Panasonic CY-TUN153U warranty Selección de los canales Presintonizados

Page 43

Funcionamiento básico del televisor

Presintonización de canales

Español

Consulte los manuales de instrucciones CQ-VD7003U

mando a distancia CQ-VD7003U y CQ-VD6503U.

 

 

y CQ-VD6503U para obtener información sobre el

 

 

funcionamiento del televisor con el panel táctil y el

 

 

 

 

 

 

15

[PWR]

[ENT] (ENTER)

(Alimentación)

 

[BAND] [MENU]

[￿] (CH DOWN) [￿] (CH UP)

[￿] [￿] (PRESET)

Alimentación

Gire la llave del contacto del vehículo a la posición ACC u ON.

ON: Pulse [PWR] (Alimentación).

OFF: Pulse [PWR] (Alimentación) otra vez.

Nota:

￿Cuando cambie el origen a sintonizador de televisión en la unidad principal (CQ-VD7003U, CQ-VD6503U, opción), la alimentación se enciende automáticamente.

Selección de frecuencia

Pulse [BAND].

TV1 TV2

Nota:

￿TV2 permite almacenar más canales presintonizados en la memoria.

Selección de canales

Pulse [￿] (CH DOWN) o [￿] (CH UP).

[￿] (CH UP): Número de canal superior

[￿] (CH DOWN): Número de canal inferior

Mantenga pulsado [￿] (CH DOWN) o [￿] (CH UP) más de medio segundo. La búsqueda empezará.

Pantalla de canales de televisión

Pulse [ENT] (ENTER).

Pulse [ENT] (ENTER) de nuevo para apagar la pantalla.

Ejemplo: Cuando el canal presintonizado no está ajustado.

Frecuencia de

Número de canal de televisión

televisión

seleccionado

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nota:

￿Los mensajes en pantalla sólo se muestran en inglés.

￿El fondo de la pantalla cambia a azul cuando la unidad no consigue obtener una buena recepción en el televisor.

Advertencia

￿Para su seguridad, nunca intente presintonizar los canales mientras está conduciendo.

￿Pueden almacenarse hasta 12 canales en cada una de las selecciones de frecuencia TV1 y TV2.

￿TV2 permite almacenar más canales presintonizados en la memoria. Los canales que no se han podido almacenar en memoria en la frecuencia TV1 pueden almacenarse en la frecuencia TV2.

￿Si TV1 es suficiente para almacenar todos los canales que desea, se recomienda utilizar sólo esa frecuencia.

Nota:

￿Después de estos procedimientos, los nuevos canales sobrescribirán las emisoras guardadas.

Memorización automática de

canales presintonizados

Con esta operación, los canales con buenas condiciones de recepción se pueden almacenar automáticamente en la memoria de presintonización.

￿Pulse [BAND] para seleccionar la frecuencia de televisión.

￿Mantenga pulsado [BAND] durante más de 2 segundos.

En cada frecuencia se presintonizarán los 12 canales cuya señal sea la más fuerte. (Se muestran en orden, empezando por el número de canal más bajo.)

Selección de los canales

presintonizados

￿Pulse [BAND] para seleccionar la frecuencia de televisión.

￿Pulse [￿] o [￿] (PRESET).

Número de canal presintonizado seleccionado

Grabación de canales

presintonizados (PRESET WRITE)

Los canales favoritos pueden grabarse una vez ajustado el canal presintonizado.

Ejemplo:

El canal 25 se graba en la lista de canales presintonizados TV1.

￿Mantenga pulsado [￿] (PRESET) durante más de 2 segundos.

Aparece la pantalla de modo de grabación de canal presintonizado.

￿Pulse [￿] (CH DOWN) o [￿] (CH UP) para seleccionar el canal que desee grabar.

Canal de televisión que desea grabar

￿Pulse [ENT] (ENTER) o [BAND] para realizar el ajuste.

￿Pulse [MENU] para salir del modo de grabación de canales presintonizados.

Eliminación de canales

presintonizados (PRESET DELETE)

También puede borrar los canales presintonizados cuando ya no los utilice.

Ejemplo:

El canal 30 se elimina en la lista de canales presintonizados TV1.

￿Mantenga pulsado [￿] (PRESET) durante más de 2 segundos.

Aparece la pantalla de modo de eliminación de canales presintonizados y se recibe el canal presintonizado 1.

