Axis Communications P1355, P1357 manual Remarques

Page 25

AXIS P1355/P1357 Guide d’installation

Page 25

Connecteur - Deux blocs terminaux à 2 broches pour l’interface série RS-485/422 utilisée pour le contrôle des équipements auxiliaires.

Le port série RS-485/422 peut être configuré dans les modes de port suivants :

Port semi-duplex RS-485 bidirectionnel pour la transmission de données à l’aide de deux fils, une paire RX/TX combinée.

Port duplex RS-485 bidirectionnel pour la transmission de données à l’aide de quatre fils, une paire RX et une paire TX.

Port RS-422 unidirectionnel pour la transmission ou la réception de données à l'aide de deux fils, une paire RX ou TX.

Port duplex RS-422 bidirectionnel pour la transmission de données (point à point) à l’aide de quatre fils, une paire RX et une paire TX.

Fonction

Broche

Remarques

 

FRANÇAIS

 

 

 

 

 

 

 

RS -485/422TX(A)

1

Paire TX pour RS-422 et RS-485 à 4 fils

 

 

 

 

 

 

 

RS -485/422TX(B)

2

 

 

 

 

 

 

 

 

RS-485A alt RS-485/422RX(A)

3

Paire RX pour tous les modes (RX/TX combiné pour RS-

 

 

 

 

485 à 2 fils)

 

RS-485B alt RS-485/422RX(B)

4

 

 

 

 

 

 

 

Rx/Tx

 

4

3

Tx

 

2

1

Image 25
Contents Installation Guide Korea  Legal ConsiderationsTransportation SafeguardsBattery Replacement Package contents Axis P1355, Axis P1357 Installation GuideHardware overview Access the Video Stream Install the hardwareDimensions Model W x D WeightAdjust zoom and focus Focus Assistant Function Pin number Description Unit connectorsFunction Pin Specifications Function Pin Status LED when using the Focus Assistant LED indicatorsColor Indication Further Information Warranty Resetting to the factory default settingsTransport Mesures de sécuritéRemplacement des piles Contenu de l’emballage Procédure d’installationÉlément Modèles/variantes/remarques Vue d’ensemble du matériel Accès aux flux de données vidéo Installation du matérielBranchement des câbles Modèle W x D PoidsRéglage du zoom et de la mise au point Resserrez les commandes de zoom et de mise au pointAssistant de mise au point Continuez avec les étapes 6 à 8 à la Fonction Connecteurs de l’appareilDescription Broche Remarques Caractéristiques Techniques Remarques Voyant Voyants lumineuxCouleur Indication Plus d’informations Garantie Rétablissement des paramètres d’usine par défautPage Sicherheitsvorkehrungen Batteriewechsel Lieferumfang InstallationsschritteArtikel Modelle / Varianten / Hinweise Hardwareübersicht Zugriff auf den Videostrom Installieren der HardwareAbmessungen Anschließen der KabelHinweise Einstellen von Zoom und FokusFokus-Assistent Seite Funktion Anschlussn Bedeutung Ummer Geräteanschlüsse100 mA Funktion Kontakt Hinweise SpezifikationenFunktion Kontakt Hinweise Status-LED bei Verwendung des Fokus-Assistenten LED-AnzeigenFarbe Bedeutung Wiederherstellen der werkseitigen Standardeinstellungen Weitere Informationen GarantiePage Trasporto SicurezzaSostituzione della batteria Contenuto della confezione Procedura di installazioneElemento Modelli/varianti/note Slot per schede di Panoramica dell’hardwareAccesso al Flusso Video Installazione dellhardwareDimensioni Collegamento dei caviRegolare lo zoom e la messa a fuoco Focus Assistant Messa a fuoco assistita Continuare con i passaggi 6 8 a pagina Funzione Numero Descrizione Pin Connettori UnitàFunzione Pin Specifiche Funzione Pin LED di stato durante luso di Focus Assistant Indicatori LEDColore Indicazione Ulteriori Informazioni Garanzia Ripristino delle impostazioni predefinitePage Transporte Medidas preventivasSustitución de la batería Pasos para la instalación Contenido del paqueteArtículo Modelos/variantes/notas Bloque de terminales Conector RS-485/422 De E/S Presentación del hardwareInstalación del hardware DimensionesAcceso a la transmisión de vídeo Conexión de los cablesApriete de nuevo los botones del zoom y de enfoque Ajuste del zoom y el enfoqueAsistente de enfoque Continúe con los pasos 6 8 en la página Función ConectoresDescripción Pines Función Pines Notas Especificaciones Función Pines Notas LED de estado al utilizar el Asistente de enfoque Indicadores LEDColor Indicación Más información Garantía Restablecer a los valores inicialesPage Page Ver