Evo Fitness XGA manual Safety & Warnings, Sicherheit & Warnhinweise, Sécurité & Avertissement

Page 5

SAFETY & WARNINGS

english

This user guide contains important information about safety precautions and the set-up and use of the projector. Please read the manual carefully before you operate the projector.

SAFETY

This device complies with relevant safety regulations for data processing equipment for use in an office environment. Before using the projector for the first time, please read the safety instructions thoroughly.

WARNING

Use only the cables and cords supplied with the projector or original replacement cables. Using other cables or cords may lead to malfunction and permanent damage of the unit.

Always use 3-prong power cord to ensure proper grounding of the unit. Never use 2-prong power cords, as this is dangerous and could lead to electrical shock.

Never open the unit. The projector contains no user serviceable parts. Refer all repairs to qualified personnel only.

Make sure that no objects enter into the vents and openings of the set. Do not spill any liquids on the projector or into the vents or openings of the unit.

Always remove lens cap before switching on the projector. If the lens cap is not removed, it may melt due to the high energy light emitted through the lens. Melting the lens cap may permanently damage the surface of the projection lens.

Do not look into the projection lens when the projector is switched on. The strong light may permanently damage sight.

Do not look into the laser beam when activated on the remote control. Laser light may permanently damage sight. Do not point laser beam on people.

Only place the projector on a stable surface, or mount it securely using an approved ceiling- mount.

Do not drop the projector.

SICHERHEIT & WARNHINWEISE

deutsch

Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen zu Sicherheitsmaßnahmen, Aufstellung und Verwendung des Projektors. Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor der Inbetriebnahme des Projektors sorgfältig durch.

SICHERHEIT

Dieses Gerät erfüllt die gültigen Sicherheitsbestimmungen für Datenverarbeit- ungsgeräte, die für den Einsatz in Büros bestimmt sind. Vor der Benutzung des Projektors bitte die Sicherheitsanweisungen sorgfältig durchlesen.

WARNHINWEISE

Nur die mit dem Gerät mitgelieferten Kabel und Leitungen oder Original-Ersatzkabel verwenden. Die Verwendung anderer Kabel oder Leitungen kann zu Störungen in der Funktion und zu bleibenden Schäden des Geräts führen.

Immer das dreiadrige Stromkabel verwenden, um eine angemessene Erdung des Geräts sicherzustellen. Niemals ein zweiadriges Stromkabel verwenden, da dies gefährlich ist und zu Stromschlägen führen kann.

Das Gerät nicht öffnen. Der Projektor enthält keine vom Benutzer zu wartenden Teile. Reparaturarbeiten sind ausschließlich von Fachpersonal durchzuführen.

Es ist darauf zu achten, dass keine Gegenstände in die Belüftungsschlitze oder Öffnungen der Anlage gelangen. Keine Flüssigkeiten über den Projektor oder in die Belüftungsschlitze oder Öffnungen des Geräts gießen.

Vor Einschalten des Geräts immer die Linsenkappen des Projektors abnehmen. Wenn die Kappen nicht abgenommen werden, können Sie auf Grund des energiestarken Lichtes schmelzen und somit die Oberfläche der Projektionslinsen dauerhaft beschädigen.

Bei eingeschaltetem Projektor nicht in die Projektionslinse schauen. Das starke Licht kann zu bleibenden Sehschäden führen.

Nicht in den aktivierten Laserstrahl der Fernbedienung schauen. Laserlicht kann zu bleibenden Sehschäden führen. Den Laserstrahl nicht auf Personen richten.

Den Projektor auf eine ebene, feste Oberfläche stellen oder sicher mit Hilfe einer geprüften Wandhalterung an der Wand montieren.

Den Projektor nicht fallen lassen.

SÉCURITÉ & AVERTISSEMENT

francais

Ce guide de l'utilisateur contient d'importantes informations sur les précautions de sécurité et sur l'installation et l'utilisation du projecteur. Veuillez lire attentivement ce manuel avant de mettre le projecteur en marche.

SÉCURITÉ

Cet appareil est conforme aux normes de sécurité en matière d'utilisation d'équipements informatiques dans un environnement professionnel. Avant d'utiliser ce projecteur pour la première fois, veuillez lire attentivement les instructions de sécurité.

AVERTISSEMENT

N'utiliser que les câbles et les cordons fournis avec le projecteur ou vendus par un point de vente agréé. L'utilisation d'autres câbles et cordons peut entraîner un dysfonctionnement, voire une panne irréversible de l'appareil.

Toujours utiliser le cordon d'alimentation à 3 fiches pour connecter convenablement l'appareil

àla terre. Ne jamais utiliser de cordons à 2 fiches: ceci est dangereux et comporte un risque d'électrocution.

Ne jamais ouvrir l'appareil. Le projecteur ne contient aucune pièce à entretenir par l'utilisateur. Toute réparation doit être faite par un technicien agréé.

S'assurer qu'aucun objet ne pénètre dans les ouvertures et les sorties de ventilation du projecteur. Prendre garde à ne pas renverser de liquide sur le projecteur ou dans les ouvertures et les sorties de ventilation.

