Bowers & Wilkins ASW600 Kanaals audio, Fijninstelling, Alle toepassingen, Onderhoud, Stereo

Page 39

voor de front en de surround luidsprekers eerst de juiste grootte (‘large’ of ‘small’), voordat u de niveaus instelt. Gebruik het testsignaal en de volumeregeling van de decoder om alle luidsprekers in te stellen. Gebruik de VOLUME regeling van de subwoofer uitsluitend wanneer u via de decoder geen goede instelling kunt bereiken.

Bij elektronicawinkels zijn betaalbare geluidsdrukmeters te koop waarmee eenvoudig het juiste niveau kan worden ingesteld. Raadpleeg zonodig de handleiding van de decoder voor het instellen van het juiste niveau.

2-Kanaals audio

Zet de VOLUME regelaar aanvankelijk op ‘negen uur’.

Zet de LOW-PASS FILTER schakelaar op IN (aan).

Zet de EQ schakelaar aanvankelijk op A.

Zet de PHASE schakelaar op 180°.

Worden de satellieten in breedband (volledig bereik) gebruikt (afbeelding 6, 7, 10, 11):

Zet de LOW-PASS FILTER frequentie op -6 dB afsnijfrequentie voor de satelliet luidsprekers.

Zowel de -3 dB als de -6 dB grafieken vindt u bij de specificaties van elk B&W type luidspreker. Wanneer de fabrikant van een satelliet luidspreker alleen een -3 dB cijfer opgeeft en niet voor -6 dB, dan ligt de optimale instelling tussen 0,6 en 0,9 maal de -3 dB frequentie, afhankelijk van de afval. Hoe geleidelijker de afval van de satellieten is, hoe lager u de frequentie dient te kiezen.

Worden de satellieten in hoogdoorlaat (afbeelding 8, 9, 12, 13) gebruikt:

Zet de LOW-PASS FILTER frequentie op 80 Hz.

Lees ook de paragraaf ‘Fijninstelling’.

Fijninstelling

Home Cinema

Bij Home Cinema is het subwoofersignaal (LFE) een apart kanaal in plaats van een aanvulling op het satellietsignaal. Het LOW- PASS filter is uitgeschakeld (OUT), omdat de decoder hier de juiste filters levert, die nodig zijn bij een instelling op kleine (small) luidsprekers. De positie van de faseschakelaar kan echter wèl belangrijk zijn; normaliter is deze 0°, maar wanneer de subwoofer op een behoorlijke afstand van de andere luidsprekers staat, of de versterker van de andere luidsprekers de polariteit verandert, dan kan 180° een beter resultaat geven. Luister daarom naar beide posities van de schakelaar en kies de positie die het “volste” laag geeft. Is geen verschil hoorbaar, laat de schakelaar dan in de positie 0° staan.

Surround processoren hebben gewoonlijk een eigen gekalibreerd testsignaal dat u kunt gebruiken om de onderlinge niveaus van de luidsprekers in te stellen. Dit maakt het inregelen eenvoudiger dan bij een

stereosysteem. Aarzel echter niet de instellingen zonodig naar eigen inzicht aan te passen. Het is bovendien erg verleidelijk dankzij de kwaliteiten van de subwoofer iets meer nadruk op het laag te leggen dan realistisch is, vooral bij sommige laagfrequent effecten! Op de lange duur geeft het een realistischer en bevredigender resultaat wanneer de subwoofer iets zachter staat dan het standaard kalibratieniveau aangeeft.

Stereo

De optimale instellingen van de PHASE schakelaar en de LOW-PASS FILTER FREQUENTIE beïnvloeden elkaar en zijn afhankelijk van de laagweergave van de satellietluidsprekers en de onderlinge plaatsing van alle luidsprekers in de ruimte. De hiervoor genoemde instellingen voor de frequentie van het LOW-PASS FILTER en PHASE zijn zo gekozen dat deze goed passen bij de meeste laaginstellingen, zowel voor gesloten als open (reflex) systemen, wanneer de -6 dB punten binnen het regelbereik van de subwoofer blijven.

Wanneer de satelliet luidsprekers worden gestuurd via het hoogdoorlaatfilter van de subwoofer, dient de frequentie lager ingesteld te worden dan de aanvankelijke waarde van 80 Hz, indien het -3 dB punt van de satelliet luidsprekers beneden 80 Hz ligt, en hoger indien dat erboven ligt.

Stel het systeem conform uw wensen op en draai muziek, weer met een redelijk constante hoeveelheid laag.

Uitgaande van de aanvankelijk gemaakte instelling controleert u eerst de positie van de PHASE (fase) schakelaar. Kies de positie die de volste klank geeft. Meestal zal de aangegeven positie de juiste zijn, maar soms bij gebruik van de lijningangen wordt ergens de fase omgedraaid, of de subwoofer staan niet in de nabijheid van de satelliet luidsprekers en dan dient de fase gecorrigeerd te worden.

