Bowers & Wilkins ASW600 owner manual Introdução

Page 28

4Siga as instruções – Todas s instruções de uso e funcionamento devem ser seguidas.

5Fontes de alimentação – Este aparelho só deve funcionar com os tipos de corrente eléctrica indicados no painel traseiro do mesmo. Se não está certo do tipo de corrente eléctrica que tem em sua casa, consulte o seu Retalhista autorizado ou a companhia de electricidade local.

6Terra e Polarização – Este aparelho não necessita de uma ligação à terra. Assegure-se que a ficha está completamente inserida na parede ou extensão para prevenir exposição dos pinos. Quando usar uma extensão de corrente ou um cabo de corrente que não o fornecido com o aparelho, deve verificar se este possui as fichas correctas e se está de acordo com todas as regras de segurança apropriadas para uso no seu país.

7Protecção do Cabo de Corrente – Os cabos de corrente devem ser guiados por forma a não serem pisados ou colocados objectos em cima dos mesmos, prestando especial atenção às fichas, orifícios correspondentes e o ponto onde saem do aparelho.

8Sobrecarga – Não sobrecarregue as tomadas de parede nem extensões, isso poderá resultar em fogo ou choque eléctrico.

9Ventilação – O painel do amplificador na traseira do aparelho é parte do mecanismo de arrefecimento e não deve ser obstruído colocando o aparelho numa cama, sofá, tapete, ou outras superfícies semelhantes. Assegure-se que as saliências do dissipador estão alinhados verticalmente para assegurar um arrefecimento correcto. O aparelho não deve ser colocado em lugares pouco arejados, como uma prateleira, estante ou caixa a menos que lhe seja fornecida ventilação apropriada ou as instruções do fabricante estejam de acordo com a situação em causa.

10Calor – O aparelho deve estar situado longe de fontes de calor como, radiadores, aquecedores, fogões, ou outros aparelhos (incluindo amplificadores) que produzam calor.

11Montagem na Parede ou Tecto – O aparelho deve apenas ser montado numa parede ou tecto segundo as indicações do fabricante.

12Água ou Humidade – Não use este aparelho perto de água ou humidade – por exemplo, perto de uma banheira, poliban, lava-louça, máquina de lavar, numa cave húmida, ou perto de uma piscina ou algo similar.

13Entrada de Objectos ou Líquidos – Nunca empurre objectos através das ranhuras do aparelho para o seu interior, visto que elas podem tocar em peças com voltagens perigosas que podem provocar fogo ou choque eléctrico. Nunca entorne líquido de nenhum tipo em cima do aparelho.

Não coloque recipientes com líquidos em cima do equipamento.

14Limpeza – Desligue o aparelho da tomada antes de o começar a limpar. Leia a secção do manual com instruções de limpeza -”Cuidados com o Subwoofer”.

15Ligações – Não utilize ligações não recomendadas pelo fabricante do aparelho, porque poderão causar danos.

16Acessórios – Não coloque este aparelho numa superfície instável, suporte, suporte de parede ou mesa. O aparelho pode cair, causando sérias lesões a crianças ou adultos, e sérios danos no aparelho. Use apenas com um suporte, suporte de parede ou mesa recomendados pelo fabricante ou vendido com o aparelho. Qualquer montagem do aparelho deve seguir as instruções do fabricante e deve usar um acessório de montagem recomendado pelo fabricante.

17Movendo o aparelho – A combinação do aparelho e sua embalagem devem ser movidos com cuidado. Paragens rápidas, força excessiva e superfícies irregulares podem fazer com que o aparelho tombe. Certifique-se que não existem cabos por baixo da alcatifa ou carpete que possam ser danificados com os spikes. Não mova o aparelho com os spikes montados porque pode fazer com que eles se soltem da caixa e causem estragos no aparelho. Tenha cuidado para não se picar com os spikes.

18Períodos de não utilização – O cabo de corrente do aparelho deve ser desligado da tomada quando ficar sem uso durante um longo período de tempo.

19Assistência – Não tente efectuar você mesmo uma reparação neste aparelho, visto que abrir ou remover as tampas pode expô-lo a voltagens perigosas ou outros perigos. Direccione qualquer reparação para pessoal qualificado.

20Danos requerendo reparação – Desligue o aparelho da tomada de parede e direccione a reparação para pessoal qualificado quando nas seguintes condições:

a Quando o cabo de corrente ou ficha foram danificados.

b Quando foi entornado líquido ou se deixaram cair objectos para dentro do aparelho.

c Se o aparelho foi exposto a chuva ou água.

d Se o produto não funciona normalmente seguindo as instruções no manual. Ajuste apenas os controlos mencionados no manual de instruções, visto que um ajuste desapropriado de outros controlos podem resultar em dano e requerem frequentemente um trabalho extensivo de um técnico qualificado para repor o aparelho no seu funcionamento normal.

eSe deixou cair o aparelho, ou se danificou de qualquer forma.

fQuando o aparelho apresentar uma alteração distinta no seu desempenho – isto indica necessidade de uma assistência técnica.