Toujours retirer le cache de l'objectif avant d'allumer le projecteur. Il pourrait fondre sous l'effet du dégagement de chaleur de la lumière émise au travers de l'objectif, ce qui endommagerait définitivement la surface de l'objectif de projection.

Ne pas regarder dans l'objectif lorsque le projecteur est allumé. La lumière extrêmement forte peut endommager irréversiblement la vue.

Ne pas regarder dans le faisceau laser de la télécommande. Le faisceau laser peut endommager irréversiblement la vue. Ne pas pointer le rayon laser en direction d'autrui.

Placer le projecteur sur une surface stable ou le monter avec un système de montage plafond agréé pour en assurer la fixation sûre.

Ne pas laisser le projecteur tomber.

SEGURIDAD & ADVERTENCIAS

español

Esta guía de usuario contiene inform ación importante sobre precauciónes de seguridad y el uso del proyector. Por favor, lea atentamente estas instrucciónes antes de operar el proyector.

SEGURIDAD

Este aparato satisface las disposiciónes de seguridad correspondientes a equipo de datos en un medio de oficinas. Antes del primer uso del proyector, lea atentamente las instrucciónes de seguridad.

ADVERTENCIA

Sólo utilice los cables eléctricos entregados con el proyector o cables sustitutos originales. El uso de cables no originales puede ocasionar la mala función o el daño permanente del producto.

Use siempre un cable de alimentación de tres clavijas para garantizar una correcta conexión a tierra del aparato. No use nunca cables de alimentación de 2 clavijas, ya que resulta peligroso y podrían producirse descargas eléctricas.

No abre nunca la unidad. El proyector no contiene partes reparables para usuarios. Las reparaciónes sólo deben ser efectuados por especialitas.

Asegurarse que ningún objeto entra los ranuras o aberturas del aparato. No derrame ningún liquido sobre el proyector o los ranuras o aberturas de la unidad.

Antes de encender el proyector, quite siempre la tapa de la lente, en caso contrario, ésta se puede fundir a causa de la gran energía de la luz emitida por la lente. Si se funde la tapa, la superficie de la lente puede quedar dañada para siempre.

No vea al lente de proyección mientras funciona el proyector. La luz fuerte puede dañar permanente la vista.

No vea al rayo de láser mientras funciona por mando a distancia. La luz de láser puede dañar permanente la vista. No apunte el rayo de láser hacia la gente.

Coloque el proyector solamente en una superficie estable o móntelo y sujételo bien con una fijación al techo homologada.

No deje caer el proyector.

SICUREZZA E AVVERTENZE

italiano

Questo manuale dell'utente contiene importanti informazioni sulle misure per la sicurezza, sull'installazione e sull'utilizzo del proiettore. Si raccomanda di leggere attentamente il manuale prima di utilizzare il proiettore.

SICUREZZA

Questo apparecchio è conforme alle normative sulla sicurezza pertinenti, relative all'utilizzo di app- arecchiature di elaborazione dati in un ambiente di ufficio. Prima di utilizzare il proiettore per la prima volta, si raccomanda di leggere attentamente l'intera sezione sulle istruzioni per la sicurezza.

AVVERTENZA

Utilizzare solo i cavi e il cablaggio forniti insieme al proiettore o cavi sostitutivi originali. L'utilizzo di cavi o cablaggio diversi potrebbe causare guasti al funzionamento e danneggiare in modo irreversibile l'unità.

Per garantire l'adeguata messa a terra dell'unità, utilizzare sempre un cavo di alimentazione tripolare. Non utilizzare mai cavi di alimentazione bipolari, in quanto ciò è pericoloso e potrebbe causare scosse elettriche.

Non aprire mai l'unità. Il proiettore non contiene parti utilizzabili direttamente dall'utente. In caso di guasto, affidare la riparazione dell'apparecchio al solo personale tecnico autorizzato.

Accertarsi che non cadano oggetti nelle aperture di sfogo e nelle aperture sull'apparecchio. Avere cura di non far cadere liquidi sul proiettore o nelle aperture di sfogo o nelle aperture presenti su di esso.

Prima di accendere il proiettore, rimuovere sempre il cappuccio dell'obiettivo. Se il cappuccio dell- 'obiettivo non viene rimosso, potrebbe sciogliersi a causa della luce ad alta energia emessa attraverso l'obiettivo. Lo scioglimento del cappuccio dell'obiettivo potrebbe danneggiare in modo irreversibile la superficie dell'obiettivo del proiettore.

Non guardare attraverso l'obiettivo mentre il proiettore è acceso. La forte luce potrebbe danneggiare in modo permanente la vista.

Non guardare attraverso il fascio laser quando attivato dal telecomando. La luce del laser potrebbe danneggiare in modo permanente la vista. Non puntare il fascio laser su persone.

Collocare il proiettore solo su una superficie stabile, o fissarlo a soffitto utilizzando un montaggio a soffitto a norma di legge.

