3M X55, X45, S55 manual Vorsicht Fortsetzung, Wichtige Hinweise

Page 26

DEUTSCH

VORSICHT (Fortsetzung)

Reduzierung der Risiken durch scharfe Kanten oder Glassplitter im Lampengehäuse, die, wenn sie eintreten, zu leichten und mittleren Verletzungen führen können:

-Seien Sie vorsichtig, wenn Sie zum Austausch der Lampe in das Lampengehäuse fassen.

-Seien Sie vorsichtig, wenn Sie die Glassplitter einer zerbrochenen Lampe entfernen.

Reduzierung der Risiken durch das sehr helle Licht der Projektionslampe, die, wenn sie eintreten, zu leichten und mittleren Verletzungen führen können:

-Schauen Sie nie direkt in das Objektiv, wenn die Lampe eingeschaltet ist.

WICHTIGE HINWEISE

1.Stets die Linsenblende bzw. - kappe öffnen, wenn die Projektorlampe eingeschaltet ist.

2.Um ein vorzeitiges Versagen der Lampe zu vermeiden, sollte die Montageposition des Projektors nicht geändert werden (Tisch Deckenmontage oder Decken Tischmontage) und daraufhin die gleiche Lampe weiter benutzt werden.

3.Um die Betriebsdauer der Lampe nicht zu verkürzen, fassen Sie die Lampe nicht mit bloßen Händen an.

4.Um die Projektionsqualität nicht zu mindern, berühren Sie nie das Objektiv und andere optische Elemente im Projektor.

5.Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts ausschließlich die in der „Bedienungsanleitung“ aufgeführten Reinigungsmittel.

6.Stoßen Sie mit der Lampe nirgendwo gegen, lassen Sie sie nicht fallen und verkratzen Sie nicht das Glas. Installieren Sie nie alte oder gebrauchte Lampen.

7.Halten Sie den Luftfilter sauber. Beachten Sie die Reinigungsanweisungen in der „Bedienungsanleitung“.

8.Sorgen Sie dafür, dass alle Lüftungsschlitze immer frei sind.

9.Die Netzspannung ist in manchen Ländern NICHT gleichbleibend. Dieser Projektor wurde

dafür konzipiert, dass er sicher in einer Bandbreite zwischen 90 und 132 Volt / 198 und 264 Volt (50 und 60 Hz) ± 10 Volt betrieben werden kann, kann aber bei Stromausfall oder Stößen von ±10 Volt ausfallen. Für diese Gegenden mit hohem Risiko wird die Verwendung einer stromstabilisierenden Einheit empfohlen.

26

3M™ Multimedia Projector S55/X45/X55 Product Safety Guide

© 3M 2004

Image 26
Contents S55/X45/X55 Multimedia Projector 3M Multimedia Projector S55/X45/X55 Product Safety Guide Table of Contents English Safety Information Intended UseEnglish English Important Notes Product Safety Labels Lamp Lamp OperationTo clean the projector or replace the lamp yourself Replacing LampLamp access door Screws Handles Warranty Limited WarrantyMesures de sécurité UtilisationAvertissement Avertissement suite PrudencePrudence suite Remarques ImportantesAutocollants de sécurité sur le produit Lampe Fonctionnement de la lampeRemplacement de la lampe Vous risquez de vous brûler et de l’endommagerPorte de l’accès de la lampe Vis Garantie Garantie LimitéeSicherheitsanweisungen ZweckbestimmungWarnung Warnung Fortsetzung VorsichtVorsicht Fortsetzung Wichtige HinweiseSicherheitsaufkleber Lampenbetriebszeit Anzeigen der LampenbetriebsstundenAustausch der Lampe Lampenzugangstür Schrauben Beschränkte Gewährleistung Información de seguridad Utilización AdecuadaEspañol Advertencia continuación PrecauciónPrecaución continuación Notas ImportantesEtiquetas de seguridad del producto Funcionamiento de la lámpara LámparaAdvertencia Sustitución de la lámpara Sustituya la lámpara usted mismoCubierta Tornillos Garantía Garantía LimitadaInformazioni sulla sicurezza USO PrevistoAvvertenza Avvertenza Continua CautelaCautela continua Etichette di sicurezza del prodotto Lampada Funzionamento della lampadaSostituzione della lampada Staccare laPorta d’accesso della lampada Viti Maniglie Vite Garanzia GaranziaVeiligheidsinformatie Bedoeld GebruikWaarschuwing Sluit de projector altijd aan op een geaard stopcontactWaarschuwing vervolg LET OPLET OP vervolg Belangrijke OpmerkingenVeiligheidslabels Werking van de lamp Weergave werkingsuren van de lampDe lamp vervangen Het Ogen of mond krijgt StopcontactDeksel Schroeven Klemmen Schroef Beperkte Garantie Informações sobre Segurança Finalidade DE USOAdvertência Advertência Continuação PrecauçãoPrecaução Continuação Etiquetas de Segurança do Produto Lâmpada Funcionamento da LâmpadaSubstituição da Lâmpada Substituir a lâmpada sem auxílioPorta de acesso da lâmpada Parafusos Garantia Limites DA GarantiaSäkerhetsinformation Avsedd AnvändningVarning Varning fortsätter OBSOBS fortsätter Viktiga AnmärkningarProduktsäkerhetsetiketter Lampan LampfunktionErsättningslampa SjälvLampedeksel Skruvarna Handtag Garanti Begränsad Garanti信 息 为减少与电源电压和 / 或火灾有关的危险(如果不消除这种危险,可能会引起死亡 或严重的伤害) (接上页) (接上页) 安 全 标 签 灯泡操作 更换灯泡 固定螺丝 使用螺丝起子拧开灯泡组件上的固定螺丝3。 保修期 정 보 또 는 화재에 관련되서 피하지 않으면 사 망 또 는 심각한 부상을 초 래 할 수 있 는 위험을 줄이기위해서 고계 속 의계 속 안 전 라 벨 조 작 교 환 램프 작동 시간을 재설정하십시오. 자세한 내용은램프 사용시간 초기화를 참조하십 시오 2램프 덮개 1나사 사 항 Page QR62271
Related manuals
Manual 52 pages 11.68 Kb