21Peças de Substituição – Quando é necessário substituir uma peça, certifique-se que o técnico o faz com peças indicadas pelo fabricante ou com as mesmas características que a peça original. Substituições não autorizadas podem resultar em fogo, choque eléctrico ou outros perigos.

22Os fusíveis principais estão localizados dentro do amplificador e a sua substituição deve ser deixada a cargo de um Agente Autorizado B&W. O tipo de fusíveis a substituir está mencionado nas especificações técnicas.

23Verificação de Segurança – Após qualquer assistência ou reparação feita a este produto, peça ao técnico para efectuar uma verificação de segurança para confirmar se o produto está em condições normais de funcionamento.

24Campos Magnéticos – o produto cria um campo magnético perdido. Não posicione nenhum objecto que possa ser danificado por este campo magnético (ex. televisores com tubo de raios catódicos ou monitores de computador, cassetes audio e vídeo e cartões com banda magnética) a menos de 0.5m do aparelho. O aparelho pode causar distorção nas imagens de tubos de raios catódicos para além desta distância.

Introdução

Obrigado por ter comprado este

Subwoofer Activo B&W.

Desde a sua fundação em 1966, a filosofia da B&W tem sido baseada na procura da reprodução sonora perfeita. Inspirada pelo fundador da marca, o já falecido John Bowers, esta busca significou não só um elevado investimento em tecnologia e inovação de audio mas também uma permanente avaliação musical para assegurar que esta tecnologia é aproveitada ao máximo.

Este subwoofer foi desenhado para instalações de Cinema em Casa e para aumentar a performance de graves das colunas de gama completa usadas em 2 canais audio. Adicionando o subwoofer ao seu sistema não só estende o grave a frequências mais baixas como melhora a clareza dos médios reduzindo a exigência de graves nas suas colunas.

Por favor, leia a totalidade deste manual antes de utilizar o subwoofer. Todas as instalações sonoras necessitam de algum planeamento e ensaio quando se pretende obter o melhor desempenho dos equipamentos utilizados. Este manual poderá guiá-lo através deste processo.

Uma vez que o subwoofer está ligado à rede de alimentação, será da maior importância que se familiarize com as

