer Controlled OperationTimer Recording Troubleshooting SpecificationsAvant utilisation RaccordementsLire ceci avant de faire fonctionner lappareil Manipulation des cassettesBoîtier de télécommande EntretienMise en place des piles Nettoyage du chemin de bandeNom de chaque commande Touche de lecture avantLecture Lecture avec la Platine I ou la Platine IlRéglage de lacuité du son Platine I seulement Lecture continuePresser la touche Intro Check Compteur de bandeFonction de balayage des blancs CPS recherche informatisée de programme Remarques sur la CPSRemarque Affichage du compteur ExempleEffacement EnregistrementEnregistrement avec la Platine I et Platine Enregistrement parallèle Enregistrement continu Platine I vers Platine IlEnregistrement mixage MIC/LINE Enregistrement mixage MIC/LINECopie Copie copie de la Platine I à la Platine IlCopie avec inversion synchronisée Appuyer sur une touche DUB Start High ou Normal RemarqueUtilisation dune minuterie Enregistrement par minuterieLecture par minuterie RaccordementsEn cas de difficulté SpécificationsVor Inbetriebnahme AnschlüsseBitte vor Inbetriebnahme lesen KassettenHandhabungFernbedienung Pflege und WartungBezeichnungen der Bedienungselemente FunktionstastenWiedergabe Wiedergabe mit Deck I orderVerwendung des Pitch Control Reglers Nur Deck FolgewiedergabeAnspielfunktion Intro Check BandzählerLeerstellensprung Die Intro CHECK-Taste betätigenZählwerkanzeige Wahl eines Titels mit der CPS-FunktionHinweise zur CPS-Funktion Aufnahme Aufnahme mit Deck I und DeckLöschen Stummaufnahme Deck I/DeckParallslaufnahme Kontinuierliche Aufnahme Deck I zu DeckMIC/LINE-Mischaufnahme Zum auslösen der Aufnahme die PAUSE-Taste erneut drückenÜberspielbetrieb Überspielbetrieb von Deck I auf DeckManuelle Editierfunktion mit Pause nur Deck VorschtBand in Deck I länger als in Deck Überspielbetrieb mit Synchron BandumkehrBand in Deck I kürzer als in Deck Timergesteueurter Betrieb Timergesteuerte AufnahmeTimergesteuerte Wiedergabe AnschlüsseStörungssuche Technische DatenPrima delluso CollegamentiUso delle audiocassette Caricamento di una cassettaInstallazione batterie Uso del telecomandoManutenzione Pulizia del percorso del nastroNome dei comandi Tasto di avanzamento rapidoRiproduzione Riproduzione per mezzo del deck I o del deck IlComando Pitch Control solo Deck Riproduzione continuaPremere il tasto Intro Check Funzione di ricerca degli inizi Intro CheckContanastro CPS ricerca computerizzata di brani Scelta di un particolare brano con la funzione CPSNota Contanastro EsempioCancellazione RegistrazioneRegistrazione con deck I e deck PauseRegistrazione parallela Registrazione continuataRegistrazione con missaggio MIC/LINE Registrazione con missaggio MIC/LINEDuplicazione Duplicazione copia dal deck I al deckMontaggio manuale con Pause solo deck Il AvvertenzaDeck I più lungo del Deck Duplicazione ad inversione sincronizzataDeck I più corto del Deck Uso del timer Registrazione via timerRiproduzione via timer CollegamentiDati tecnici DiagnosticaPower Previo al empleo ConexionesManipulación de cintas Carga de un cassetteOperación de control remoto MantenimientoInstalación de las pilas Limpieza de la trayectoria de la cintaDolby Timer Nombre de controlesReproducción Reproducción con Tape I o TapeUso de Pitch Control Tape I solamente Reproducción continuaPresione el botón Intro Check Contador de cintaFunción de búsqueda de secciones sin grabar Computadora Cómo seleccionar la canción deseada utilizando CPSNatas sobre CPS ContadorGrabación Grabación con Tape I y TapeBorrado Silenciamiento de grabaciónGrabación de mezcla MIC/LINE Grabación paralelaGrabación continua Tape I a Tape Copia de cintas Copia de cintas de Tape I a TapeEdición manual con Pause Unicamente Tape AtencionCopia con inversión sincronizada Presione uno de los botones DUB Start High o Normal NotaLa cinta de Tape I es de menor duración que la de Tape La cinta de Tape I es de mayor duración que la de TapeGrabación y reproducción programadas Grabación programadaReproducción programada ConexionesDetección de problemas EspecificacionesAlvorens in gebruik te nemen AansluitingenLees dit alvorens het toestel in gebruik te nemen Behandelen van cassettesBediening op afstand OnderhoudReinigen van de onderdelen waarlangs de band Loopt Inleggen van de batterijenBenaming van de bedieningsorganen Gesynchroniseerde Toets BedienigstoetsenWeergave Weergave met Tape I of TapeBandsnelheid Alleen Tape Doorlopende weergaveDruk op de Intro Check toets BandtellerBIanko-aftastfunktie CPS fragmentzoeksysteem Computomatic Program Search Opmerkingen aangaande het CPS fragmentzoeksysteemOpmerking Bandteller VoorbeeldOpname Opname met Tape I en TapeUitwissen Opnamedemping Tape I/TAPEGemengd opnemen van mikrofoon- en Iijnsignalen Parallelopname gelijktijdige opname op beide cassettesDoorlopende opname Tape I naar Tape LevelDubben Dubben Kopiëren van Tape I of TapeHandbediend monteren met de Pause toets Alleen Tape LET OPTape I korter dan Tape Tape I langer dan TapeTimer-geregelde funkties Timer-geregeld opnemenTimer-geregeld weergeven AansluitingenOplossen van moeilijlkheden Technische gegevensAnmerkungen zur Timer-gesteuerten Aufnahme Osservazioni riguardanti la registrazione con luso del timer