￿Pulse [￿] o [￿] (PRESET) para seleccionar el canal presintonizado que desee eliminar.

Canal presintonizado que desea eliminar

￿Pulse [ENT] (ENTER) o [BAND] para realizar el ajuste.

￿Pulse [MENU] para salir del modo de eliminación de canales presintonizados.

Español

16

84

 

CY-TUN153U

CY-TUN153U

 

85

 

 

 

 

 

 

Image 43
Contents CY-TUN153U Safety Information  Take care not to damage the leads Case of battery leakageFeatures Contents Toronto Customer Services Directory Limited WarrantyVancouver Remote Control Unit SettingsPreparation Components To use the two TV antennae Provided Diver Diversity Antenna SettingTuner System Connection ExampleRemote Control Unit Names of Controls and Terminals Diver SettingTV Tuner Unit Preset Channel Calling Channel PresetInstallation Hardware For Wiring InstallationInstallation Precautions Installation Hardware For InstallationMounting the Tuner Unit Mount the unit on the car carpet By using Velcro tape Mounting the TV Antenna Module CY-EM100U Electrical ConnectionsYellow Not used Video Yellow Connecting with Head Unit CQ-VD6503UWhen Connecting the Rear Monitor CY-V7001U, option Connecting with Rear Monitor CY-VHD9401UCommon TroubleshootingProblem Possible cause  Possible solution  Check the wiringTuner for Analog TV only SpecificationsMise en garde Informations concernant la sécuritéInformations concernant la sécurité suite Raccordement du fil de Connexion du frein à main CaractéristiquesRéparation Sous Garantie Répertoire des services à la clientèle Garantie limitéeLimitations ET Exclusions Réglages TélécommandeRemplacement de la pile Préparatifs PiècesVD6503U, module d’extension CY-EM100U et syntonisateur télé Antenne de télévision diversitéRéglage d’antenne Diver Diversité Pour utiliser les deux antennes FourniesSyntoniseur télé CY-TUN153U Exemple de raccordement à la chaîneVD6503U et syntonisateur télé Cet appareil ne peut pas fonctionner de manière autonomeRéglages de Diver TélécommandeSyntoniseur télé Rappel de canal Présyntonisé Commandes de base du téléviseur Présyntonisation de canalPréparatifs InstallationLa vis autotaraudeuse Installation suiteRecommandé Montage du syntonisateurMontage de l’antenne de télévision Module d’extension CY-EM100U Raccordements électriquesSyntoniseur télé Unité Raccordements électriques suiteUnité d’opération CQ-VD7003UTV-CONT Raccordement à l’unité d’opération CQ-VD7001UCQ-VD7001U TV OUTSi vous soupçonnez une anomalie DépannageProblèmes communs suite Fiche technique Dépannage suiteIncluso LA Muerte Información de seguridadAdvertencia Respete las siguientes advertencias durante la instalaciónPrecaución Información de seguridad continuaciónRespete las siguientes precauciones durante la instalación Características ContenidoAjustes Preparativos ComponentesUnidad de mando a distancia Para usar las dos antenas Opcionales Antena de televisión de diversidadAjuste de antena Diver Diversidad Para utilizar las dos antenas de Televisión suministradasDispositivos conectados Ejemplo de conexión del sistemaExpansión CY-EM100U y sintonizador de televisión Esta unidad no funciona por sí solaBand Power SupplyNombre de controles y terminales Ajustes Diver Unidad de mando a distanciaSelección de los canales Presintonizados Hardware para la instalación Para la instalación InstalaciónPreparativos Precauciones sobre la instalaciónFreno de mano Montaje de la unidad del sintonizadorConexión del cable de conexión del freno de Estacionamiento freno de manoDel cuerpo de la antena y péguelo. a Inserte la placa de conexión a tierraPreparativos Para mejorar la fijación, tenga en cuenta lo siguienteSintonizador de TV Conexiones eléctricasConexión de la unidad principal CQ-VD7003U y el Módulo de expansión CY-EM100UAV2-IN To Head Unit Video Remote Conexiones eléctricas continuaciónUnidad principal Unidad principal CQ-VD6503UMonitor trasero Conexión a la unidad principal CQ-VD7001UConexión al monitor posterior CY-VHD9401U Al conectar el monitor trasero CY-V7001U, opciónSi sospecha que algo no funciona Solución de problemasComún Solución de problemas continuación Especificaciones Panasonic Canada Inc