Axis Communications P1355, P1357 manual Medidas preventivas, Transporte

Page 57

Medidas preventivas

Lea detenidamente esta Guía de instalación antes de instalar el producto Axis. Guarde la Guía de instalación para poder consultarla en el futuro.

Guarde el producto Axis en un entorno seco y ventilado.

Evite exponer el producto Axis a vibraciones, golpes o presiones excesivas. No instale el producto en soportes inestables ni en superficies o paredes inestables o con vibraciones, ya que esto podría dañarlo.

Utilice solo las herramientas apropiadas para instalar el producto Axis; una fuerza excesiva podría dañarlo.

No utilice productos químicos, agentes cáusticos ni limpiadores en aerosol. Límpielo con un paño húmedo.

Utilice solo accesorios que cumplan las especificaciones técnicas del producto. Puede obtenerlos de Axis o de un tercero.

Utilice solo piezas de recambio suministradas o recomendadas por Axis.

No intente reparar el producto usted mismo, póngase en contacto con Axis o con el distribuidor de Axis para los temas de servicio técnico.

Este producto Axis se utilizará de conformidad con la legislación y normativas locales.

Para utilizar este producto Axis en exteriores, se instalará en una carcasa protectora para exteriores aprobada.

La instalación del producto Axis debe realizarla un profesional cualificado. Siga las normativas nacionales y locales aplicables para la instalación.

Transporte

• A la hora de transportar el producto Axis, utilice el embalaje original o uno equivalente para

ESPAÑOL

no dañar el producto.

 

 

 

Image 57
Contents Installation Guide Korea  Legal ConsiderationsTransportation SafeguardsBattery Replacement Package contents Axis P1355, Axis P1357 Installation GuideHardware overview Access the Video Stream Install the hardwareDimensions Model W x D WeightAdjust zoom and focus Focus Assistant Function Pin number Description Unit connectorsFunction Pin Specifications Function Pin LED indicators Status LED when using the Focus AssistantColor Indication Further Information Warranty Resetting to the factory default settingsTransport Mesures de sécuritéRemplacement des piles Procédure d’installation Contenu de l’emballageÉlément Modèles/variantes/remarques Vue d’ensemble du matériel Accès aux flux de données vidéo Installation du matérielBranchement des câbles Modèle W x D PoidsRéglage du zoom et de la mise au point Resserrez les commandes de zoom et de mise au pointAssistant de mise au point Continuez avec les étapes 6 à 8 à la Connecteurs de l’appareil FonctionDescription Broche Remarques Caractéristiques Techniques Remarques Voyants lumineux VoyantCouleur Indication Plus d’informations Garantie Rétablissement des paramètres d’usine par défautPage Sicherheitsvorkehrungen Batteriewechsel Installationsschritte LieferumfangArtikel Modelle / Varianten / Hinweise Hardwareübersicht Zugriff auf den Videostrom Installieren der HardwareAbmessungen Anschließen der KabelHinweise Einstellen von Zoom und FokusFokus-Assistent Seite Funktion Anschlussn Bedeutung Ummer Geräteanschlüsse100 mA Funktion Kontakt Hinweise SpezifikationenFunktion Kontakt Hinweise LED-Anzeigen Status-LED bei Verwendung des Fokus-AssistentenFarbe Bedeutung Wiederherstellen der werkseitigen Standardeinstellungen Weitere Informationen GarantiePage Trasporto SicurezzaSostituzione della batteria Procedura di installazione Contenuto della confezioneElemento Modelli/varianti/note Slot per schede di Panoramica dell’hardwareAccesso al Flusso Video Installazione dellhardwareDimensioni Collegamento dei caviRegolare lo zoom e la messa a fuoco Focus Assistant Messa a fuoco assistita Continuare con i passaggi 6 8 a pagina Funzione Numero Descrizione Pin Connettori UnitàFunzione Pin Specifiche Funzione Pin Indicatori LED LED di stato durante luso di Focus AssistantColore Indicazione Ulteriori Informazioni Garanzia Ripristino delle impostazioni predefinitePage Transporte Medidas preventivasSustitución de la batería Contenido del paquete Pasos para la instalaciónArtículo Modelos/variantes/notas Bloque de terminales Conector RS-485/422 De E/S Presentación del hardwareInstalación del hardware DimensionesAcceso a la transmisión de vídeo Conexión de los cablesApriete de nuevo los botones del zoom y de enfoque Ajuste del zoom y el enfoqueAsistente de enfoque Continúe con los pasos 6 8 en la página Conectores FunciónDescripción Pines Función Pines Notas Especificaciones Función Pines Notas Indicadores LED LED de estado al utilizar el Asistente de enfoqueColor Indicación Más información Garantía Restablecer a los valores inicialesPage Page Ver