Axis Communications P1355, P1357 manual Install the hardware, Access the Video Stream, Dimensions

Page 7

AXIS P1355/P1357 Installation GuidePage 7

Dimensions

Model

H x W x D

Weight

 

 

 

AXIS P1355

46 x 78 x 205 mm (1.8” x 3.1” x 8.1”)

600 g (1.32 lb)

 

 

 

AXIS P1357

46 x 78 x 205 mm (1.8” x 3.1” x 8.1”)

600 g (1.32 lb)

 

 

 

Install the hardware

!IMPORTANT! - AXIS P1355/P1357 is designed for indoor and outdoor use. To use the camera outdoors, it must be installed in an approved outdoor housing. Please see www.axis.com for more information on outdoor housings.

Connect the cables

1.Connect external input/output devices if required, such as alarm devices. See page 10 for information on the terminal connector pins.

2.Connect an active speaker and/or external microphone if required.

3.Connect the camera to the network using a shielded network cable.

4.Connect power, using one of the methods listed below:

PoE (Power over Ethernet). PoE is automatically detected when the network cable is connected.

Connect an external power adapter to the power connector block; see Unit connectors, on page 10 for wiring information.

5.Check that the indicator LEDs indicate the correct conditions. See the table on page 13 for more details. Note that the Status LED can be configured to be unlit during normal operation.

Access the Video Stream

Use the tools provided on the Installation and Management Software CD to assign an IP address, set the password and access the video stream. This information is also available from the support pages on www.axis.com/techsup

ENGLISH

Image 7
Contents Installation Guide Korea  Legal ConsiderationsTransportation SafeguardsBattery Replacement Package contents Axis P1355, Axis P1357 Installation GuideHardware overview Model W x D Weight Install the hardwareAccess the Video Stream DimensionsAdjust zoom and focus Focus Assistant Function Pin number Description Unit connectorsFunction Pin Specifications Function Pin Status LED when using the Focus Assistant LED indicatorsColor Indication Further Information Warranty Resetting to the factory default settingsTransport Mesures de sécuritéRemplacement des piles Contenu de l’emballage Procédure d’installationÉlément Modèles/variantes/remarques Vue d’ensemble du matériel Modèle W x D Poids Installation du matérielAccès aux flux de données vidéo Branchement des câblesRéglage du zoom et de la mise au point Resserrez les commandes de zoom et de mise au pointAssistant de mise au point Continuez avec les étapes 6 à 8 à la Fonction Connecteurs de l’appareilDescription Broche Remarques Caractéristiques Techniques Remarques Voyant Voyants lumineuxCouleur Indication Plus d’informations Garantie Rétablissement des paramètres d’usine par défautPage Sicherheitsvorkehrungen Batteriewechsel Lieferumfang InstallationsschritteArtikel Modelle / Varianten / Hinweise Hardwareübersicht Anschließen der Kabel Installieren der HardwareZugriff auf den Videostrom AbmessungenHinweise Einstellen von Zoom und FokusFokus-Assistent Seite Funktion Anschlussn Bedeutung Ummer Geräteanschlüsse100 mA Funktion Kontakt Hinweise SpezifikationenFunktion Kontakt Hinweise Status-LED bei Verwendung des Fokus-Assistenten LED-AnzeigenFarbe Bedeutung Wiederherstellen der werkseitigen Standardeinstellungen Weitere Informationen GarantiePage Trasporto SicurezzaSostituzione della batteria Contenuto della confezione Procedura di installazioneElemento Modelli/varianti/note Slot per schede di Panoramica dell’hardwareCollegamento dei cavi Installazione dellhardwareAccesso al Flusso Video DimensioniRegolare lo zoom e la messa a fuoco Focus Assistant Messa a fuoco assistita Continuare con i passaggi 6 8 a pagina Funzione Numero Descrizione Pin Connettori UnitàFunzione Pin Specifiche Funzione Pin LED di stato durante luso di Focus Assistant Indicatori LEDColore Indicazione Ulteriori Informazioni Garanzia Ripristino delle impostazioni predefinitePage Transporte Medidas preventivasSustitución de la batería Pasos para la instalación Contenido del paqueteArtículo Modelos/variantes/notas Bloque de terminales Conector RS-485/422 De E/S Presentación del hardwareConexión de los cables DimensionesInstalación del hardware Acceso a la transmisión de vídeoApriete de nuevo los botones del zoom y de enfoque Ajuste del zoom y el enfoqueAsistente de enfoque Continúe con los pasos 6 8 en la página Función ConectoresDescripción Pines Función Pines Notas Especificaciones Función Pines Notas LED de estado al utilizar el Asistente de enfoque Indicadores LEDColor Indicación Más información Garantía Restablecer a los valores inicialesPage Page Ver