Axis Communications P1355, P1357 manual Funktion Kontakt Hinweise

Page 39

AXIS P1355/P1357 Installationsanleitung

Seite 39

RS-485/422- - zweipolige Anschlussblöcke für serielle Schnittstellen vom Typ RS-485/422, verwendet zur Steuerung von Zusatzgeräten.

Der serielle RS-485/422-Anschluss kann in den folgenden Anschlussmodi konfiguriert werden:

Bidirektionaler RS-485 Halbduplex-Anschluss für die Datenübertragung über zwei Leiter, ein kombiniertes RX/TX-Paar.

Bidirektionaler RS-485-Vollduplex-Anschluss für die Datenübertragung über vier Leiter: ein RX-Paar und ein TX-Paar.

Unidirektionaler RS-422-Anschluss für Datenübertragung oder -Empfang über zwei Leiter, RX- oder TX-Paar.

Bidirektionaler RS-422-Vollduplex-Anschluss für die Datenübertragung (Punkt-zu- Punkt) über vier Leiter: ein RX-Paar und ein TX-Paar.

Funktion

Kontakt

Hinweise

 

 

 

 

 

 

 

RS -485/422TX(A)

1

TX-Paar für RS-422 und RS-485 mit 4 Leitern

 

 

 

 

 

 

 

RS -485/422TX(B)

2

 

 

 

 

 

 

 

DEUTSCH

RS-485A alt RS-485/422RX(A)

3

RX-Paar für alle Modi (kombinierter RX/TX für RS-485 mit

 

 

 

2 Leitern)

 

RS-485B alt RS-485/422RX(B)

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rx/Tx

 

4

3

Tx

 

2

1

Image 39 Contents
Installation Guide Korea  Legal ConsiderationsTransportation SafeguardsBattery Replacement Package contents Axis P1355, Axis P1357 Installation GuideHardware overview Model W x D Weight Install the hardwareAccess the Video Stream DimensionsAdjust zoom and focus Focus Assistant Function Pin number Description Unit connectorsFunction Pin Specifications Function Pin LED indicators Status LED when using the Focus AssistantColor Indication Further Information Warranty Resetting to the factory default settingsTransport Mesures de sécuritéRemplacement des piles Procédure d’installation Contenu de l’emballageÉlément Modèles/variantes/remarques Vue d’ensemble du matériel Modèle W x D Poids Installation du matérielAccès aux flux de données vidéo Branchement des câblesRéglage du zoom et de la mise au point Resserrez les commandes de zoom et de mise au pointAssistant de mise au point Continuez avec les étapes 6 à 8 à la Connecteurs de l’appareil FonctionDescription Broche Remarques Caractéristiques Techniques Remarques Voyants lumineux VoyantCouleur Indication Plus d’informations Garantie Rétablissement des paramètres d’usine par défautPage Sicherheitsvorkehrungen Batteriewechsel Installationsschritte LieferumfangArtikel Modelle / Varianten / Hinweise Hardwareübersicht Anschließen der Kabel Installieren der HardwareZugriff auf den Videostrom AbmessungenHinweise Einstellen von Zoom und Fokus Fokus-Assistent Seite Funktion Anschlussn Bedeutung Ummer Geräteanschlüsse100 mA Funktion Kontakt Hinweise SpezifikationenFunktion Kontakt Hinweise LED-Anzeigen Status-LED bei Verwendung des Fokus-AssistentenFarbe Bedeutung Wiederherstellen der werkseitigen Standardeinstellungen Weitere Informationen GarantiePage Trasporto SicurezzaSostituzione della batteria Procedura di installazione Contenuto della confezioneElemento Modelli/varianti/note Slot per schede di Panoramica dell’hardwareCollegamento dei cavi Installazione dellhardwareAccesso al Flusso Video DimensioniRegolare lo zoom e la messa a fuoco Focus Assistant Messa a fuoco assistita Continuare con i passaggi 6 8 a pagina Funzione Numero Descrizione Pin Connettori UnitàFunzione Pin Specifiche Funzione Pin Indicatori LED LED di stato durante luso di Focus AssistantColore Indicazione Ulteriori Informazioni Garanzia Ripristino delle impostazioni predefinitePage Transporte Medidas preventivasSustitución de la batería Contenido del paquete Pasos para la instalaciónArtículo Modelos/variantes/notas Bloque de terminales Conector RS-485/422 De E/S Presentación del hardwareConexión de los cables DimensionesInstalación del hardware Acceso a la transmisión de vídeoApriete de nuevo los botones del zoom y de enfoque Ajuste del zoom y el enfoqueAsistente de enfoque Continúe con los pasos 6 8 en la página Conectores FunciónDescripción Pines Función Pines Notas Especificaciones Función Pines Notas Indicadores LED LED de estado al utilizar el Asistente de enfoqueColor Indicación Más información Garantía Restablecer a los valores inicialesPage Page Ver