21

Image 28
Contents ASW600 ASW650 Warranty No.2 Right Left Right Line Amplifier Right Left Right Contents Important Safety Instructions Limited WarrantyEnglish Introduction Unpacking figureTour of the subwoofer figure What the subwoofer doesUsing more than one subwoofer Switching on and offSetting the controls Electrical connectionsFine-tuning Channel audioAll applications Taking care of the subwooferFrançais Garantie limitéeManuel d’utilisation Importantes Instructions Concernant LA SécuritéDéballage figure Installation du caisson de grave Ce que fait le caisson de graveBranchements électriques Utilisation de plusieurs caissons de gravePosition préliminaire des commandes Double vérification des branchementsAllumage et extinction du caisson de grave Optimisation des réglagesToutes applications Entretien du caisson de graveDeutsch GarantieBedienungsanleitung Wichtige SICHERHEITS- HinweiseEinleitung Die Funktion des Subwoofers Positionieren des SubwoofersElektrische Anschlüsse Einsatz von mehr als einem SubwooferEin- und Ausschalten Einstellen der Regler/SchalterIm Modus 2-Kanal-Audio FeinabstimmungEspañol Garantía limitadaManual de instrucciones Instrucciones DE Seguridad ImportantesPage Introducción Desembalaje figuraUn repaso al subwoofer figura ¿Qué hace el subwoofer?Conexiones eléctricas Utilización de más de un subwooferCompruebe las conexiones Arranque y apagadoAudio estereofónico de 2 canales Ajuste finoTodo tipo de aplicaciones Cine en CasaPortuguês Garantia limitadaManual do utilizador Instruções Importantes DE SegurançaIntrodução Desembalamento figura Visita ao Subwoofer figuraQue faz o Subwoofer Posicionando o SubwooferConfirme as Ligações Ligando e DesligandoAjustando os Controlos Canais audioItaliano Garanzia limitataManuale di istruzioni Importanti Istruzioni DI SicurezzaAvvertenza Spiegazione dei simboli graficiIntroduzione Sballaggio figuraUno sguardo al subwoofer figura Come sfruttare al meglio il subwooferCollegamenti elettrici Utilizzo di più subwoofersControllo ulteriore dei collegamenti Accensione e spegnimentoMessa a punto Tutte le applicazioniCura del subwoofer Audio a 2 canaliNederlands Beperkte garantieHandleiding Belangrijk Voor UW VeiligheidInleiding Functie van de subwooferOpstellen van de subwoofer Toepassing Home TheaterElektrische verbindingen Meer dan één subwoofer gebruikenControleer alle aansluitingen nogmaals In- en uitschakelenKanaals audio FijninstellingAlle toepassingen OnderhoudPolski GwarancjaInstrukcja uÃytkownika WA…NE Uwagi BEZPIECZE÷STWAWprowadzenie Rozpakowanie rysunekSubwoofer po odwróceniu MoÃliwo·ci subwooferaPo¡ƒczenia elektryczne UÃycie wi∆cej nià jednego subwooferaSprawdØ dwa razy pod¡ƒczenie ¡ƒczanie i wy¡ƒczanie on/offKana¡owe audio Dostrajanie subwooferaWszystkie aplikacje Dba¡o·π o subwooferMagyar Korlátozott garanciaHasználati útmutató Fontos Biztonsági EL¥ÍRÁSOKBevezetµ Kicsomagolás 1-es ábraMélysugárzó ismertetése Mélysugárzó feladataMélysugárzó elhelyezése Elektronikus csatlakoztatásKezelµszervek beállítása Be- és kikapcsolásFinom hangolás Ελληνικα Περι ΕγγυησηMinden alkalmazáshoz Mélysugárzó karbantartásaΣημαντικεσ ΓΙΑ ΤΗΝ Ασφαλη ΤΗΣ Συσκευησ Πως µπνα Επισκευές υπτην παρ εγγύησηΕπεσυµ ΓΙΑ ΤΗΝ Ασφαλεια ΣΑΣΕισαγωγή Περιγρατsubwoofer ΤsubwooferΣυνδέσεις Συστήµατα ΚινηµατΠερισσαπένα Subwoofers Έλεγτων συνδέσεωνΕνεργ Των ρυθµιστικών πλήκτρων τsubwooferΓια τις ε Τελικές ρυθµίσειςΦρτsubwoofer Русский Ограниченная ГарантияРуководство по эксплуатации Важные Инструкции ПО БезопасностиВведение Распаковка рис.1 Элементы сабвуфера рис.2Задача сабвуфера Размещение сабвуфераИспользование нескольких сабвуферов Включение и выключение питанияНастройка сабвуфера Проверка правильностиВо всех случаях Точная настройкаУход за сабвуфером Norsk Tidsbegrenset garantiBruksanvisning Viktig SIKKERHETS- InformasjonSvenska Begränsad garantiViktiga SÄKERHETS- Instruktioner VarningarSuomi TakuuehdotTakuuehdot Kuinka toimia jos tuote tarvitsee takuuhuoltoaOmistajan kasikirja VaroGraafisten merkkien selitykset VaroituksiaPage Page Page Page Page Page Page ASW600 ASW650 II09121 Issue

ASW600 specifications

The Bowers & Wilkins ASW600 is a high-performance subwoofer that exemplifies the brand's commitment to audio excellence. Designed to enhance both music and home theater experiences, this subwoofer integrates seamlessly into various environments, delivering a powerful and dynamic low-frequency response.

One of the standout features of the ASW600 is its impressive driver technology. The subwoofer is equipped with a robust 10-inch paper cone driver, which is designed to provide deep, accurate bass. The cone's material ensures minimal distortion even at high volumes, allowing listeners to experience the full depth of their favorite tracks and movies. The driver is coupled with an efficient amplifier that delivers a substantial output, resulting in a punchy performance that can fill any room.

The ASW600 also incorporates advanced optimizations in its design to minimize unwanted vibrations and enhance sound quality. Its solid enclosure is engineered to prevent resonance, ensuring that the bass response remains tight and controlled. This is further complemented by the subwoofer's thoughtful integration of a bass reflex port, which augments low-end performance and allows for increased efficiency in sound production.

Connectivity is another area where the ASW600 excels. It comes with multiple input options, including line-level and speaker-level connections, making it versatile enough to pair with various audio systems. Additionally, the subwoofer features a comprehensive control panel that allows for adjustments to phase, frequency, and level. This user-friendly interface enables listeners to tailor the subwoofer’s performance to suit their specific needs and room acoustics.

For those seeking a modern aesthetic, the ASW600 stands out with its sleek design, available in elegant finishes that blend effortlessly into any décor. Bowers & Wilkins has paid attention to detail, ensuring that the subwoofer not only performs excellently but also looks great in the process.

In summary, the Bowers & Wilkins ASW600 represents a blend of cutting-edge technology, exceptional sound quality, and stylish design. Its deep bass response, sturdy construction, versatile connectivity, and user-friendly controls make it an outstanding choice for audio enthusiasts looking to elevate their listening experience. Whether it's for immersive movie nights or pumping tunes, the ASW600 is designed to deliver a rich sonic landscape that truly stands out.