Axis Communications P1357, P1355 manual Continuez avec les étapes 6 à 8 à la

Page 22

Page 22

AXIS P1355/P1357 Guide d’installation

8.Resserrez la commande de mise au point.

9.Ouvrez la page Live View (Vidéo en direct) du navigateur web et contrôlez la qualité de l’image.

10.Continuez avec les étapes 6 à 8 à la page 20.

Remarques :

La vue en face de la caméra ne doit pas être modifiée lors du réglage de la mise au point (étapes 5 et 6). Si la caméra est déplacée ou si un doigt ou un autre objet est placé devant l’objectif, vous devrez recommencer les étapes 3 à 7.

Si les mouvements devant la caméra ne peuvent pas être évités, l’assistant de mise au point ne doit pas être utilisé.

Si vous ne relâchez pas le bouton de commande dans les deux secondes, le service AXIS Dynamic DNS sera activé au lieu de l’assistant de mise au point.

Si la caméra est montée de sorte qu’il soit impossible d’accéder au bouton de commande, vous pouvez tout de même utiliser l’assistant. Procédez comme indiqué ci-dessus, mais montez la caméra après l’étape 4 (en appuyant sur le bouton de commande) et passez à l’étape 7.

Image 22
Contents Installation Guide Legal Considerations Korea Safeguards TransportationBattery Replacement Axis P1355, Axis P1357 Installation Guide Package contentsHardware overview Dimensions Install the hardwareAccess the Video Stream Model W x D WeightAdjust zoom and focus Focus Assistant Unit connectors Function Pin number DescriptionFunction Pin Specifications Function Pin Status LED when using the Focus Assistant LED indicatorsColor Indication Resetting to the factory default settings Further Information WarrantyMesures de sécurité TransportRemplacement des piles Contenu de l’emballage Procédure d’installationÉlément Modèles/variantes/remarques Vue d’ensemble du matériel Branchement des câbles Installation du matérielAccès aux flux de données vidéo Modèle W x D PoidsResserrez les commandes de zoom et de mise au point Réglage du zoom et de la mise au pointAssistant de mise au point Continuez avec les étapes 6 à 8 à la Fonction Connecteurs de l’appareilDescription Broche Remarques Caractéristiques Techniques Remarques Voyant Voyants lumineuxCouleur Indication Rétablissement des paramètres d’usine par défaut Plus d’informations GarantiePage Sicherheitsvorkehrungen Batteriewechsel Lieferumfang InstallationsschritteArtikel Modelle / Varianten / Hinweise Hardwareübersicht Abmessungen Installieren der HardwareZugriff auf den Videostrom Anschließen der KabelEinstellen von Zoom und Fokus HinweiseFokus-Assistent Seite Geräteanschlüsse Funktion Anschlussn Bedeutung UmmerFunktion Kontakt Hinweise Spezifikationen 100 mAFunktion Kontakt Hinweise Status-LED bei Verwendung des Fokus-Assistenten LED-AnzeigenFarbe Bedeutung Weitere Informationen Garantie Wiederherstellen der werkseitigen StandardeinstellungenPage Sicurezza TrasportoSostituzione della batteria Contenuto della confezione Procedura di installazioneElemento Modelli/varianti/note Panoramica dell’hardware Slot per schede diDimensioni Installazione dellhardwareAccesso al Flusso Video Collegamento dei caviRegolare lo zoom e la messa a fuoco Focus Assistant Messa a fuoco assistita Continuare con i passaggi 6 8 a pagina Connettori Unità Funzione Numero Descrizione PinFunzione Pin Specifiche Funzione Pin LED di stato durante luso di Focus Assistant Indicatori LEDColore Indicazione Ripristino delle impostazioni predefinite Ulteriori Informazioni GaranziaPage Medidas preventivas TransporteSustitución de la batería Pasos para la instalación Contenido del paqueteArtículo Modelos/variantes/notas Presentación del hardware Bloque de terminales Conector RS-485/422 De E/SAcceso a la transmisión de vídeo DimensionesInstalación del hardware Conexión de los cablesAjuste del zoom y el enfoque Apriete de nuevo los botones del zoom y de enfoqueAsistente de enfoque Continúe con los pasos 6 8 en la página Función ConectoresDescripción Pines Función Pines Notas Especificaciones Función Pines Notas LED de estado al utilizar el Asistente de enfoque Indicadores LEDColor Indicación Restablecer a los valores iniciales Más información GarantíaPage Page Ver