Evo Fitness XGA Menu System, DAS Menüsystem, Système DE Menus, Sistema DE Menus, Sistema DI Menu

Page 24

P

MENU SYSTEM

english

The menu system gives access to a multitude of image and system controls. The menu system is structured through a top menu and several sub menus. The sub menus may vary depending on the actual source selected. Some functions are not available with some sources.

When accessing the menu system, you will enter at the position you left last time you were using the menu system.

Press the MENU key and navigate using the arrow keys on the keypad or the trackball or the arrow keys on the remote control

TOP MENU

picture

Basic picture controls

dynamic

Allows additional control over the projected image.

advanced

Advanced picture controls

set up

General projector controls

utilities

System controls and information

control

RS232 and LAN configurations

24

DAS MENÜSYSTEM

deutsch

Das Menüsystem gewährt Ihnen Zugriff auf zahlreiche Steuerungs- möglichkeiten für Bild und System. Das Menüsystem ist um ein Hauptmenü und mehrere Untermenüs strukturiert. Die Untermenüs können je nach der gegenwärtig gewählten Quelle unterschiedlich sein. Einige Funktionen stehen nur bei bestimmen Quellen zur Verfügung.

Sobald Sie in das Menüsystem gelangen, kommen Sie an die Stelle, an der Sie das Menüsystem zuletzt verlassen haben.

Drücken Sie auf die Taste MENU und bewegen Sie sich mit den Pfeiltasten auf dem Tastenfeld oder dem Trackball bzw. den Pfeiltasten auf der Fernbedienung

HAUPTMENÜ

bild

Grundlegende Bildsteuerungen controls

dynamisch

Ermöglicht eine zusätzliche Steuerung des projizierten Bildes.

fein-sync

Erweiterte Bildsteuerungen

einstell

Allgemeine Projektorsteuerungen

werkzeuge

Systemsteuerungen und Informationen

Steuerung

RS232- und LAN-Konfiguration

SYSTÈME DE MENUS

francais

Le système de menus donne accès à une multitude de commandes de l'image et du système. Le système de menus est composé d'un menu principal divisé en sous-menus. Les sous-menus peuvent changer en fonction de la source effectivement sélectionnée. Certaines fonctions ne sont pas disponibles avec certaines sources.

Quand vous entrez dans le système de menus, vous entrez sur la position par laquelle vous êtes sorti la dernière fois que vous avez utilisé le système de menus.

Enfoncez la touche MENU et naviguez à l'aide des touches fléchées du clavier, du trackball ou encore des touches fléchées de la télécommande.

MENU PRINCIPAL

image

principales commandes de l'image

dynamique

Commandes supplémentaires de l'image projetée.

élaboré

commandes avancées de l'image

installation

commandes essentielles du projecteur

outils

commandes du système et information

contrôle

Configurations RS232 et LAN

SISTEMA DE MENUS

español

Mediante el sistema de menús se accede a multitud de controles del sistema y de imágenes. Este sistema se organiza en un menú principal o menú principal y varios submenús, los cuales pueden variar dependiendo de la fuente que se detecte en ese momento. Algunas funciones no están disponibles con determinadas fuentes.

Al acceder al sistema de menús, lo hará en la misma posición que la última vez que salió del mismo.

Pulse la tecla MENU y navegue con la ayuda de las teclas de dirección del teclado o del mando a distancia o con la bola de seguimiento de éste.

MENÚ PRINCIPAL

imagen

Controles básicos de imagen

dinámico

Permite un control adicional sobre la imagen proyectada.

avanzado

Controles avanzados de imagen

arreglo

Controles generales del proyector

utilidades

Controles de sistema e información

control

Configuraciones RS232 y LAN

SISTEMA DI MENU

italiano

Il sistema di menu consente di accedere ad una serie di comandi dell'immagine e del sistema. Il sistema di menu consiste in un menu principale e diversi menu secondari. I menu secondari possono variare a seconda della sorgente attualmente selezionata. Non tutte le funzioni sono disponibili con tutte le sorgenti.

Quando si accede al sistema dei menu, viene visualizzata la posizione lasciata uscendo dal sistema menu l'ultima volta.

Premere MENU e spostarsi utilizzando i tasti freccia sul tastierino, il trackball o i tasti freccia sul telecomando.