Stel vervolgens de loudness van de subwoofer af in relatie tot de satelliet luidsprekers en uw smaak. Gebruik een verscheidenheid aan programmamateriaal om tot een gemiddelde instelling te komen. Wat bij de ene opname indrukwekkend klinkt, kan bij een andere overdreven zijn. Luister vooral ook op een realistisch niveau, daar de klankbalans ook door het niveau wordt bepaald.

Tenslotte stelt u de LOW-PASS FILTER frequentie op een zo rustig mogelijke overgang van de satellieten naar de subwoofer in. Dit is meestal de moeilijkste instelling.

Alle toepassingen

De EQ schakelaar wijzigt de afval van de subwoofer. De bas die u hoort is een combinatie van de subwoofer en de effecten in de kamer en u kiest de stand die het beste past bij de kamer en de positie van de subwoofer. Positie A geeft een droge instelling, voor gevallen waarbij de subwoofer in een hoek staat, of om een boemerige akoestiek te compenseren. Stand B is meer geschikt voor een droge akoestiek bij opstelling uit de hoek.

Wanneer u een ongelijkmatige laagweergave heeft – sommige frequenties zijn duidelijker dan andere – treden er waarschijnlijk staande golven in de luisterruimte op en heeft het zin te experimenteren met de opstelling van de subwoofer. Hoewel het weinig lijkt in een opstelling, kunnen zelfs kleine verschuivingen van zo'n 15 cm al grote invloed op het geluid hebben. Heeft u een aantal verschillende posities geprobeerd en blijft het probleem bestaan, probeer dan de subwoofer iets hoger op te stellen, of deze zijwaarts te verschuiven. Door meer dan één subwoofer te gebruiken, kunt u het effect van de resonanties sterk beperken, daar elke subwoofer resonanties op verschillende frequenties activeert. Wijzigt u de afstand van de subwoofer en de satellietluidsprekers onderling en plaatst u ze verderaf of dichterbij, dan bestaat de mogelijkheid dat de faseschakelaar opnieuw ingesteld moet worden. Controleer dan ook weer het volume van de subwoofer (via de decoderuitgangen of met de volume regelaar op de subwoofer zelf), maar pas nadat de fase goed is ingesteld.

Bij gebruik van meer dan één subwoofer controleren of beide LOW-PASS FILTER frequentie en PHASE schakelaars in dezelfde positie staan.

Onderhoud

De behuizing hoeft normaliter alleen te worden afgestoft met een droge doek. Gebruikt u een schoonmaakmiddel in spuitbus, spuit dit middel dan eerst op een doek, op enige afstand van de luidspreker en de eenheid en van de grille in het bijzonder. Verwijder de grill zodat er geen vlekken op komen, maar raak de woofer niet aan. De grill zelf kan met een zachte doek worden schoongemaakt.

Gebruik de subwoofer niet als tafel; voorwerpen die er op staan kunnen tijdens het gebruik gaan rammelen. Voorkom ook dat er vloeistof in de subwoofer terechtkomt (drinkglazen of vazen!).

Wordt het systeem voor langere tijd niet gebruikt, neem dan de stekker uit het stopcontact.

