Axis Communications P1355, P1357 manual Safeguards, Transportation

Page 3

Safeguards

Please read through this Installation Guide carefully before installing the Axis product. Keep the Installation Guide for further reference.

Store the Axis product in a dry and ventilated environment.

Avoid exposing the Axis product to vibration, shocks or heavy pressure. Do not install the product on unstable brackets, unstable or vibrating surfaces or walls, since this could cause damage to the product.

Only use applicable tools when installing the Axis product; excessive force could cause damage to the product.

Do not use chemicals, caustic agents, or aerosol cleaners. Use a damp cloth for cleaning.

Use only accessories that comply with technical specification of the product. These can be provided by Axis or a third party.

Use only spare parts provided by or recommended by Axis.

Do not attempt to repair the product by yourself, contact Axis or your Axis reseller for ser- vice matters.

This Axis product shall be used in compliance with local laws and regulations.

To use this Axis product outdoors, it shall be installed in an approved outdoor housing.

The Axis product should be installed by a trained professional. Observe relevant national and local regulations for the installation.

Transportation

When transporting the Axis product, use the original packaging or equivalent to prevent damage to the product.

ENGLISH

Image 3
Contents Installation Guide Korea  Legal ConsiderationsTransportation SafeguardsBattery Replacement Package contents Axis P1355, Axis P1357 Installation GuideHardware overview Model W x D Weight Install the hardwareAccess the Video Stream DimensionsAdjust zoom and focus Focus Assistant Function Pin number Description Unit connectorsFunction Pin Specifications Function Pin LED indicators Status LED when using the Focus AssistantColor Indication Further Information Warranty Resetting to the factory default settingsTransport Mesures de sécuritéRemplacement des piles Procédure d’installation Contenu de l’emballageÉlément Modèles/variantes/remarques Vue d’ensemble du matériel Modèle W x D Poids Installation du matérielAccès aux flux de données vidéo Branchement des câblesRéglage du zoom et de la mise au point Resserrez les commandes de zoom et de mise au pointAssistant de mise au point Continuez avec les étapes 6 à 8 à la Connecteurs de l’appareil FonctionDescription Broche Remarques Caractéristiques Techniques Remarques Voyants lumineux VoyantCouleur Indication Plus d’informations Garantie Rétablissement des paramètres d’usine par défautPage Sicherheitsvorkehrungen Batteriewechsel Installationsschritte LieferumfangArtikel Modelle / Varianten / Hinweise Hardwareübersicht Anschließen der Kabel Installieren der HardwareZugriff auf den Videostrom AbmessungenHinweise Einstellen von Zoom und FokusFokus-Assistent Seite Funktion Anschlussn Bedeutung Ummer Geräteanschlüsse100 mA Funktion Kontakt Hinweise SpezifikationenFunktion Kontakt Hinweise LED-Anzeigen Status-LED bei Verwendung des Fokus-AssistentenFarbe Bedeutung Wiederherstellen der werkseitigen Standardeinstellungen Weitere Informationen GarantiePage Trasporto SicurezzaSostituzione della batteria Procedura di installazione Contenuto della confezioneElemento Modelli/varianti/note Slot per schede di Panoramica dell’hardwareCollegamento dei cavi Installazione dellhardwareAccesso al Flusso Video DimensioniRegolare lo zoom e la messa a fuoco Focus Assistant Messa a fuoco assistita Continuare con i passaggi 6 8 a pagina Funzione Numero Descrizione Pin Connettori UnitàFunzione Pin Specifiche Funzione Pin Indicatori LED LED di stato durante luso di Focus AssistantColore Indicazione Ulteriori Informazioni Garanzia Ripristino delle impostazioni predefinitePage Transporte Medidas preventivasSustitución de la batería Contenido del paquete Pasos para la instalaciónArtículo Modelos/variantes/notas Bloque de terminales Conector RS-485/422 De E/S Presentación del hardwareConexión de los cables DimensionesInstalación del hardware Acceso a la transmisión de vídeoApriete de nuevo los botones del zoom y de enfoque Ajuste del zoom y el enfoqueAsistente de enfoque Continúe con los pasos 6 8 en la página Conectores FunciónDescripción Pines Función Pines Notas Especificaciones Función Pines Notas Indicadores LED LED de estado al utilizar el Asistente de enfoqueColor Indicación Más información Garantía Restablecer a los valores inicialesPage Page Ver