MENU PRINCIPALE

immagine

Comandi base per l'immagine

dinamico

Consente un controllo supplementare sull'immagine proiettata.

avanzato

Comandi immagine avanzati

impost.

Comandi generali del proiettore

utilità

Comandi e informazioni sul sistema

controllo

Configurazioni RS232 e LAN

MENY SYSTEM

norsk

Menysystemet gir tilgang til en mengde bilde og systeminnstillinger. Menysystemet er strukturert gjennom en toppmeny og flere undermenyer. Undermenyenes innhold kan variere avhengig av hvilken kilde som vises. Enkelte funksjoner er ikke tilgjengelige for enkelte kilder.

Når du går inn i menysystemet, kommer du inn på samme plass som du gikk ut forrige gang.

Trykk på MENU knappen og naviger med piltastene på tastaturet, eller med kula eller piltastene på fjernkontrollen.

TOPP MENY

bilde

Grunnleggende bildeinnstillinger

dynamisk

For ytterligere styring av bildet

avansert

Avanserte bildeinnstillinger

oppsett

Generelle projektorinnstillinger

verktøy

Systeminnstillinger og informasjon

styring

Konfigurering av RS232 og LAN

picture

dynamic

advanced

setup

utilities

control

Image 24
Contents XGA 1 0240 x 768 High Resolution Quick Start Schnell StartArranque Rápido Partenza RapidaTable of Contents InhaltsverzeichnisTable DES Matières PourIntroduction EinleitungIntroduccion IntroduzioneSafety & Warnings Sicherheit & WarnhinweiseSécurité & Avertissement Seguridad & AdvertenciasLa apparatet kjøle seg ned i 60 minutter før lampen skiftes Remote Control Warning Supplied Material Mitgelieferte TeileMaterial Entregado Materiale FornitoMatériel Fourni Overview ÜberblickVUE Densemble DatosKeypad TastenfeldClavier TecladoStatus ÉtatEstado StatoRemote Control TélécommandeFernbedienung Control RemotoVolume StillAV Mute BrightLaser PfeiltastenSelect Teclas DE DirecciónConnector Panel DER AnschlussbereichPanneau DE Connecteurs Panel DE ConexionesConnector Panel SET UP Video Installation Vidéo Instalación DEL VídeoConfigurazione Video VideoeinstellungenSetup Computer Installation OrdinateurInstallazione DEL Computer Einrichten DES ComputersImage Adjustments BildeinstellungenMise AU Point DE L’IMAGE Ajuste DE ImagenCeiling Mount DeckenmontageMontage AU Plafond Montaje EN EL TechoCeiling Mount Cover Deckenmontage AbdeckungCouverture CubiertaUsing the Projector Benutzung DES ProjektorsUtilisation DU Projecteur Utilización DEL ProyectorMenu System DAS MenüsystemSystème DE Menus Sistema DE MenusDAS Untermenü Bild Submenú ImagenBilde Undermeny Meny System DAS Untermenü DynamischSubmenú Dinámico Dynamisk UndermenyMenu Adjustment Système DE MenuNtsc VCRDpms OSDSistema DE Menu Untermenü WerkzeugeSubmenú Utilidades Verktøy UndermenyUntermenü Steuerung Submenú DE ControlStyring Undermeny Commande DE LA Souris Mouse ControlMaussteuerung Control DEL RatónCommandes RS 232 ET Réseau RS 232 and LAN ControlRS 232- UND LAN-STEUERUNG Control RS 232 Y LANTrouble Shooting ProblemlösungSolución DE Problemas Risoluzione DEI ProblemiMaintenance WartungEntretien MantenimientoLamp Change Auswechseln DER LampeChangement DE Lampe Cambio DE LamparaAuswechseln DER Lampe Changement DE Lampe WarnungAvertissement AdvertenciaService Information Service InformasjonREPARATUR-INFORMATIONEN Information SAVTechnical Data Tecnische DatenDonnées Techniques Datos TécnicosDefinición Rgbhv CE, FCC A, CSAC,USTIP 5V DC Ring Signal Stem GND PHONO/RCA Female Stem Green G/Y Shield GNDPIN Mini DIN Female GND PHONO/RCA Female Stem YellowDeclarations FCC EN 55022 WarningCanada Declaration of Conformity 601-0054-00