3M X45, S55, X55 manual Porta de acesso da lâmpada Parafusos

Page 66

PORTUGUÊS

Nota

Para maximizar a vida útil da lâmpada, nao segure o vidro da lâmpada, ou deixe que se choque ou se arranhe quando estiver quente. Além disso, não utilize lâmpadas velhas ou já usadas.

1.Retire a porta de acesso da lâmpada: A porta de acesso da lâmpada está localizada na parte inferior do aparelho. Use uma chave de fenda para desaparafusar a tampa do parafuso de retenção (1), depois, deslize e levante a porta de acesso da lâmpada. (2)

2.Parafusos de retenção: Use uma chave de fenda para desaparafusar os parafusos de retenção (3) do módulo da lâmpada.

Nota

Todos os parafusos do módulo da lâmpada devem ser desapertados. Estes parafusos são do tipo de propulsão própria que não podem ser retirados do módulo da lâmpada ou da porta de acesso.

3.Retire o módulo da lâmpada: Lentamente, segure o módulo da lâmpada pelas pegas. (4)

4.Inserção do módulo da lâmpada: Insira cuidadosamente (4) o novo módulo da lâmpada. Certifique-se de que ele está completamente assentado. Aperte os parafusos de retenção do módulo da lâmpada (3) para prender o módulo da lâmpada.

Lâmpada opcional: 78-6969-9790-3 (Contate 3M Atendimento ao consumidor.)

Insira as lingüetas de articulação na parte inferior da porta de acesso da lâmpada e depois feche e aperte o parafuso de retenção (1) para prender a porta.

Nota

Reinicialize o tempo de operação da lâmpada. Para detalhes, consulte

"Reinicialização do tempo de vida da lâmpada".

(2) Porta de acesso da lâmpada

(3) Parafusos

(4) Pegas

(1) Parafuso

66

3M™ Multimedia Projector S55/X45/X55 Product Safety Guide

© 3M 2004

Image 66
Contents S55/X45/X55 Multimedia Projector 3M Multimedia Projector S55/X45/X55 Product Safety Guide Table of Contents English Safety Information Intended UseEnglish English Important Notes Product Safety Labels Lamp Lamp OperationTo clean the projector or replace the lamp yourself Replacing LampLamp access door Screws Handles Warranty Limited WarrantyMesures de sécurité UtilisationAvertissement Avertissement suite PrudencePrudence suite Remarques ImportantesAutocollants de sécurité sur le produit Lampe Fonctionnement de la lampeRemplacement de la lampe Vous risquez de vous brûler et de l’endommagerPorte de l’accès de la lampe Vis Garantie Garantie LimitéeSicherheitsanweisungen ZweckbestimmungWarnung Warnung Fortsetzung VorsichtVorsicht Fortsetzung Wichtige HinweiseSicherheitsaufkleber Lampenbetriebszeit Anzeigen der LampenbetriebsstundenAustausch der Lampe Lampenzugangstür Schrauben Beschränkte Gewährleistung Información de seguridad Utilización AdecuadaEspañol Advertencia continuación PrecauciónPrecaución continuación Notas ImportantesEtiquetas de seguridad del producto Lámpara AdvertenciaFuncionamiento de la lámpara Sustitución de la lámpara Sustituya la lámpara usted mismoCubierta Tornillos Garantía Garantía LimitadaInformazioni sulla sicurezza USO PrevistoAvvertenza Avvertenza Continua CautelaCautela continua Etichette di sicurezza del prodotto Lampada Funzionamento della lampadaSostituzione della lampada Staccare laPorta d’accesso della lampada Viti Maniglie Vite Garanzia GaranziaVeiligheidsinformatie Bedoeld GebruikWaarschuwing Sluit de projector altijd aan op een geaard stopcontactWaarschuwing vervolg LET OPLET OP vervolg Belangrijke OpmerkingenVeiligheidslabels Werking van de lamp Weergave werkingsuren van de lampDe lamp vervangen Het Ogen of mond krijgt StopcontactDeksel Schroeven Klemmen Schroef Beperkte Garantie Informações sobre Segurança Finalidade DE USOAdvertência Advertência Continuação PrecauçãoPrecaução Continuação Etiquetas de Segurança do Produto Lâmpada Funcionamento da LâmpadaSubstituição da Lâmpada Substituir a lâmpada sem auxílioPorta de acesso da lâmpada Parafusos Garantia Limites DA GarantiaSäkerhetsinformation Avsedd AnvändningVarning Varning fortsätter OBSOBS fortsätter Viktiga AnmärkningarProduktsäkerhetsetiketter Lampan LampfunktionErsättningslampa SjälvLampedeksel Skruvarna Handtag Garanti Begränsad Garanti信 息 为减少与电源电压和 / 或火灾有关的危险(如果不消除这种危险,可能会引起死亡 或严重的伤害) (接上页) (接上页) 安 全 标 签 灯泡操作 更换灯泡 固定螺丝 使用螺丝起子拧开灯泡组件上的固定螺丝3。 保修期 정 보 또 는 화재에 관련되서 피하지 않으면 사 망 또 는 심각한 부상을 초 래 할 수 있 는 위험을 줄이기위해서 고계 속 의계 속 안 전 라 벨 조 작 교 환 램프 작동 시간을 재설정하십시오. 자세한 내용은램프 사용시간 초기화를 참조하십 시오 2램프 덮개 1나사 사 항 Page QR62271
Related manuals
Manual 52 pages 11.68 Kb