GBC 15E Perforazione carta, Rilegatura, Garanzia, Svuotamento del cassetto ritagli, Pulizia

Page 11

I

Leggere attentamente queste istruzioni e conservarle in un luogo sicuro per futura consultazione.

Perforazione carta

Questa rilegatrice è dotata di un vassoio di allineamento carta GuideRight™ (vedi Figura 1) che assicura ogni volta un’accurata operazione di perforazione dei fogli formato A4.

1Inserire il documento o la copertina di rilegatura da perforare nell’apposita imboccatura di perforazione della ClickBind 15 o ClickBind 15E (vedi Figura 2).

2Allineare il documento o la copertina in modo che siano riposti completamente contro la guida per assicurare un’accurata operazione di perforazione (vedi Figura 3).

3ClickBind 15 – Premere la barra di perforazione e tenerla ben premuta per assicurare una completa perforazione (vedi Figura 4).

ClickBind15E – Premere il tasto di perforazione sulla sinistra della macchina per perforare il documento (vedi Figura 5).

Nota - Per assicurare una netta perforazione, non perforare mai più di una copertina in plastica alla volta.

Rilegatura

1Fissare un dorso GBC Click sotto i ganci nella parte superiore della rilegatrice ClickBind 15 o ClickBind 15E con gli anelli del dorso aperti rivolti verso l’alto (vedi Figure 6 e 7).

2Allineare i fori perforati del documento con i corrispondenti anelli sul dorso (vedi Figura 8).

Inserire il documento perforato nel dorso.

3Usare il dispositivo zipper per chiudere il dorso Click (vedi Figura 9).

4 Togliere il documento finito estraendo il dorso da sotto i ganci.

Garanzia

Questo prodotto è garantito per 2 anni dalla data di acquisto, per quanto ne concerne il funzionamento, subordinatamente ad uso normale. Durante il periodo di garanzia, ACCO Brands Europe provvederà, a propria discrezione, a riparare o sostituire gratuitamente la macchina difettosa. Difetti risultanti dall’uso improprio o dall’uso per scopi diversi da quelli per cui la macchina è stata concepita non sono coperti dalla garanzia. Sarà necessario fornire una prova di acquisto. Riparazioni o

Registrare il prodotto online presso www.accoeurope.com

Svuotamento del cassetto ritagli

1La rilegatrice ClickBind 15E è dotata di un cassetto ritagli situato sulla destra della macchina (vedi Figura 10).

Nella ClickBind 15E, quando il cassetto è pieno, si accende una spia luminosa posta accanto al tasto di perforazione. Per svuotare il cassetto, aprirlo con accortezza ed estrarlo dalla macchina. Smaltirne il contenuto ed inserire nuovamente il cassetto nella macchina fino a quando non scatta in posizione.

Pulizia

mAttenzione - Staccare sempre la spina dalla presa della corrente prima di procedere con la pulizia.

Pulire la superficie esterna solo con un panno umido. Non utilizzare detergenti o solventi.

Assistenza

Si prega di non tentare di effettuare interventi di manutenzione o riparazione da soli sulla ClickBind 15 & 15E. Staccare la macchina dalla presa della corrente e rivolgersi per le riparazioni a un rivenditore o distributore ACCO Brands Europe autorizzato.

modifiche effettuate da persone non autorizzate da GBC invalideranno la garanzia. ACCO Brands Europe si propone di assicurare che i propri prodotti funzionino in conformità alle caratteristiche tecniche indicate. La presente garanzia non pregiudica alcun diritto riconosciuto ai consumatori dalla normativa nazionale vigente in materia di vendita di prodotti.

11

Image 11 Contents
ClickBind 15 & 15E Binder Page ClickBind 15E only Important safeguards Safety instructionsPunching paper CleaningService GuaranteeConsignes de sécurité Importantes Consignes de sécuritéVidage du tiroir à confettis PerforationReliure GarantieWichtigem Sicherheitsvorkehrungen Sicherheitsanweisungen mBinden StanzenLeeren des Stanzabfallbehälters ReinigungPrecauzioni importanti Istruzioni per la sicurezzaSvuotamento del cassetto ritagli Perforazione cartaRilegatura GaranziaBelangrijkem voorzorgsmaatregelen Veiligheidsinstructies mReinigen Papier ponsenInbinden De snipperlade legenMedidas de seguridad importantesm Instrucciones de seguridadServicio Perforación de papel Vaciado del cajón de residuosEncuadernación LimpiezaPrecauções importantes Instruções de SegurançaEsvaziamento da gaveta de aparas de papel Furação do papelEncadernação GarantiaÖnemli güvenlik önlemleri Güvenlik TalimatlarıCiltleme Kâğidin delinmesiÇöp çekmecesinin boşaltilmasi TemizlikΟδηγίες ασφάλειας Σημαντικα μετρα ασφαλειασ mΚαθαρισμοσ Διατρηση χαρτιουΒιβλιοδεσια Πωσ αδειαζει το συρταρακι αποκομματωνVigtigem sikkerhedsforanstaltninger Sikkerhedsinstruktioner mInbinding Stansning af papirTømning af skuffen til papirafklip RengøringTärkeitä turvatoimia TurvaohjeetmPuhdistus Paperin lävistysSidonta Silppusäiliön tyhjennysViktige sikkerhetshensyn Sikkerhetsinstruksjoner mVedlikehold Stanse papir Tøm skuff til papirresterInnbinding RengjøringAllmän säkerhetsinformation Speciell märkaSäkerhetsanvisningar m Viktig säkerhetsinformationBinda Stansa papperBricka för stansavfall RengöringWażne środki ostrożności Wskazówki dotyczące BezpieczeństwamOprawa Dziurkowanie papieruOpróżnianie szuflady na ścinki Czyszczenie urządzeniaDůležitá bezpečnostní opatření m Bezpečnostní pokynyČištění Děrování papíruVázání Vyprazdňování zásobníku na odpadAlapvető biztonsági előírások Biztonsági előírásokTisztítás Papír lyukasztásaKötés Hulladéktároló fiók ürítéseВажные меры предосторожности m Инструкции по безопасности mСшивание ПерфорированиеОчистка лотка для бумажных отходов ЧисткаGacco Service Division OXERTEC a.s Service
Related manuals
Manual 38 pages 42.69 Kb