Axis Communications P1357, P1355 manual Remarques Caractéristiques Techniques

Page 24

Page 24

AXIS P1355/P1357 Guide d’installation

Fonction

Broche

Remarques

Caractéristiques

 

 

 

techniques

 

 

 

 

GND (Terre)

1

Mise à la terre

 

 

 

 

 

Alimentation

2

Peut servir à alimenter le matériel auxiliaire.

Charge max. = 50 mA

3.3 V CC

 

Remarque : Cette broche ne peut être utilisée que

 

 

 

comme sortie d’alimentation.

 

 

 

 

 

Entrée

3

Connectez-la à la broche de mise à la terre pour

Entrée min. = -40 V CC

numérique

 

l’activer ou laissez-la flotter (déconnectée) pour

Entrée max. = +40 V CC

 

 

la désactiver.

 

 

 

 

 

Sortie

4

Utilise un transistor NFET à drain ouvert avec la

Charge max. = 100 mA

numérique

 

source connectée à la terre. En cas d’utilisation

Tension max. = +40 V CC

 

 

avec un relais externe, une diode doit être

 

 

 

connectée en parallèle avec la charge, en guise de

 

 

 

protection contre les tensions transitoires.

 

 

 

 

 

Le schéma de câblage qui suit fournit un exemple de connexion d’un périphérique auxiliaire à la caméra réseau.

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.3V

 

 

 

 

max. 50mA

2

3

D4

G

S

Image 24
Contents Installation Guide Legal Considerations Korea Safeguards TransportationBattery Replacement Axis P1355, Axis P1357 Installation Guide Package contentsHardware overview Install the hardware Access the Video StreamDimensions Model W x D WeightAdjust zoom and focus Focus Assistant Unit connectors Function Pin number DescriptionFunction Pin Specifications Function Pin LED indicators Status LED when using the Focus AssistantColor Indication Resetting to the factory default settings Further Information WarrantyMesures de sécurité TransportRemplacement des piles Procédure d’installation Contenu de l’emballageÉlément Modèles/variantes/remarques Vue d’ensemble du matériel Installation du matériel Accès aux flux de données vidéoBranchement des câbles Modèle W x D PoidsResserrez les commandes de zoom et de mise au point Réglage du zoom et de la mise au pointAssistant de mise au point Continuez avec les étapes 6 à 8 à la Connecteurs de l’appareil FonctionDescription Broche Remarques Caractéristiques Techniques Remarques Voyants lumineux VoyantCouleur Indication Rétablissement des paramètres d’usine par défaut Plus d’informations GarantiePage Sicherheitsvorkehrungen Batteriewechsel Installationsschritte LieferumfangArtikel Modelle / Varianten / Hinweise Hardwareübersicht Installieren der Hardware Zugriff auf den VideostromAbmessungen Anschließen der KabelEinstellen von Zoom und Fokus HinweiseFokus-Assistent Seite Geräteanschlüsse Funktion Anschlussn Bedeutung UmmerFunktion Kontakt Hinweise Spezifikationen 100 mAFunktion Kontakt Hinweise LED-Anzeigen Status-LED bei Verwendung des Fokus-AssistentenFarbe Bedeutung Weitere Informationen Garantie Wiederherstellen der werkseitigen StandardeinstellungenPage Sicurezza TrasportoSostituzione della batteria Procedura di installazione Contenuto della confezioneElemento Modelli/varianti/note Panoramica dell’hardware Slot per schede diInstallazione dellhardware Accesso al Flusso VideoDimensioni Collegamento dei caviRegolare lo zoom e la messa a fuoco Focus Assistant Messa a fuoco assistita Continuare con i passaggi 6 8 a pagina Connettori Unità Funzione Numero Descrizione PinFunzione Pin Specifiche Funzione Pin Indicatori LED LED di stato durante luso di Focus AssistantColore Indicazione Ripristino delle impostazioni predefinite Ulteriori Informazioni GaranziaPage Medidas preventivas TransporteSustitución de la batería Contenido del paquete Pasos para la instalaciónArtículo Modelos/variantes/notas Presentación del hardware Bloque de terminales Conector RS-485/422 De E/SDimensiones Instalación del hardwareAcceso a la transmisión de vídeo Conexión de los cablesAjuste del zoom y el enfoque Apriete de nuevo los botones del zoom y de enfoqueAsistente de enfoque Continúe con los pasos 6 8 en la página Conectores FunciónDescripción Pines Función Pines Notas Especificaciones Función Pines Notas Indicadores LED LED de estado al utilizar el Asistente de enfoqueColor Indicación Restablecer a los valores iniciales Más información GarantíaPage Page Ver