32

Image 39
Contents ASW600 ASW650 Warranty No.2 Right Left Right Line Amplifier Right Left Right Contents Limited Warranty Important Safety InstructionsEnglish What the subwoofer does IntroductionUnpacking figure Tour of the subwoofer figureElectrical connections Using more than one subwooferSwitching on and off Setting the controlsTaking care of the subwoofer Fine-tuningChannel audio All applicationsImportantes Instructions Concernant LA Sécurité FrançaisGarantie limitée Manuel d’utilisationDéballage figure Utilisation de plusieurs caissons de grave Installation du caisson de graveCe que fait le caisson de grave Branchements électriquesOptimisation des réglages Position préliminaire des commandesDouble vérification des branchements Allumage et extinction du caisson de graveEntretien du caisson de grave Toutes applicationsWichtige SICHERHEITS- Hinweise DeutschGarantie BedienungsanleitungEinleitung Einsatz von mehr als einem Subwoofer Die Funktion des SubwoofersPositionieren des Subwoofers Elektrische AnschlüsseFeinabstimmung Ein- und AusschaltenEinstellen der Regler/Schalter Im Modus 2-Kanal-AudioInstrucciones DE Seguridad Importantes EspañolGarantía limitada Manual de instruccionesPage ¿Qué hace el subwoofer? IntroducciónDesembalaje figura Un repaso al subwoofer figuraArranque y apagado Conexiones eléctricasUtilización de más de un subwoofer Compruebe las conexionesCine en Casa Audio estereofónico de 2 canalesAjuste fino Todo tipo de aplicacionesInstruções Importantes DE Segurança PortuguêsGarantia limitada Manual do utilizadorIntrodução Posicionando o Subwoofer Desembalamento figuraVisita ao Subwoofer figura Que faz o SubwooferCanais audio Confirme as LigaçõesLigando e Desligando Ajustando os ControlosGaranzia limitata ItalianoSpiegazione dei simboli grafici Manuale di istruzioniImportanti Istruzioni DI Sicurezza AvvertenzaCome sfruttare al meglio il subwoofer IntroduzioneSballaggio figura Uno sguardo al subwoofer figuraAccensione e spegnimento Collegamenti elettriciUtilizzo di più subwoofers Controllo ulteriore dei collegamentiAudio a 2 canali Messa a puntoTutte le applicazioni Cura del subwooferBelangrijk Voor UW Veiligheid NederlandsBeperkte garantie HandleidingToepassing Home Theater InleidingFunctie van de subwoofer Opstellen van de subwooferIn- en uitschakelen Elektrische verbindingenMeer dan één subwoofer gebruiken Controleer alle aansluitingen nogmaalsOnderhoud Kanaals audioFijninstelling Alle toepassingenWA…NE Uwagi BEZPIECZE÷STWA PolskiGwarancja Instrukcja uÃytkownikaMoÃliwo·ci subwoofera WprowadzenieRozpakowanie rysunek Subwoofer po odwróceniu¡ƒczanie i wy¡ƒczanie on/off Po¡ƒczenia elektryczneUÃycie wi∆cej nià jednego subwoofera SprawdØ dwa razy pod¡ƒczenieDba¡o·π o subwoofer Kana¡owe audioDostrajanie subwoofera Wszystkie aplikacjeFontos Biztonsági EL¥ÍRÁSOK MagyarKorlátozott garancia Használati útmutatóKicsomagolás 1-es ábra BevezetµElektronikus csatlakoztatás Mélysugárzó ismertetéseMélysugárzó feladata Mélysugárzó elhelyezéseBe- és kikapcsolás Kezelµszervek beállításaFinom hangolás Mélysugárzó karbantartása ΕλληνικαΠερι Εγγυηση Minden alkalmazáshozΓΙΑ ΤΗΝ Ασφαλεια ΣΑΣ Σημαντικεσ ΓΙΑ ΤΗΝ Ασφαλη ΤΗΣ ΣυσκευησΠως µπνα Επισκευές υπτην παρ εγγύηση ΕπεσυµΕισαγωγή Συστήµατα Κινηµατ ΠεριγρατsubwooferΤsubwoofer ΣυνδέσειςΤων ρυθµιστικών πλήκτρων τsubwoofer Περισσαπένα SubwoofersΈλεγτων συνδέσεων ΕνεργΤελικές ρυθµίσεις Για τις εΦρτsubwoofer Важные Инструкции ПО Безопасности РусскийОграниченная Гарантия Руководство по эксплуатацииВведение Размещение сабвуфера Распаковка рис.1Элементы сабвуфера рис.2 Задача сабвуфераПроверка правильности Использование нескольких сабвуферовВключение и выключение питания Настройка сабвуфераТочная настройка Во всех случаяхУход за сабвуфером Viktig SIKKERHETS- Informasjon NorskTidsbegrenset garanti BruksanvisningVarningar SvenskaBegränsad garanti Viktiga SÄKERHETS- InstruktionerKuinka toimia jos tuote tarvitsee takuuhuoltoa SuomiTakuuehdot TakuuehdotVaroituksia Omistajan kasikirjaVaro Graafisten merkkien selityksetPage Page Page Page Page Page Page ASW600 ASW650 II09121 Issue

ASW600 specifications

The Bowers & Wilkins ASW600 is a high-performance subwoofer that exemplifies the brand's commitment to audio excellence. Designed to enhance both music and home theater experiences, this subwoofer integrates seamlessly into various environments, delivering a powerful and dynamic low-frequency response.

One of the standout features of the ASW600 is its impressive driver technology. The subwoofer is equipped with a robust 10-inch paper cone driver, which is designed to provide deep, accurate bass. The cone's material ensures minimal distortion even at high volumes, allowing listeners to experience the full depth of their favorite tracks and movies. The driver is coupled with an efficient amplifier that delivers a substantial output, resulting in a punchy performance that can fill any room.

The ASW600 also incorporates advanced optimizations in its design to minimize unwanted vibrations and enhance sound quality. Its solid enclosure is engineered to prevent resonance, ensuring that the bass response remains tight and controlled. This is further complemented by the subwoofer's thoughtful integration of a bass reflex port, which augments low-end performance and allows for increased efficiency in sound production.

Connectivity is another area where the ASW600 excels. It comes with multiple input options, including line-level and speaker-level connections, making it versatile enough to pair with various audio systems. Additionally, the subwoofer features a comprehensive control panel that allows for adjustments to phase, frequency, and level. This user-friendly interface enables listeners to tailor the subwoofer’s performance to suit their specific needs and room acoustics.

For those seeking a modern aesthetic, the ASW600 stands out with its sleek design, available in elegant finishes that blend effortlessly into any décor. Bowers & Wilkins has paid attention to detail, ensuring that the subwoofer not only performs excellently but also looks great in the process.

In summary, the Bowers & Wilkins ASW600 represents a blend of cutting-edge technology, exceptional sound quality, and stylish design. Its deep bass response, sturdy construction, versatile connectivity, and user-friendly controls make it an outstanding choice for audio enthusiasts looking to elevate their listening experience. Whether it's for immersive movie nights or pumping tunes, the ASW600 is designed to deliver a rich sonic landscape that truly stands out.