Non far cadere il proiettore.

C

SIKKERHET & ADVARSLER

norsk

Denne brukerhåndboken inneholder viktig informasjon om hvilke forhåndsregler en må ta av hensyn til sikkerheten, og om oppsett og bruk av projektoren. Les vennligst håndboken nøye før prosjektoren tas i bruk.

SIKKERHET

Dette apparatet oppfyller relevante sikkerhetskrav for databehandligs-utstyr tilpasset profesjonelt bruk. Les vennligst sikkerhetsforskriftene nøye før projektoren brukes for første gang.

ADVARSEL

Bruk bare kablene og ledningene som leveres med projektoren, eller original-kabler som erstatter disse. Bruk av andre kabler eller ledninger kan medføre at enheten ikke virker som den skal, og at den får varige skader.

Benytt alltid jordet strømledning. Dersom apparatet ikke er jordet, kan man få støt ved berøring av apparatet.

Demonter aldri enheten. Prosjektoren inneholder ingen deler som brukeren selv kan utføre service på. Alle reparasjoner må overlates til kvalifisert personell.

Pass på at det ikke kan komme gjenstander inn i apparatets ventilasjonsspalter eller andre åpninger. Vær forsiktig så du ikke søler væsker på projektoren, eller inn i apparatets ventilasjonsspalter.

Fjern alltid linselokket før bruk. Linselokket kan smelte og ødelegge linsen dersom det ikke fjernes før bruk.

Ikke se direkte på projeksjonslinsen når projektoren er slått på. Det sterke lyset kan gi varige synsskader.

Ikke se inn mot laserstrålen når den er aktivert på fjernkontrollen. Laserlys kan gi varige synsskader. Ikke pek på andre med laserstrålen.

Prosjektoren må kun plasseres på et stabilt underlag eller festes omhyggelig i taket ved hjelp av et godkjent beslag for takmontasje.

Pass på at prosjektoren ikke faller i gulvet.

5

Image 5
Contents XGA 1 0240 x 768 High Resolution Schnell Start Quick StartArranque Rápido Partenza RapidaInhaltsverzeichnis Table of ContentsTable DES Matières PourEinleitung IntroductionIntroduccion IntroduzioneSicherheit & Warnhinweise Safety & WarningsSécurité & Avertissement Seguridad & AdvertenciasLa apparatet kjøle seg ned i 60 minutter før lampen skiftes Remote Control Warning Mitgelieferte Teile Supplied MaterialMaterial Entregado Materiale FornitoMatériel Fourni Überblick OverviewVUE Densemble DatosTastenfeld KeypadClavier TecladoÉtat StatusEstado StatoTélécommande Remote ControlFernbedienung Control RemotoStill VolumeAV Mute BrightPfeiltasten LaserSelect Teclas DE DirecciónDER Anschlussbereich Connector PanelPanneau DE Connecteurs Panel DE ConexionesConnector Panel Installation Vidéo Instalación DEL Vídeo SET UP VideoConfigurazione Video VideoeinstellungenInstallation Ordinateur Setup ComputerInstallazione DEL Computer Einrichten DES ComputersBildeinstellungen Image AdjustmentsMise AU Point DE L’IMAGE Ajuste DE ImagenDeckenmontage Ceiling MountMontage AU Plafond Montaje EN EL TechoDeckenmontage Abdeckung Ceiling Mount CoverCouverture CubiertaBenutzung DES Projektors Using the ProjectorUtilisation DU Projecteur Utilización DEL ProyectorDAS Menüsystem Menu SystemSystème DE Menus Sistema DE MenusBilde Undermeny DAS Untermenü BildSubmenú Imagen DAS Untermenü Dynamisch Meny SystemSubmenú Dinámico Dynamisk UndermenySystème DE Menu Menu AdjustmentNtsc VCROSD DpmsUntermenü Werkzeuge Sistema DE MenuSubmenú Utilidades Verktøy UndermenyStyring Undermeny Untermenü SteuerungSubmenú DE Control Mouse Control Commande DE LA SourisMaussteuerung Control DEL RatónRS 232 and LAN Control Commandes RS 232 ET RéseauRS 232- UND LAN-STEUERUNG Control RS 232 Y LANProblemlösung Trouble ShootingSolución DE Problemas Risoluzione DEI ProblemiWartung MaintenanceEntretien MantenimientoAuswechseln DER Lampe Lamp ChangeChangement DE Lampe Cambio DE LamparaWarnung Auswechseln DER Lampe Changement DE LampeAvertissement AdvertenciaService Informasjon Service InformationREPARATUR-INFORMATIONEN Information SAVTecnische Daten Technical DataDonnées Techniques Datos TécnicosDefinición CE, FCC A, CSAC,US RgbhvPHONO/RCA Female Stem Green G/Y Shield GND TIP 5V DC Ring Signal Stem GNDPIN Mini DIN Female GND PHONO/RCA Female Stem YellowCanada DeclarationsFCC EN 55022 Warning Declaration of Conformity 601-0054-00